In my hour of need, honey badger, I turn to you. |
И в этот трудный час, медоед, я обращаюсь к тебе. |
So, Honey Badger, last week, I had a revelation. |
Так, Медоед, на прошлой неделе на меня снизошло озарение. |
He's like an African honey badger. |
Он как Африканский медоед. |
Honey Badger, I am lactating with rage! |
Медоед, я брызжу яростью! |
Honey Badger, I am so thrilled, |
Медоед, я так взволнована. |
Honey Badger, I am so thrilled, |
Медоед, я так взволнованна, |
Scientific American said in 2009 that pound for pound the honey badger is the world's most fearsome land mammal because it's so aggressive and had such big claws. |
Журнал "В мире науки" в 2009 писал, что фактически медоед - самое страшное сухопутное млекопитающее в мире, потому что он так агрессивен и у него такие большие когти. |
What, says the girl who busted in here like a honey badger? |
Что Это говорит девушка которая разгромила здесь все как медоед (барсук)? |
Terri's back, too, and Sue wants the Honey Badger to take out the Glee Club Terri's back, too, and Sue wants the Honey Badger to take out the Glee Club before they can get to New York. |
Терри тоже вернулась, и Сью хочет, чтобы Медоед. разрушил Хор до того, как они смогут попасть в Нью-Йорк. |