| Juho Niukkanen was a favourite subject of many puns and jokes, because his name is derived from the adjective niukka (bare, meagre, economical). | Ниукканен являлся предметом многих шуток и каламбуров, так как его фамилия происходит от прилагательного niukka (голый, скудный). |
| Realizing this Musicspot Bio devoted to band System Of A Down has been for me a great discovery: the bare metal is an art that I do not know and I do not practice. | Понимая это Musicspot Био посвященный группе System Of A Down была для меня большим открытием: голый металл это искусство, которое я не знаю и не практикуется. |
| No, the Ellcrys is almost bare. | Нет, Элькрис почти голый. |
| Consequently, the parish has a bare moorland-like character with very few trees and no woodland. | Следовательно, приход имеет голый болотистый характер с очень небольшим количеством деревьев и без леса. |
| Matte-black surfaces will radiate much more efficiently than shiny bare metal. | Матовая (черная) поверхность радиатора будут излучать тепло гораздо более эффективно, чем голый (неокрашенный) блестящий металл. |
| The video and pictures showed that her clothing had been pulled away to reveal her bare body. | На видео и фотографиях видно, что с нее была сорвана одежда, чтобы обнажить ее тело. |
| The dance, 'a natural feature of the festivities', was used as part of a plot to assassinate the King, where the conspirators were able to bare their weapons without arising suspicion. | Танец, настоящая изюминка праздника, был использован в качестве части заговора убийства короля, когда убийцы могли обнажить своё оружие, не возбуждая подозрений. |
| Well, can I bare my soul to you for a second, man? | Что ж, могу я на секунду обнажить перед тобой свою душу? |
| A-Am I really expected to be able to bare my soul if I'm ashamed of the body that holds it? | Неужели я правда могу обнажить свою душу, если я стыжусь тела, в которое она заключена? |
| If you expect me to bare my figure for you, I expect you to bare your soul in return. | Если ты хочешь обнажить мою фигуру для себя, то я в обмен ожидаю, что ты раскроешь свою душу |
| He called for deeper reforms such as stage sets rather than bare stage and allowing men and women to act on the same stage. | Он призвал к более глубокой реформе, таких как установка декораций вместо пустой сцены, и разрешение мужчинам и женщинам выступать на одной сцене. |
| It was like that night when I was alone in a bare flat and she came knocking. | Как в ночь, когда я был один в пустой квартире, а она постучала в дверь. |
| However we do not recommend this way because it can lead to the model being bare and uninteresting. | Однако мы не рекомендуем этот способ, поскольку значительной экономии здесь не добиться, а вот модель, скорее всего, окажется пустой и неинтересной. |
| In the video, Shalit is seen sitting in a chair in a bare room, looking frail and emaciated but otherwise healthy. | На видео Шалит сидел в кресле в пустой комнате, худой и измождённый, но в целом здоровый. |
| I know he's not here, because the fridge is bare, and the magazines aren't in their crazy-person fan display. | Я знаю, что его нет, потому что холодильник пустой, и вокруг не валяются его журналы. |
| On those, it is almost impossible to create vast areas of bare ground. | В такой среде практически невозможно создать большие участки оголённой поверхности. |
| Desertification is a fancy word for land that is turning to desert, and this happens only when we create too much bare ground. | Модное словечко «опустынивание» описывает землю, которая превращается в пустыню, и это происходит только в том случае, когда создаётся слишком много оголённой поверхности. |
| But fire also leaves the soil bare, releasing carbon, and worse than that, burning one hectare of grassland gives off more, and more damaging, pollutants than 6,000 cars. | Но огонь также оставляет почву оголённой и выделяющей углерод; хуже того - при сжигании одного гектара угодья выделяются куда более вредные вещества, чем выхлоп от 6-ти тысяч машин. |
| Now, if it does not decay biologically, it shifts to oxidation, which is a very slow process, and this smothers and kills grasses, leading to a shift to woody vegetation and bare soil, releasing carbon. | Если не происходит биологического разложения, в силу вступает окисление - весьма медленный процесс, - который «душит» и вытравливает зелёный покров, что приводит к появлению лесистой растительности и оголённой почве, высвобождающей углерод. |
| Now we know that desertification is caused by livestock, mostly cattle, sheep and goats, overgrazing the plants, leaving the soil bare and giving off methane. | Теперь мы знаем, что крупный рогатый скот вызывает опустынивание: в основном, коровы, овцы и козы, которые истощают растительность, оставляя почву оголённой и испаряющей метан. |
| You know, it's not safe to bare your soul to the spirit world. | Ты знаешь, что это небезопасно обнажать свою душу миру духов. |
