Английский - русский
Перевод слова Atomic

Перевод atomic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Атомный (примеров 80)
Mendeleev had brilliantly combined elements' atomic weights and properties into one universal understanding of all the elements. Менделеев блестяще соединил атомный вес элемента и его свойства в единое универсальное наглядное представление всех элементов.
Reading it across, the atomic weights increase step by step with every element. По горизонтали постепенно с каждым элементом увеличивается атомный вес.
The atomic number for hydrogen is 1. Атомный номер водорода - 1.
Since it was known that the atomic weight of oxygen was almost exactly 16 times as heavy as hydrogen, Raymond Birge, and Donald Menzel hypothesized that hydrogen had more than one isotope as well. Поскольку было известно, что атомный вес кислорода почти точно в 16 раз больше атомного веса водорода, Раймонд Бирге, и Дональд Менцель предположили, что водород также состоял больше чем из одного изотопа.
The atomic radius is the distance from the atomic nucleus to the outmost stable electron orbital in a atom that is at equilibrium. Атомный радиус - расстояние от атомного ядра до самого устойчивой электронной орбитали в атоме, который находится в устойчивом состоянии.
Больше примеров...
Ядерный (примеров 28)
International Atomic Energy Agency Diplomatic Conference on Civil Liability for Nuclear Damage, Vienna, September 1997 Международное агентство по атомной энергии, Дипломатическая конференция по гражданской ответственности за ядерный ущерб, Вена, сентябрь 1997 года
First, it is totally unreasonable for the International Atomic Energy Agency (IAEA) to mention the so-called nuclear issue of the Democratic People's Republic of Korea in its report. Прежде всего абсолютно нелепо, чтобы Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) упоминало так называемый ядерный вопрос Корейской Народно-Демократической Республики в своем докладе.
Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): Several countries have referred to the nuclear issue on the Korean peninsula, urging my country to fully comply with the safeguards agreement with the International Atomic Energy Agency (IAEA). Г-н Ким Чан Гук (Корейская Народно-Демократическая Республика) (говорит по-английски): Некоторые страны ссылались на ядерный вопрос на Корейском полуострове, призывая мою страну полностью выполнять соглашения о гарантиях с Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ).
The Nuclear Material Accounting (NUMAC) Cell of the Department of Atomic Energy is responsible for the State System of Accounting and Control (SSAC) of nuclear materials. Группа отчетности за ядерный материал (НУМАК) Департамента по атомной энергии отвечает за государственную систему отчетности и контроля за ядерными материалами.
It should submit its entire nuclear arsenal and all of its fissile materials to the safeguards regime of the International Atomic Energy Agency (IAEA), in accordance with the resolution on the Middle East adopted at the 1995 NPT Review Conference. Израиль должен передать весь свой ядерный арсенал и все свои запасы ядерного топлива под гарантии Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) в соответствии с резолюцией по Ближнему Востоку, принятой на Конференции 1995 года по рассмотрению Договора о нераспространении ядерного оружия.
Больше примеров...
Атома (примеров 46)
NixOS has a transactional approach to configuration management making configuration changes such as upgrades atomic. NixOS имеет транзакционный подход к управлению конфигурацией, вносящий изменения в конфигурацию, такие как модернизация атома.
It has also been proposed that even from large astronomical events, such as supernova explosions, these waves are likely to degrade to vibrations as small as an atomic diameter. Кроме того, было показано, что даже в результате крупных астрономических событий, таких как взрывы сверхновых, гравитационные волны могут затухать до чрезвычайно малых вибраций амплитудой с диаметр атома.
Feynman and his contemporaries were attempting to pick up the atomic torch from Paul Dirac and develop a theory that took our understanding of the atom literally a quantum leap further. Фейнман и его современники пытались поднять атомный факел Поля Дирака и развить теорию, которая бы глубже описала наше понимание атома и смысл квантового скачка.
And with that, his vision of the atom, which became known as the Copenhagen Interpretation, was suddenly at the very heart of atomic physics. это его видение атома, которое стало известно как опенгагенска€ интерпретаци€, стало сердцем атомной физики.
