Английский - русский
Перевод слова Ballistic

Перевод ballistic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Баллистический (примеров 5)
We also condemn the April 2009 ballistic launch conducted by the DPRK which is in contravention of UNSCR 1718. Мы также осуждаем осуществленный КНДР в апреле 2009 года в нарушение резолюции 1718 СБ ООН баллистический запуск.
The teams will need to contain capabilities in the areas of ballistic and explosives assessment, weapons and munitions identification, crime scene assessment, evidence-gathering, and ethnic cleansing assessment. Необходимо, чтобы эти группы имели специалистов в таких областях, как баллистический анализ и анализ взрывчатых веществ, идентификация оружия и боеприпасов, оценка мест совершения преступлений, сбор доказательств и оценка случаев "этнической чистки".
Ballistic examinations confirmed that the ball bearings were placed around the explosive. Баллистический анализ подтвердил, что шарики были размещены вокруг взрывчатого вещества.
This reconstruction will include trajectory and ballistic analysis to establish which weapons were used, when, in what order and from which locations at the crime scene. В ходе этой работы будет проведен трассологический и баллистический анализы, чтобы определить, какие виды оружия применялись, когда, в каком порядке и с какого места велась стрельба.
Also put a rush on the ballistic test for the shotgun shell. Также проведен баллистический тест для патрона оружия.
Больше примеров...
В ярость (примеров 11)
Langley would go ballistic if they knew I was following this down. В Лэнгли придут в ярость, если узнают, что я занимаюсь расследованием.
Kemp will go ballistic. Кемп придет в ярость.
Well, I went ballistic. Ну, я пришёл в ярость.
Has the Treasury gone ballistic? Мин-во финансов пришло в ярость?
One guy went ballistic on his friend for not returning a magazine. Один парень пришел в ярость, когда его друг не вернул ему журнал.
Больше примеров...
Пуленепробиваемые (примеров 7)
However, security planning has changed, and a location for the facility will be found; (g) It was proposed to provide ballistic partitioning within the Security Council, Trusteeship and Economic and Social Council chambers and the General Assembly Hall). Однако были внесены изменения в планирование системы безопасности, и место для данного помещения еще не определено; g) было предложено установить пуленепробиваемые перегородки в залах Совета Безопасности, Совета по опеке и Экономического и Социального Совета, а также в зале Генеральной Ассамблеи).
In late 2008 and early 2009, neither company could deliver the required type of vehicle (armoured), which is why Toyota Land Cruiser vehicles were purchased and fitted with armour plating and ballistic windows. В конце 2008 года и начале 2009 года ни одна компания не смогла поставить автомобили требуемого типа (бронированные), из-за чего были закуплены автомобили марки «Тойота лэнд крузер», на которые были установлены бронированная обшивка кузова и пуленепробиваемые стекла.
Ballistic protectable blankets for vehicles Пуленепробиваемые покрывала для автотранспортных средств
Ballistic blankets for 12 vehicles Пуленепробиваемые покрывала для 12 автотранспортных средств
Ballistic shield (set of 3)-portable ulletproof shields Щит баллистической защиты (комплект из З) - портативные пуленепробиваемые щиты
Больше примеров...
Баллистики (примеров 15)
Ammo's too old to trace where it was purchased, but look at the ballistic's fingerprinting. Боеприпасы слишком старые для того, чтобы проследить, где они были куплены, но посмотри, что нашли баллистики.
2,000 years of ballistic science only apply if your cannon needs to fire more than once. 2 тысячи лет изучения баллистики нужны тогда, когда из пушки стреляют много раз.
It is anticipated that the Commission will require, for the next six months, six experts in support of chemical activities, six for ballistic and four for biological. Ожидается, что Комиссии потребуется в течение следующих шести месяцев шесть экспертов по вопросам наблюдения/контроля в области химии, шесть - баллистики и четыре - биологии.
The ping utility was written by Mike Muuss in December 1983 during his employment at the Ballistic Research Laboratory, now the US Army Research Laboratory. Программа была написана Майком Мууссом, учёным Исследовательской Лаборатории Баллистики (англ. Ballistics Research Lab) США в декабре 1983 года.
In the USSR Drozdov continued writing scientific works on the design of artillery guns, solving problems of internal ballistics, other problems of shooting artillery guns, the author of ballistic tables. В СССР Н. Ф. Дроздов продолжил написание научных трудов по вопросам проектирования артиллерийских орудий, решению задач внутренней баллистики, другим проблемам стрельбы из артиллерийских орудий, автор баллистических таблиц.
Больше примеров...
В ярости (примеров 8)
Mars went ballistic when a Belter attacked the Scipio Africanus. Марс был в ярости. когда Пояс напал на СцИпион Африканский.
Joan, the Kremlin's going ballistic on this. Джоан, из-за этого события Кремль в ярости.
Then she'll go ballistic. Тогда она будет в ярости.
I'd have gone ballistic. Я был бы в ярости.
Then he throws his helmet in the air. His backpack goes ballistic in some other direction. Он в ярости швыряет свой шлем - и он летит в одну сторону, его рюкзак - в другую.
Больше примеров...