Примеры в контексте "Avian - Птиц"

Все варианты переводов "Avian":
Примеры: Avian - Птиц
Case studies on select avian, marine and terrestrial migratory species. Ь) тематические исследования по отдельным мигрирующим видам птиц, морских и земных животных.
The scientific study of the development of neural pathways in avian brains. Научное обоснование образования нейронных цепочек в мозгах птиц.
The avian developmental and reproductive toxicity of HBCD was also examined in a Japanese study in 2009. Токсичное воздействие ГБЦД на развитие и репродуктивную функцию птиц было рассмотрено также в 2009 году в японском исследовании.
These records are but a small selection from two counties in the north-east and give only a flavour of the complexity and diversity of avian life in Scotland. Эти краткие выдержки из записей наблюдений для двух небольших северо-восточных округов дают представление о сложности и разнообразии жизни птиц в Шотландии.
In February 2005, Canadian ornithologist Louis Lefebvre announced a method of measuring avian "IQ" by measuring their innovation in feeding habits. В феврале 2005 канадский учёный из университета Макгилла Луи Лефевр (Louis Lefebvre) предложил определять IQ птиц по степени изобретательности, которую они проявляют для добычи пищи.
Throughout this period, he continued to take an interest in field ornithology and began to explore many aspects of avian biology including song learning and hybridization of finches. В течение этого периода он продолжал проявлять интерес к полевой орнитологии и начал изучать многие аспекты биологии птиц, включая изучение песен и гибридизацию вьюрковых.
Cyrus has told me of your job at "w" and your straight "a" average all while dedicating yourself to avian welfare. Сайрус рассказал мне о твоей работе в "Ш", что у тебя твердые пятерки, все время посвящаешь заботе о благосостоянии птиц.
Available field data suggest that dicofol does not cause significant adverse effects on avian reproduction and does not present an unreasonable risk to ecosystem. имеющиеся данные полевых исследований предполагают, что дикофол не вызывает значительных отрицательных последствий для воспроизводства птиц и не представляет собой необоснованный риск для экосистемы;
The Convention on Migratory Species aims at the conservation of avian, terrestrial and aquatic migratory species that cross national jurisdictional boundaries in the course of their migration. Конвенция по мигрирующим видам направлена на сохранение птиц, наземных и водных мигрирующих видов, пересекающих границы национальных юрисдикций в ходе миграции.
Serovar E isolates (known as Cal-10, MP, or MN) have been obtained from a variety of avian hosts worldwide, and although they were associated with the 1920s-1930s outbreak in humans, a specific reservoir for serovar E has not been identified. Серотип Е (в частности изоляты Cal-10, MP и MN) был получен от очень большого числа видов птиц по всему миру, хотя первичный резервуар не был идентифицирован, несмотря на эпидемию среди людей в 1920-1930-х годах.
The Australian review identified risks to users, trade and the environment and especially to avian and aquatic species. По итогам проведенного Австралией обзора были выявлены риски для пользователей, торговли и окружающей среды, и особенно для птиц и водных организмов;
One of seventeen megadiverse countries, it is home to 7.6% of all mammalian, 12.6% of all avian, 6.2% of all reptilian, 4.4% of all amphibian, 11.7% of all fish, and 6.0% of all flowering plant species. Индия - родина 7,6 % видов всех млекопитающих, 12,6 % всех птиц, 6,2 % всех пресмыкающихся, 4,4 % всех земноводных, 11,7 % всех рыб, и 6,0 % всех цветковых растений.
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. Медицина для птиц - диагностика и лечение заболеваний.
Postgraduate student in Avian Biology at Oxford University. Аспирант Оксфордского университета по биологии птиц.
A Guidance Document on Avian Toxicity Testing was published in the Monograph Series on Testing and Assessment. В числе монографий по вопросам проведения испытаний и оценки было опубликовано Руководство по вопросам испытаний на токсичность для птиц.
This is an avian quarantine facility Это карантинное помещение для птиц.
It's very common in many phyla, from invertebrates to avian species, mammals, and, of course, even in primates. Она весьма распространена среди множества биологических типов, от беспозвоночных до птиц, млекопитающих и, конечно, даже приматов.
Antibodies raised against the HNK-1 epitope have played a large role in studies of the neural crest, especially in the avian embryo. Антитела к эпитопу HNK-1 успешно применялись при исследованиях нервного гребня, в частности в эмбрионе птиц.
To call your previous efforts 'a dove' is to insult the entire avian class. Назвать ваше старание "голубем", значит оскорбить всех птиц.
Two amphibious, 8 reptile, 78 avian and 25 mammal species live in the Golden Sands nature park. В природном парке Золотые пески встречаются два вида земноводных, 8 видов пресмыкающихся, 78 видов птиц и 25 видов млекопитающих.
When seeking melodic inspiration, look no further than dawn and dusk avian orchestras or to the natural lilt of emphatic language. Не ищите музыкальное вдохновение дальше, чем оркестр из птиц на закате и на рассвете или чем напев экспрессивного языка.
In avian species, preliminary data from recent studies report effects such as reduced eggshell thickness, growth and survival. У птиц, по предварительным данным последних исследований, происходят такие изменения, как утончение яичной скорлупы и уменьшение, роста и выживаемости.
The review concluded that continued use of monocrotophos would pose an unacceptably high risk to workers, to wildlife, especially avian and aquatic species, and to trade. По результатам обзора был сделан вывод о том, что дальнейшее применение монокротофоса создаст неприемлемо высокий уровень риска для работников, дикой природы, особенно птиц и водных организмов, и торговли.
Potential threats to this species may also include outbreaks of diseases to which it is susceptible such as influenza, botulism and avian malaria. Потенциальную опасность для птиц также могут представлять эпидемии болезней, к которым они чувствительны - птичьего гриппа, ботулизма и птичьей малярии.
This prohibition includes Marek's vaccine, specifically designed for a type of avian disease, and a quadruple vaccine against other diseases such as Gumboro, Newcastle, bronchitis and reovirus. Такое запрещение распространяется также на вакцину «Марек», конкретно предназначенную для профилактики определенного типа птичьих болезней, и четырехвалентную вакцину против таких заболеваний, как болезнь «Гумборо» (вирусный бурсит птиц), болезнь «Нью Кастл», бронхит и реовирус.