She continued teaching first chemistry, then courses on atomic matter, radioactivity and pedagogy until 1919 at Second University. До 1919 года продолжала преподавать химию, затем курсы по вопросам строения атома и радиоактивности и педагогику во Втором МГУ.
Больше примеров...
Атомов (примеров 39)
At atomic size, these duplicates can mimic elements such as gold and oxygen. На уровне Атомов эти дупликаты могут имитировать элементы, например золото или кислород.
In 1932, he published a paper in the field of atomic spectroscopy concerning the behaviour of aligned atoms in time-varying magnetic fields. В 1932 году выходит его работа по атомной спектроскопии, касающаяся поведения ориентированных атомов в переменных магнитных полях.
All four were recognized for their work related to laser cooling of atoms, which is directly related to the development and advancement of the atomic clock. Все четыре лауреата были награждены за работы, связанные с лазерным охлаждением атомов, что имеет непосредственное отношение к разработке и развитию технологии атомных часов.
Iron, the atom which was the key to understanding the atomic nucleus, also turned out to be one of the most abundant atoms in the entire universe. Железо атом который был ключом к пониманию атомного ядра, также оказывался один из самых богатых атомов во всей Вселенной.
And, as we've learned in the last few years, galaxies are held together by the gravitational pull of so-called dark matter: particles in huge swarms, far smaller even than atomic nuclei. И как мы узнали за последние несколько лет, галактики удерживаются вместе благодаря гравитационному притяжению так называемой темной материи: огромной массе частиц, гораздо меньших, чем ядра атомов.
Больше примеров...
Атомарного (примеров 16)
The universal emergence of atomic hydrogen first occurred during the recombination epoch. Повсеместное возникновение атомарного водорода впервые произошло в эпоху рекомбинации.
The satellite carried six experiments with different scientific objectives, including heat conductivity under microgravity, micrometeorite and dust particle distribution, atmospheric atomic oxygen mapping and re-entry pressures and temperatures. На спутнике было установлено шесть приборов для различных научных экспериментов, в том числе касающиеся теплопроводности в условиях микрогравитации, распределения микрометеоритов и микрочастиц, картирования атмосферного атомарного кислорода и измерения давления и температуры при входе в атмосферу.
Attempts should be made to inhibit the generation of very small debris caused by the effects of the space environment, for example, atomic oxygen erosion, solar radiation effects and the bombardment of small meteoroids. Следует принять меры для сдерживания процесса образования очень мелких частиц мусора, связанного с воздействием космической среды, например, с эрозией под воздействием атомарного кислорода, влиянием солнечного излучения и микрометеоритной бомбардировкой.
This is a combination of ultraviolet degradation, atomic oxygen erosion, and hypervelocity impact. Эта методика сочетает анализ распада ультрафиолетового излучения, эрозии атомарного кислорода и оценки воздействия соударений на гиперзвуковой скорости.
The experiment also included two active quartz crystal microbalances which were designed to operate in reverse fashion to measure the atomic oxygen fluence during exposure. Экспериментальное оборудование включало в себя также двое активных микровесов на кварцевых кристаллах, которые, функционируя в режиме реверсирования, должны были измерять плотность потока атомарного кислорода во время внешнего воздействия.
Больше примеров...
Атомарных (примеров 17)
These may be composed of a number of atomic services. Они могут состоять из нескольких атомарных услуг.
This is done using atomic operations on memory locations. Это делается с использованием атомарных операций в ячейках памяти.
Starting with glibc-2.6, upstream plans to require TLS and the i386 lacks the atomic instructions required to support it. Начиная с glibc-2.6, разработчики проекта планируют поддержку TLS, а в i386 отсутствует механизм атомарных команд, необходимый для нее.
SAMPEX's mission is to monitor energetic electrons and atomic ions from the Sun and from interplanetary, interstellar, and magnetospheric space. Программа полета САМПЕКСа предусматривает исследование электронов высокой энергии и атомарных ионов в солнечном ветре и из межпланетарного, межзвездного и магнитосферного пространства.
Atomic vapor laser isotope separation systems for enriching stable isotopes of biological, medical, or industrial interest. Системы лазерного разделения изотопов по методу атомарных паров для обогащения стабильных изотопов в биологических, медицинских или промышленных целях.
