Английский - русский
Перевод слова Atomic

Перевод atomic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Атомный (примеров 80)
Here finally was an idea that described the atomic world with the tried and trusted principles of traditional science. Наконец-то появилась идея, которая описывала атомный мир с помощью проверенных и испытанных принципов традиционной науки.
And its atomic number is 14! А атомный номер - 14.
The supreme form of self-realisation for fly-agarics is an atomic explosion - Высшей формой самореализации мухомора как гриба является атомный взрыв
Hau says the atomic imprint of light in the sodium cloud... is a perfect copy embedded the original light pulse. По тому, как атомный след света в облаке натрия есть совершенной копией на импульс, скрытый в атомах.
I'm going to Atomic Sub later. Я позже пойду в "Атомный Сэндвич".
Больше примеров...
Ядерный (примеров 28)
You said this place could stand an atomic bomb. Ты говорил, что это место сможет выдержать ядерный удар.
Whereas I have managed to improve the species now... so that we can survive the atomic blast... live through the radiation and become dominant once again. А мне удалось улучшить наш вид уже сейчас, так что мы сможем пережить ядерный взрыв, радиацию, и снова станем доминирующей страной.
He believes that an atomic blast at this depth, now runs the risk of doing this to the earth. Он считает, что ядерный взрыв на этой глубине станет большой опасностью для всей нашей планеты.
Meeting of the ad hoc group of the International Atomic Energy Agency on modification of the Vienna and Paris Conventions on liability for nuclear damage, Vienna, 1989. Совещание специальной группы Международного агентства по атомной энергии по внесению изменений в Венскую и Парижскую конвенции об ответственности за ядерный ущерб, Вена, 1989 год.
In addition, it actively promoted international cooperation in the peaceful uses of nuclear energy and had formulated explicit regulations on its own nuclear exports, which included placing them under International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards. Кроме того, Китай активно развивает международное сотрудничество в области мирного использования ядерной энергии, и в этой связи он разработал подробные положения, регламентирующие его собственный ядерный экспорт, которые, среди прочего, включают постановку этой деятельности под гарантии Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ).
Больше примеров...
Атома (примеров 46)
What Heisenberg had uncovered through his abstract matrix mechanics was a deep and shocking truth about the atomic world. То, что открыл Гейзенберг с помощью своей абстрактной матричной механики, была глубокой и шокирующей истиной о мире атома.
At the same time, we call for thorough scrutiny of any new restrictions on the transfer of nuclear technologies, with a view to avoiding unjustified barriers to peaceful atomic development. В настоящее время мы призываем к тщательному изучению любых новых ограничений на передачу ядерных технологий, с тем чтобы избежать введения неоправданных барьеров на пути мирного развития атома.
It is generated by power sources driven by water, steam, or atomic fission. Оно вырабатывается источниками энергии, приводимые в движение при помощи воды, пара или расщепления атома.
We are living in the atomic age. Мы живём в эру атома.
But it's really a tiny fraction of the size of an atomic nucleus. Но на самом деле он меньше ядра атома.
Больше примеров...
Атомов (примеров 39)
Heisenberg and his mentor the brilliant physicist Max Born could accurately predict atomic behaviour. Гейзенберг и его наставник, блестящий физик Макс Борн, могли очень точно предсказывать поведение атомов.
And, as we've learned in the last few years, galaxies are held together by the gravitational pull of so-called dark matter: particles in huge swarms, far smaller even than atomic nuclei. И как мы узнали за последние несколько лет, галактики удерживаются вместе благодаря гравитационному притяжению так называемой темной материи: огромной массе частиц, гораздо меньших, чем ядра атомов.
The outputs of a structural alignment are a superposition of the atomic coordinate sets and a minimal root mean square deviation (RMSD) between the structures. Результатом работы программ структурного выравнивания, как правило, является совмещение наборов координат атомов и наименьшее среднеквадратическое отклонение (RMSD) между структурами.
This advantage of computational efficiency is especially helpful for large-scale atomic simulations (from 1000 to 1000000 atoms). Это преимущество вычислительной эффективности особенно полезно для крупномасштабного атомного моделирования (от 1000 до 1000000 атомов).
We're going to move now from the biological and the macroscopic world, down into the atomic world, as we fly into a lattice of atoms. А сейчас перейдем от биологического макромира на уровень ниже, в атомный мир, и осуществим полет внутрь решетки из атомов.
Больше примеров...
Атомарного (примеров 16)
The universal emergence of atomic hydrogen first occurred during the recombination epoch. Повсеместное возникновение атомарного водорода впервые произошло в эпоху рекомбинации.
The satellite carried six experiments with different scientific objectives, including heat conductivity under microgravity, micrometeorite and dust particle distribution, atmospheric atomic oxygen mapping and re-entry pressures and temperatures. На спутнике было установлено шесть приборов для различных научных экспериментов, в том числе касающиеся теплопроводности в условиях микрогравитации, распределения микрометеоритов и микрочастиц, картирования атмосферного атомарного кислорода и измерения давления и температуры при входе в атмосферу.
More specifically, the data from the Canadian and French instrument called Windy, launched in 1991 aboard an American satellite, revealed the distribution of atomic oxygen which is essential for the production of the protective ozone layer. Говоря более конкретно, данные, полученные с помощью совместного канадско-французского прибора "Винди", запущенного в 1991 году на борту американского спутника, свидетельствуют о распределении атомарного кислорода, который имеет важное значение для образования защитного озонового слоя.
