Английский - русский
Перевод слова Auditioning

Перевод auditioning с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прослушивание (примеров 45)
They're auditioning my understudy today, and I have to be there. Сегодня будет прослушивание моей дублёрши, и мне нужно там быть.
Executive producer Kevin Williamson recalled Dobrev auditioning while having the flu, which he described as the "worst audition ever", and they "didn't even look at her a second time". Нина проходила прослушивание, будучи больной гриппом, и исполнительный продюсер Кевин Уильямсон описал его как «худшее прослушивание», и что он «даже не смотрел её во второй раз».
Auditioning won't make any difference. Прослушивание мало что изменит.
In a separate interview with The Hollywood Reporter Aramayo spoke about auditioning for the role, stating, The chance to audition to be on the show was a dream, even to audition. В отдельном интервью с «The Hollywood Reporter», Арамайо рассказал о прослушивании на роль, заявив: «Шанс на прослушивание, чтобы быть в этом шоу, был мечтой, даже на прослушивание.
Trying to blackmail youinto auditioning. Она пытается шантажом затащить тебя на прослушивание.
Больше примеров...
На прослушивании (примеров 11)
She's auditioning for first violin in next semester's symphony. Она - на прослушивании на первую скрипку в следующем семестре.
Well, your daughter isn't auditioning for the part, is she? Ну, не ваша же дочь сидит на прослушивании, не так ли?
Almost like she's auditioning. Она как будто на прослушивании.
In 1990, Beyoncé Knowles met rapper LaTavia Roberson while auditioning for a girl group. В 1990 году Бейонсе Ноулз встретилась с ЛаТавией Роберсон на прослушивании в музыкальную группу.
In 2000, when both Alesha and Sabrina were auditioning, they met with Su-Elise Nash and formed a trio. Пока они записывали демо-альбом Inspiration, они повстречали Су-Элис Нэш на прослушивании и вместе сформировали трио.
Больше примеров...
Прослушиваться (примеров 7)
And I'll be auditioning for the role of Tony. Я буду прослушиваться на роль Тони.
Well, I just kept auditioning, you know, kept working hard. Ну, я просто продолжал прослушиваться, знаете, продолжал усердно работать.
She said she's happy I'm auditioning for Duke 'cause she always believed in me. Она сказала, что счастлива, что я буду прослушиваться у Дюка Терри, потому что она всегда верила в меня.
Mom, I told youl am not auditioning. Мам, я говорила тебе, что не буду прослушиваться...
I'm not auditioning. Я не буду прослушиваться.
Больше примеров...
Пробоваться (примеров 3)
He'll be auditioning for the role of George. Он будет пробоваться на роль Джорджа.
Hi.I'm kurt hummel, and I'll be auditioning for the role of kicker. Здравствуйте, я Курт Хаммел, и я буду пробоваться на роль бьющего.
Are you auditioning as well? Ты тоже будешь пробоваться?
Больше примеров...
Пробуюсь (примеров 3)
My name is Milhouse Van Houten, and I am auditioning for the role of Child Who Points. Меня зовут Милхауз Ван Хутен, я пробуюсь на роль "ребёнка, который показывает пальцем".
Well, not, I mean I'm still auditioning. Нет, я имею ввиду, я еще пробуюсь.
Well, not, I mean I'm still auditioning. but it's exciting so I'm just kind of excited. Нет, я имею ввиду, я еще пробуюсь. Но у меня есть шанс, и я так рада.
Больше примеров...
На пробы (примеров 2)
First of all, I'm not auditioning for anyone. Во-первых, на пробы я ни к кому не хожу.
Like, you're auditioning with, like, Zachary Quinto or Armie Hammer, even. То есть типа приходишь на пробы с Закари Куинто или даже Арни Хаммером.
Больше примеров...
Пробовался (примеров 1)
Больше примеров...
Прослушиваешься (примеров 6)
You look like you're auditioning for the lead in your nursing home's stage production of awakenings. Ты выглядишь так, будто прослушиваешься на главную роль в "Пробуждении" в постановке дома престарелых.
Dad, you're auditioning for the part of a confidence man. Пап, ты прослушиваешься на роль уверенного жулика.
You auditioning for "Patsy"? Ты прослушиваешься для "Пэтси"?
You, Caroline Forbes, vampire without humanity, auditioning for the school play? Ты, Кэролайн Форбс, вампир без чувств Прослушиваешься для игре в школьной пьесе?
Are you auditioning for Tony, too? Ты тоже прослушиваешься на роль Тони?
Больше примеров...
Прослушиваюсь (примеров 4)
I'm auditioning for everything I'm remotely right for. Теперь я прослушиваюсь на всё, что мне хоть отдалённо подходит.
You know what I'm auditioning for tomorrow? Знаешь на что я прослушиваюсь завтра?
I'm auditioning for NYADA. Я прослушиваюсь в НЙАДИ.
I'm auditioning for Real Housewives of Atlanta. Я прослушиваюсь на шоу "Настоящие домохозяйки Атланты".
Больше примеров...
Пробуется (примеров 4)
What part is your daughter auditioning for? На какую роль пробуется ваша дочь?
I think she's auditioning. Я думаю, она пробуется.
I heard Karate Kid quotes. Chang is auditioning for the stage adaptation of Karate Kid downtown. Ченг пробуется на роль в постановке Малыша-каратиста в центре города.
Who's auditioning for Teen Mom 3? Кто пробуется в "Беременна в 16"?
Больше примеров...
Роль (примеров 33)
Only when you're auditioning for a part in The Sound Of Music. Только когда ты пробовалась на роль в "Звуках музыки".
In a separate interview with The Hollywood Reporter Aramayo spoke about auditioning for the role, stating, The chance to audition to be on the show was a dream, even to audition. В отдельном интервью с «The Hollywood Reporter», Арамайо рассказал о прослушивании на роль, заявив: «Шанс на прослушивание, чтобы быть в этом шоу, был мечтой, даже на прослушивание.
Okay. I'm auditioning for a play. It's a musical version Of A Street car Named Desire. у меня - прослушивание на роль в музыкальной версии пьесы Трамвай Желание .
So we're auditioning to be parents? Собеседование на роль родителей?
I'm carmen luna, And I am auditioning for the rosada salsa jingle. Я Кармен Луна, и я прохожу кастинг на роль в рекламе сальсы Росада.
Больше примеров...
Прослушивала (примеров 2)
You've been auditioning new partners all year. Ты прослушивала новых партнеров целый год.
So... your mom was auditioning killers? Значит, твоя мама прослушивала убийц?
Больше примеров...
Прохожу пробы (примеров 1)
Больше примеров...
Прослушивает (примеров 2)
He's just auditioning girls for a backup chorus. Он прослушивает девушек только для подпевок.
Why's he auditioning girls for my cantata? Почему он прослушивает девушек для моей кантаты?
Больше примеров...
Прослушивать (примеров 2)
We literally sat down and started auditioning bass players, you know, the day after the funeral for Cliff. И просто сели и начали прослушивать бас гитаристов, сразу после похорон Клифа.
You should be auditioning us. Это ты нас должен прослушивать!
Больше примеров...