Больше примеров...
Атомарный (примеров 11)
There are two techniques to achieve these effects, the 'Atomic Approach', and the 'Molecular Approach'. Существует два метода достижения этих эффектов: "атомарный подход" и "молекулярный подход".
The Enhanced Polar Outflow Probe (e-POP) scientific instrument observes the Earth's ionosphere to study space weather effects and how atomic oxygen escapes Earth's gravity via the magnetic poles during solar storms. С помощью усовершенствованного зонда для полярных магнитных исследований (ё-РОР) ведется наблюдение ионосферы Земли для изучения того, как воздействует космическая погода и как атомарный кислород во время солнечных бурь, преодолевая земное притяжение, выходит через магнитные полюса.
So you have to use atomic disposal to destroy it along with me. Поэтому... ты должен вернуть меня на атомарный уровень своими руками.
No atomic oxygen was detected. Атомарный же кислород индикатором обнаружен не был.
We took our chip over to Hewlett-Packard and used their atomic force microscope on one of these spots, and this is what you see: you can actually see the strands of DNA lying flat on the glass here. Мы передали свой чип компании Hewlett-Packard и использовали их мощный атомарный микроскоп для исследования одного из таких пятен, И вот что там видно: на этом стекле вы можете увидеть нити ДНК.
Больше примеров...
Atomic (примеров 73)
In all the other cases you must not use atomic directive. Во всех остальных случаях применять директиву atomic нельзя.
A couple of years later, Kōmoto and Mashima finished building their own studio, Atomic Boogie Studio. Пару лет спустя Комото и Машима закончили строительство собственной студии Atomic Boogie Studio.
In 2008, following overall disappointing results, Fox Atomic scaled back its production operations and shut down all marketing divisions. В 2008 году Fox Atomic закрыла все свои маркетинговые подразделения.
Suunto is a subsidiary of Amer Sports Corporation with sister brands Wilson, Atomic, Sports Tracker, Salomon, Precor, Arc'teryx and Mavic. Suunto является дочерней компанией корпорации Amer Sports и сестрой брендов Wilson, Atomic, Salomon, Precor, Arc'teryx (англ.) и Mavic (англ.).
He was Deputy Director for the Atomic Energy Matters, Plans and Operations Division of the Army's general staff, and was the senior Army member of the military liaison committee that worked with the Atomic Energy Commission. Он был заместителем директора по персоналу Подразделения по вопросам, планированию и операциям с атомной энергией (Atomic Energy Matters, Plans and Operations Division), а также старшим офицером армии в военном комитете связи, работавшим с КАЭ.
Больше примеров...
Аэс (примеров 27)
More than half of nuclear fuel for reactors water-moderated reactor with capacity of 1000 MVt is used on the Ukrainian atomic power stations. Более половины производимого ядерного топлива для реакторов ВВЭР мощностью 1000 МВт используется на украинских АЭС.
The last time Godzilla attacked, it ate a lot of nuclear an atomic plant to store energy. Когда Годзилла атаковал в прошлый раз, он поглощал много ядерного топлива... с АЭС, чтобы подзарядиться энергией.
The nuclear share is based on estimates of nuclear electricity generation for 2013 by the International Atomic Energy Agency. Доля ядерной энергии основана на оценочных данных по выработке электроэнергии на АЭС за 2013 год, подготовленных Международным агентством по атомной энергии.
In India, the World Association of Nuclear Operators (WANO) completed peer reviews of the atomic power stations at Kakrapar, Narora, Kaiga, Rawatbhata and Tarapur. В Индии Всемирная ассоциация организаций, эксплуатирующих АЭС (ВАО АЭС), провела независимую авторитетную оценку атомных электростанций в Какрапаре, Нароре, Кайге, Раватбхате и Тарапуре.
Similar reviews for the fifth unit of the Rajasthan atomic power project and the fourth unit of the Kaika atomic power project are also planned for the next year. На следующий год также запланированы аналогичные оценки проекта пятого блока АЭС «Раджастан» и проекта четвертого блока АЭС «Кайка».
Больше примеров...