Though the Bosch reaction would present a completely closed hydrogen and oxygen cycle which only produces atomic carbon as waste, difficulties in maintaining its higher required temperature and properly handling carbon deposits mean that significantly more research will be required before a Bosch reactor can become a reality. Хотя реакция Боша обеспечила бы полностью замкнутый цикл обращения водорода и кислорода, требуя при этом удаления лишь атомарного углерода, необходимо проведение дальнейших исследований, прежде чем реактор Боша станет реальностью, в связи с требованиями более высокой температуры и технологии работы с угольными отложениями.
Practically only the special case SS2PL is utilized, where no end-of-phase-one synchronization is needed in addition to atomic commit protocol. Практически используется только специальный случай SS2PL, где в дополнение к протоколу атомарного коммита не требуется синхронизация в конце фазы фазы.
Больше примеров...
Атомарных (примеров 17)
These may be composed of a number of atomic services. Они могут состоять из нескольких атомарных услуг.
This support usually takes the form of one or more atomic instructions such as "test-and-set", "fetch-and-add" or "compare-and-swap". Аппаратная поддержка может быть реализована в виде одной или нескольких атомарных операций, таких как «test-and-set», «fetch-and-add» или «compare-and-swap».
Io has an extremely thin atmosphere consisting mainly of sulfur dioxide (SO 2), with minor constituents including sulfur monoxide (SO), sodium chloride (NaCl), and atomic sulfur and oxygen. Ио имеет очень тонкую атмосферу, состоящую в основном из диоксида серы (SO2) с незначительным содержанием монооксида серы (SO), хлорида натрия (NaCl) и атомарных серы и кислорода.
The ontological assumption is that reality consists entirely of a set of mutually independent, atomic (indivisible) facts. Онтологическое допущение заключается в том, что реальность состоит из взаимонезависимых и атомарных фактов.
Let AP be a set of atomic propositions, i.e. boolean expressions over variables, constants and predicate symbols. Пусть А Р {\displaystyle AP} множество атомарных высказываний (булевых выражений над множеством переменных, констант и предикатных символов).
Больше примеров...
Атомарный (примеров 11)
The atomic oxygen then combines with unbroken O2 to create ozone, O3. Атомарный кислород затем взаимодействует с неразрушенным O2 с образованием озона, O3.
There are two techniques to achieve these effects, the 'Atomic Approach', and the 'Molecular Approach'. Существует два метода достижения этих эффектов: "атомарный подход" и "молекулярный подход".
The Enhanced Polar Outflow Probe (e-POP) scientific instrument observes the Earth's ionosphere to study space weather effects and how atomic oxygen escapes Earth's gravity via the magnetic poles during solar storms. С помощью усовершенствованного зонда для полярных магнитных исследований (ё-РОР) ведется наблюдение ионосферы Земли для изучения того, как воздействует космическая погода и как атомарный кислород во время солнечных бурь, преодолевая земное притяжение, выходит через магнитные полюса.
No atomic oxygen was detected. Атомарный же кислород индикатором обнаружен не был.
We took our chip over to Hewlett-Packard and used their atomic force microscope on one of these spots, and this is what you see: you can actually see the strands of DNA lying flat on the glass here. Мы передали свой чип компании Hewlett-Packard и использовали их мощный атомарный микроскоп для исследования одного из таких пятен, И вот что там видно: на этом стекле вы можете увидеть нити ДНК.
Больше примеров...
Atomic (примеров 73)
In the code, "sum" variable is protected from increment with the atomic directive. В коде с помощью директивы atomic защищено увеличение переменной "sum".
In the example above, atomic directive protects "sum +=" operation but not the call of the function GetValue. В приведенном примере директива atomic обезопасит операцию "sum +=", но не обезопасит вызов функции GetValue.
L.A. Guns - 3 Minute Atomic Egg (alt. Òåêñò è ñëîâà ïåñíè 3 Minute Atomic Egg (alt.
The Whetstone Compiler was built at the Atomic Power Division of the English Electric Company in Whetstone, Leicestershire, England, hence its name. Компилятор Whetstone был создан подразделением Atomic Power компании English Electric в Whetstone, графство Лестершир, в честь которого получил своё название.
On the US edition of the album track five "Rapture" (Bonus Beats) is replaced with the original version of "Atomic" from the album Eat to the Beat. На американской версии альбома пятый трек «Rapture (Bonus Beats)» заменён оригинальной версии композиции «Atomic» из альбома Eat to the Beat.
Больше примеров...
Аэс (примеров 27)
The last time Godzilla attacked, it ate a lot of nuclear an atomic plant to store energy. Когда Годзилла атаковал в прошлый раз, он поглощал много ядерного топлива... с АЭС, чтобы подзарядиться энергией.
This is, however, an unrealistic speculation that does not take into account the characteristics of the technical safety of our experimental atomic power plant. Однако такой подход нереален, поскольку в нем не учитываются соображения техники безопасности на нашей экспериментальной АЭС.
One of the founders of the first Soviet atomic bomb RDS-1 and the world's first nuclear power plant in Obninsk. Один из создателей первой советской атомной бомбы РДС-1 и первой в мире Обнинской АЭС.
This is necessary because for a number of studies (such as of the atomic bombing survivors, children exposed to radioiodine after the Chernobyl accident and those who have had computed tomography scans), the lifetime results remain incomplete. Это необходимо потому, что по ряду исследований (как, например, исследования, посвященные людям, пережившим атомные бомбардировки, детям, подвергшимся воздействию радиоактивного йода после аварии на Чернобыльской АЭС, и лицам, которым делали компьютерную томографию) результаты оценки пожизненного риска остаются неполными.
"Rosatom State Atomic Energy Corporation ROSATOM global leader in nuclear technologies nuclear energy".. Росатом Госкорпорация «Росатом» ядерные технологии атомная энергетика АЭС ядерная медицина (неопр.)..
Больше примеров...