Английский - русский
Перевод слова Atop
Вариант перевода Поверх

Примеры в контексте "Atop - Поверх"

Все варианты переводов "Atop":
Примеры: Atop - Поверх
On it the mosaic of XIV century atop of eight sides of treasury is put. На ней нанесена мозаика XIV века поверх восьми граней казны.
To establish atop of a route Kupanskoe Transport Management for TRS2004 version 1.0. Устанавливать поверх маршрута Купаньское Транспортное Управление для TRS2004 версия 1.0.
Earlier, grapes and other vine crops were grown atop pruned trees. Раньше виноград и другие ползучие растения выращивались поверх подрезанных деревьев.
My principles would start from the observation that market economies and free and democratic societies are built atop a very old foundation of human sociability, communication, and interdependence. Мои принципы начались бы с наблюдения, что рыночные экономики и свободные демократические общества строятся поверх очень старого фундамента человеческой общительности, общения и взаимозависимости.
However, many protocols use the Subnetwork Access Protocol (SNAP) extension which allows using EtherType values to specify the protocol being transported atop IEEE 802.2. Однако во многих протоколах используется расширение протокола доступа к подсети (SNAP), которое позволяет использовать значения EtherType для указания протокола, передаваемого поверх IEEE 802.2.
The gang's primary symbol, which is often used in tattoos by members, is the national symbol of Mexico (eagle and a snake) atop a flaming circle over crossed knives. Одним из символов банды, часто используемых в татуировках, является национальный символ Мексики (орел и змея) поверх горящего круга над скрещенными ножами.
Atop this is a white silhouette in the shape of Nepal. Поверх этого - белый силуэт в форме географических очертаний Непала.
Atop North Korea's starvation economy sits a personality cult that dwarfs those of Stalin or Mao. Поверх экономики голода Северной Кореи находится культ личности, на фоне которого Сталин и Мао кажутся просто карликами.
Demagogues stack prejudices atop half-truths, and any attempt to connect discussion with reality is shot through with contemptuous accusations of dishonesty and self-interest. Демагоги нагромождают предрассудки поверх полуправд, и любая попытка увязать дискуссию с реальностью моментально пресекается при помощи презрительных обвинений в нечестности и личной заинтересованности.
I opened my eyes to find you atop me. Я открыла глаза, и поняла, что ты лежишь поверх меня.
The mummy was atop a layer of wax and honey, was covered by a stone slab and had a golden crown on its brow. Поверх мумии имелись слои воска и меда, а сама она была покрыта каменной плитой и имела золотую корону на лбу.
This causes the selection to be shown as a translucent overlay atop the image. Это заставит отображаться выделение как полупрозрачное наложениие поверх изображения.
Installation atop of similar TDS-systems (Traffic Direct System) with saving all members and entrance links without traffic loss. Имеется в виду установка поверх подобных TDS-систем(систем для распределения трафика) с сохранением старых участников и входных ссылок, без потери трафика.
My principles would start from the observation that market economies and free and democratic societies are built atop a very old foundation of human sociability, communication, and interdependence. Мои принципы начались бы с наблюдения, что рыночные экономики и свободные демократические общества строятся поверх очень старого фундамента человеческой общительности, общения и взаимозависимости.