Английский - русский
Перевод слова Banquet

Перевод banquet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Банкет (примеров 183)
You came with me to the banquet. Ты пошла со мной на банкет.
Tomorrow I will arrange a banquet to celebrate our reunion. Завтра Я устрою банкет в честь нашего воссоединения.
Why did she not return to the banquet as I commanded her? Почто она не возвратилась на банкет, когда велел ей я?
You must go to the banquet. Но ведь будет банкет.
Just rely on the expertise of Feast-Day Catering and our attention to the finest detail to make banquet event of the year. Опыт сотрудников Feast-day кейтеринг и их внимание к потребностям заказчика сделают любой банкет Киев событием года!
Больше примеров...
Банкетный (примеров 40)
Additional facilities include 2 modern conference halls in our hotel, as well as our Winter Garden banquet hall. Дополнительное оснащение включает 2 современных конференц-зала, а также банкетный холл с зимним садом.
So if anybody knows of a banquet hall that would... compliment my colours of cantaloupe and cream - You can speak to me after the meeting. Если кто-то знает банкетный зал, который подошел бы к моим цветам топленого молока и канталупы, скажите мне после собрания.
Banquet room "Russian Gornitsa" is the center of the hotel "Petropavlovsk". Банкетный зал «Русская горница» - сердце ресторанного комплекса «Петропавловск».
Wait until you get a load of the banquet room. Вы ещё не видели банкетный зал.
When you walk into that banquet, you're going to know. Когда ты зайдешь в банкетный зал, ты будешь знать.
Больше примеров...
Пир (примеров 20)
There he met the beautiful queen and... invited her to a banquet at his palace. Там он встретил прекрасную королеву и... пригласил её на пир в своём дворце.
We can invite him to a banquet in Xianyang. Мы выманим его из Сяньяна. Позовем на пир.
But you'll miss the banquet! Да, но ты же пропустишь весь пир.
I put a guinea on Devil's Banquet. Я поставил гинею на Пир Дьявола.
The King was overjoyed and threw a celebratory banquet. Король на радостях велел устроить праздник и пир на весь мир.
Больше примеров...
Пиршество (примеров 5)
Wait till the banquet starts, then we'll bring them straight up to His Majesty А когда начнётся пиршество, мы вручим их государю.
I will have a lavish banquet today Нынче я устраиваю знатное пиршество.
On the day the farewell banquet for Ryung Go Dae is held В тот день состоится прощальное пиршество.
And a ceremonial banquet is held. И ритуальное пиршество начиналось.
The banquet will be held tomorrow or the next day Aren't you going to break into the Palace? Завтра-послезавтра пиршество, а ты о дворце и думать забыл?
Больше примеров...
Празднование (примеров 2)
The banquet, held outside, included 30 courses of meat and fish presented fully gilded. Празднование было очень пышным: на банкете подавались в том числе 30 мясных и рыбных блюд, раскрашенных под золото.
According to your requirements we will organise a party, wedding reception, banquet or other event in the conference room, restaurant or on the hotel terrace. Мы с удовольствием организуем для вас раут, празднование, свадьбу или другое общественное мероприятие. Для этого мы располагаем салоном, гостиничным рестораном и террасой с видом на Липенское водохранилище.
Больше примеров...
Приём (примеров 13)
For the most important state banquet of the season, They send us waiter droids with malfunctioning digits. На важнейший государственный приём в этом сезоне, они прислали глючащих робоофициантов.
I plan to have a big banquet soon. Скоро я устраиваю большой приём.
So that banquet of yours... Значит приём у вас...
I was a little surprised to hear
that you were holding a birthday banquet.
Я немного удивлён, что вы устроили приём.
The following day, Liu Bang brought around 100 men with him to meet Xiang Yu at Hong Gate (鴻門), where Xiang had prepared a banquet to entertain him. На следующий день Лю Бан в сопровождении отряда из 100 человек явился к Сян Юю в Хунмэнь (鴻門), где был приготовлен пышный приём.
Больше примеров...