Английский - русский
Перевод слова Banquet

Перевод banquet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Банкет (примеров 183)
You're watching a stage play, a banquet is in progress. Вы смотрите спектакль, банкет в полном разгаре.
But I got to go to a banquet and give a speech on why I want to practice law. Но мне придется пойти на банкет и произнести речь, где я должна объяснить почему хочу заниматься юридической практикой.
As a maj thank-you for coming to the maple banquet with me tomorrow, I wanted to give you this. В качестве большой благодарности за то, что ты идешь со мной завтра на кленовый банкет, я хочу подарить тебе это.
The banquet's not until 5:00. Банкет не начнется раньше пяти.
The inaugural banquet was private. Банкет в честь назначения на должность премьер-министра был частный
Больше примеров...
Банкетный (примеров 40)
I'd probably set up a second banquet table inside the entryway. я, наверное, устрою второй банкетный стол где лестничная клетка
During the state visit of Queen Victoria and Prince Albert the Opéra Royal was converted into a banquet room for a gala dinner on 25 August 1855. В ходе государственного визита Королевы Виктории и Принца Альберта Королевская Опера была трансформирована в банкетный зал по случаю торжественного ужина 25 августа 1855 года.
How is that a banquet hall? Какой из него банкетный зал?
Conference halls, banquet room of Richard Pub, and "Villa Bohatyr" Country Hotel are at your service. Для Вас конференц залы отеля, банкетный зал Паба «Ричард» и загородный отель «Вилла «Богатырь».
The banquet room is perfect for a celebration or a fun time spent in a circle of friends or family. A kitchen with all the necessary domestic appliances and kitchen tools for cooking is located nearby. В вашем распоряжении паровая баня, вместительная джакузи, уютный банкетный зал рассчитан на компанию из 12 человек с камином, басейн с терасой и беседкой с камином, подходящий для веселых празднований или спокойного вечера в кругу друзей.
Больше примеров...
Пир (примеров 20)
We can invite him to a banquet in Xianyang. Мы выманим его из Сяньяна. Позовем на пир.
Would it not be better to return to the banquet? Не лучше ли вернуться на пир?
But you'll miss the banquet! Да, но ты же пропустишь весь пир.
(King Xerxes) Mordecai, now that you are second in rank to the king, command a banquet to be held with much food and wine. Мардохей, теперь, когда ты второй по рангу после Царя, прикажи сделать пир, который состоится с большим количеством угощений.
Well, this is a banquet. Да тут прямо целый пир!
Больше примеров...
Пиршество (примеров 5)
Wait till the banquet starts, then we'll bring them straight up to His Majesty А когда начнётся пиршество, мы вручим их государю.
I will have a lavish banquet today Нынче я устраиваю знатное пиршество.
On the day the farewell banquet for Ryung Go Dae is held В тот день состоится прощальное пиршество.
And a ceremonial banquet is held. И ритуальное пиршество начиналось.
The banquet will be held tomorrow or the next day Aren't you going to break into the Palace? Завтра-послезавтра пиршество, а ты о дворце и думать забыл?
Больше примеров...
Празднование (примеров 2)
The banquet, held outside, included 30 courses of meat and fish presented fully gilded. Празднование было очень пышным: на банкете подавались в том числе 30 мясных и рыбных блюд, раскрашенных под золото.
According to your requirements we will organise a party, wedding reception, banquet or other event in the conference room, restaurant or on the hotel terrace. Мы с удовольствием организуем для вас раут, празднование, свадьбу или другое общественное мероприятие. Для этого мы располагаем салоном, гостиничным рестораном и террасой с видом на Липенское водохранилище.
Больше примеров...
Приём (примеров 13)
I will not attend the banquet. Я не пойду на этот приём.
We've a State banquet this evening. Сегодня вечером у нас государственный приём.
Don't forget we have the Youth Outreach Banquet this Thursday. Не забудь, в четверг у нас приём по вопросу просвещения молодёжи.
I plan to have a big banquet soon. Скоро я устраиваю большой приём.
The following day, Liu Bang brought around 100 men with him to meet Xiang Yu at Hong Gate (鴻門), where Xiang had prepared a banquet to entertain him. На следующий день Лю Бан в сопровождении отряда из 100 человек явился к Сян Юю в Хунмэнь (鴻門), где был приготовлен пышный приём.
Больше примеров...