| Pretty ballsy guy to do a little reckless. | Довольно смелый парень, чтобы сделать это... |
| Ballsy move if it's true. | Смелый ход, если это правда. |
| That's not ballsy. That's cowardly. | Не смелый, а трусливый. |
| He ain't that ballsy. | Он не настолько смелый. |
| Look, you made a ballsy move... but you doing what you're about to do... entering the home of a very powerful man with a lot at stake and asking him for something... that's always a dangerous proposition. | Слушай, ты сделала смелый шаг... но ты делаешь то, что делаешь... вступаешь в связь с очень влиятельным человеком, у которого стоит на кону все, и просишь у него что-то... |
| Ballsy move, Quinn. | Смелый шаг, Куинн. |
| That's a ballsy move, sitting in the boss's chair. | Довольно смелый ход - усесться в кресло босса. |
| Pretty ballsy move, taking my stage. | Это был смелый шаг - выступить за меня на сцене. |