Английский - русский
Перевод слова Awkwardly
Вариант перевода Неуклюже

Примеры в контексте "Awkwardly - Неуклюже"

Все варианты переводов "Awkwardly":
Примеры: Awkwardly - Неуклюже
Embarrassingly, awkwardly, not with maximum grace. Смущённо, неуклюже, не очень грациозно.
Boy awkwardly asks out Bong Girl... Парень неуклюже приглашает кальяновую девушку погулять...
I went on stage and I was, like, clinging to the pole, awkwardly dancing, just awkward. Я вышла на сцену, Схватилась за шест, неуклюже танцевала, очень неловко.
Christopher Lee embodies him to awkwardly lurching manner and in a remarkable progress, make-up, hardly the sinister aura of Boris Karloff achieved performance. Кристофер Ли воплощает его неуклюже переваливаясь образом и в замечательных успехов, макияж, почти зловещее ауру Борис Карлофф достигнута производительность.
"Awkwardly," basically. Неуклюже, на самом деле.
I'm Curtis, by the way, the guy awkwardly standing in front of you waiting to be introduced, and this is my husband Paul. Я - Кёртис, кстати, парень, который неуклюже стоит перед тобой и ждет, пока его представят, мой муж - Пол.
This man, stumbling awkwardly along his path, has resigned himself Этот человек, неуклюже ковыляющий вдоль своей тропы, покорился себе,
Geoffrey and Matilda were in Anjou, rather awkwardly supporting the rebels in their campaign against the royal army, which included a number of Matilda's supporters such as Robert of Gloucester. Жоффруа и Матильда были в Анжу, довольно неуклюже пытаясь поддержать повстанцев против королевской армии, в которой были и сторонники Матильды, такие как Роберт Глостерский.
You might enjoy the awkwardly tight, cut-off pajama bottomswith balloons. Вы можете насладиться неуклюже подтянутыми пижамнымиштанами с воздушными шарами.
Okay, so that awkwardly concludes the father tribute portion of our poker game. Итак, немного неуклюже мы подошли к той части покера, когда следует отдать дань уважения отцам