| My Lord father taught me it was death to bare steel against your liege lord. | Мой лорд-отец учил меня, что смерти подобно обнажать оружие против вашего лорда-вассала. |
| You can bare legs though, can't you? Yes. | Зато можешь обнажать ноги, да? |
| Wear thy good rapier bare, and put it home. | Меч добрый наголо, и нападай. |
| Case law holds that the same applies to substantial affronts to physical integrity that have no effect on health, such as shaving the head completely bare or administering injections. | В судебной практике преступлением признаются и серьезные посягательства на физическую неприкосновенность, не сопровождающиеся расстройством здоровья, например стрижка наголо или введение инъекций. |
| Entertainment columnist Earl Wilson details several experiences involving one-sided female nudity in his book Show Business Laid Bare. | Журналист Эрл Уилсон (Earl Wilson) повествует о нескольких случаях, связанных с односторонней женской наготой в книге Show Business Laid Bare. |
| In 2014 he played accordion on Status Quo's Aquostic (Stripped Bare) album. | В 2014 году вышел акустический альбом Aquostic (Stripped Bare). |
| Diving Equipment in Egypt from famous brands Beuchat, Seac Sub, Mares, Coltri Sub, Suunto, Bare. Low prices. | Дайвинг оборудование в Египте по доступным ценам от знаменитых брендов Beuchat, Seac Sub, Mares, Coltri Sub, Suunto, Bare. |
| The company's first film, Conditional Affection (which Mando starred in, directed and wrote) was released in 2010 and officially selected to Fantasia, Bare Bones, ACTRA Short Films, and the New Hope International Film Festivals. | Первый его фильм - «Условная привязанность» («Conditional Affection») (Мэндо выступил в амплуа режиссёра и сценариста) - был выпущен в 2010 году и демонстрировался на фестивалях: Fantasia, Bare Bones, ACTRA Short Films и New Hope International Film Festivals. |
| Jacobson had, the previous year, ordered two magazines entitled Bare Boys I and Bare Boys II from Electric Moon, an adult bookstore in San Diego, California, that had been raided and shut down. | За год до этого он заказывал журналы «Вагё Boys I» и «Bare Boys II» («Голые мальчики») в магазине для взрослых в Сан-Диего, Калифорния. |
| Arkane Studios founder Raphaël Colantonio and Deus Ex developer Harvey Smith were the game's creative directors, and Deus Ex designer Ricardo Bare was its lead technical designer. | Креативными директорами игры являются основатель Arkane Studios Рафаэль Калантонио и разработчик Deus Ex Харви Смит, место ведущего дизайнера занял Рикардо Баре. |
| Ms. BARE said that she was pleased to learn of the broad-based representation of women and youth at the various levels of Belgium's democratic and pluralistic society. | Г-жа БАРЕ говорит, что она с удовлетворением узнала о широкой представленности женщин и молодежи на различных уровнях демократического и плюралистического общества Бельгии. |
| Ms. Tendai Ruth Bare Ms. Kongit Sinegiorgis | Г-жа Тендаи Рут Баре Г-жа Конгит Синегиоргис |
| Ms. BARE agreed, adding that it should concentrate on the workshop on ways and means to publicize the Convention and let the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) play the dominant role in organizing the joint workshop. | Г-жа БАРЕ соглашается с этим, добавляя, что следует сосредоточить внимание на семинаре о путях и средствах распространения информации о Конвенции и обеспечить, чтобы ведущую роль в организации совместного семинара играла Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО). |
| Ms. BARE agreed that it would be difficult to discuss the concluding comments in the absence of the draft report. | З. Г-жа БАРЕ соглашается, что будет трудно обсуждать заключительные комментарии без проекта доклада. |
| Mr. Rattray said that the right to food should not signify the minimum necessary for bare survival. | Г-н Ратрэй отметил, что, по его мнению, право на питание не должно означать минимум, необходимый для физического выживания. |
| They coined the term "the big three: social security, health and housing" as rights that were essential to older people and were not negotiable since they represented the bare necessities of life. | Они изобрели термин «большая тройка: социальное обеспечение, здравоохранение и жилье» в качестве прав, которые имеют существенное значение для пожилых людей и не подлежат пересмотру, поскольку составляют необходимый жизненный минимум. |
| If Honey Bare is killed, the computer will erase her character from its program. | Если Хани Бэр убьют, компьютер сотрет ее персонаж из программы. |
| Now, since the program thinks that Dax is Honey Bare... | А поскольку программа думает, что Дакс - это Хани Бэр... |
| Carson Bare takes Amber to a event called a munch. | Карсон Бэр приглашает Амбер на мероприятие под названием "перекус". |
| Surveillance from Le Bare. | Записи камер наблюдения Лю Бэр. |
| If this program ends like the others either Komananov or Honey Bare will be killed by Dr. Noah. | Если эта программа завершается, как остальные, доктор Ной убьёт или Комананову, или Хани Бэр. |