Английский - русский
Перевод слова Bakunin
Вариант перевода Бакунин

Примеры в контексте "Bakunin - Бакунин"

Все варианты переводов "Bakunin":
Примеры: Bakunin - Бакунин
My nameis mikhail bakunin... and I am the last living memberof the Dharma initiative. Меня зовут Михаил Бакунин... и я последний из живых членов Дарма Инишиэйтив.
The mixture of vegetarianism and anarchism attracted such visitors as Mikhail Bakunin, Peter Kropotkin, Lenin and Leo Trotsky. Смесь вегетарианства и анархизма привлекала таких посетителей, как Михаил Бакунин, Пётр Кропоткин, Ленин и Лев Троцкий.
Andrew Divoff, William Mapother and Nestor Carbonell again reprise their recurring roles as Others; Mikhail Bakunin, Ethan Rom and Richard Alpert. Эндрю Дивофф, Уильям Мэйпотер и Нестор Карбонелл вновь появляются в ролях Других: Михаил Бакунин, Итан Ром и Ричард Алперт.
Bakunin similarly rejected the notion of any privileged position or class, since the social and economic inequality implied by class systems were incompatible with individual freedom. Бакунин отвергал идею любого привилегированного положения или класса, так как социальное и экономическое неравенство, следующее из классовой системы (а также системы национального и гендерного угнетения), несовместимо с принципами индивидуальной свободы.
Bakunin wanted bourgeois democrats to adopt socialist resolutions. Бакунин хотел принятия социалистических резолюций...
Cafiero, selling all his inherited lands, bought a farm in Switzerland where Bakunin could live. Кафьеро, продав все свои унаследованные земли, покупает ферму в Швейцарии, на которой поселяется Бакунин.
Beyond publishing articles, the newspaper serialized long Chinese translations of texts by authors such as Bakunin, Kropotkin, Pierre-Joseph Proudhon, Élisée Reclus, and Errico Malatesta. Помимо публикации статей, газета эпизодически делала длинных переводы на китайский язык текстов таких авторов, как Михаил Бакунин, Пётр Кропоткин, Пьер Прудон, Элизе Реклю и Эррико Малатеста.
Indeed, Bakunin's maxim was that f you took the most ardent revolutionary, vested him in absolute power, within a year he would be worse than the Tsar himself. Бакунин предупреждал: «Если взять самого пламенного революционера и дать ему абсолютную власть, то через год он будет хуже, чем сам Царь.»