We also condemn the April 2009 ballistic launch conducted by the DPRK which is in contravention of UNSCR 1718. |
Мы также осуждаем осуществленный КНДР в апреле 2009 года в нарушение резолюции 1718 СБ ООН баллистический запуск. |
The teams will need to contain capabilities in the areas of ballistic and explosives assessment, weapons and munitions identification, crime scene assessment, evidence-gathering, and ethnic cleansing assessment. |
Необходимо, чтобы эти группы имели специалистов в таких областях, как баллистический анализ и анализ взрывчатых веществ, идентификация оружия и боеприпасов, оценка мест совершения преступлений, сбор доказательств и оценка случаев "этнической чистки". |
Ballistic examinations confirmed that the ball bearings were placed around the explosive. |
Баллистический анализ подтвердил, что шарики были размещены вокруг взрывчатого вещества. |
This reconstruction will include trajectory and ballistic analysis to establish which weapons were used, when, in what order and from which locations at the crime scene. |
В ходе этой работы будет проведен трассологический и баллистический анализы, чтобы определить, какие виды оружия применялись, когда, в каком порядке и с какого места велась стрельба. |
Also put a rush on the ballistic test for the shotgun shell. |
Также проведен баллистический тест для патрона оружия. |