Английский - русский
Перевод слова Atomic

Перевод atomic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Атомный (примеров 80)
There are three main styles: atomic, Canadian and double Hamburg style. Есть три основных стиля: атомный, канадский и двойной гамбургский.
Helium has an atomic number of two. У гелия атомный номер 2.
42 is the atomic number of molybdenum. 42 - атомный номер молибдена.
Carbon (from Latin: carbo "coal") is a chemical element with symbol C and atomic number 6. Углеро́д (C, лат. carboneum) - химический элемент, символизируемый буквой C и имеющий атомный номер 6.
They also have an atomic wedgie. Еще есть "атомный клин".
Больше примеров...
Ядерный (примеров 28)
International Atomic Energy Agency Diplomatic Conference on Civil Liability for Nuclear Damage, Vienna, September 1997 Международное агентство по атомной энергии, Дипломатическая конференция по гражданской ответственности за ядерный ущерб, Вена, сентябрь 1997 года
(b) Ensure that any nuclear material is held in accordance with applicable International Atomic Energy Agency safeguards; and Ь) обеспечивает, чтобы любой ядерный материал хранился в соответствии с применимыми гарантиями Международного агентства по атомной энергии; и
Meeting of the ad hoc group of the International Atomic Energy Agency on modification of the Vienna and Paris Conventions on liability for nuclear damage, Vienna, 1989. Совещание специальной группы Международного агентства по атомной энергии по внесению изменений в Венскую и Парижскую конвенции об ответственности за ядерный ущерб, Вена, 1989 год.
Also expressing its deep concern at the announcement by the Democratic People's Republic of Korea of its withdrawal from the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and at its decision to restart the Yongbyon nuclear reactor without International Atomic Energy Agency safeguards, выражая также глубокую тревогу по поводу заявления Корейской Народно-Демократической Республики о ее выходе из Договора о нераспространении ядерного оружия и ее решения запустить ядерный реактор в Йонбене без охвата его гарантиями Международного агентства по атомной энергии,
The hybrid atomic station comprises a thermal-neutron nuclear reactor, a reactor steam generator and a steam-turbine plant, which operates using a generator. Гибридная атомная станция включает ядерный реактор на тепловых нейтронах, реакторный парогенератор и паротурбинную установку, работающую на генератор.
Больше примеров...
Атома (примеров 46)
Radio, television, automobile, airplane, atomic fission, jet propulsion. Радио, телевидение, автомобиль, самолёт, Расщепление атома, реактивная тяга...
Birge was unafraid of scientific controversy and persevered with his course on atomic structure, attracting future Nobel Laureates in chemistry William Francis Giauque and Harold Clayton Urey. Бирдж, однако, не побоялся научных споров и придерживался своего мнения относительно строения атома, привлёкши к этому будущих нобелевских лауреатов по химии Уильяма Фрэнсиса Джиока и Гарольда Клейтона Юри.
But incredibly it was only in the early 20th century that the concept of the solid atom was the modern version of atomic theory was born. Невероятно, но уже в начале 20 века идея, цельного атома была развеяна, и было создано современное видение атомной теории.
We are living in the atomic age. Мы живём в эру атома.
The CPT theorem of particle physics predicts antihydrogen atoms have many of the characteristics regular hydrogen has; i.e. the same mass, magnetic moment, and atomic state transition frequencies (see atomic spectroscopy). Теорема СРТ о физике частиц предсказывает, что атомы антиводорода обладают многими характеристиками обычного водорода; т.е. такую же массу, магнитный момент и частоты состояний атома (см. атомную спектроскопию).
Больше примеров...
Атомов (примеров 39)
We've learnt so much about the atomic world, from the size and shape of the atom to how its centre holds the secret of the universe itself. Мы узнали так много о мире атомов, от размеров и формы атома до того, как его центр содержит секрет самой Вселенной.
At the beginning, the natural atomic oscillation frequencies intrinsic to a chemical element contained in the alloy are determined by calculation. В начале расчетным путем определяют характерные для химического элемента, входящего в состав сплава. частоты собственных колебаний атомов.
The melt in the liquid phase and/or during the crystallisation thereof is exposed to the action of at least one resonance frequency which is multiple to the calculated natural atomic oscillation frequency of at least one chemical element contained in the alloy. Воздействие на расплав осуществляют в жидкой фазе и/ или в стадии кристаллизации, по меньшей мере, одной резонансной частотой, кратной расчетной частоте собственных колебаний атомов, по меньшей мере, одного химического элемента, входящего в состав сплава.
This could be useful for neutron radiography which can be used to locate hydrogen atoms in structures, resolve atomic thermal motion and study collective excitations of nuclei more effectively than X-rays. Это может быть полезно для нейтронной радиографии, которая может быть использована для обнаружения атомов водорода в структурах, разрешения атомного теплового движения и исследовать коллективные возбуждения ядер более эффективно, чем рентгеновские лучи.
If the Higgs field were only a few times more intense, we would see atoms shrinking, neutrons decaying inside atomic nuclei, nuclei disintegrating, and hydrogen would be the only possible chemical element in the universe. Если поле Хиггса было бы лишь в несколько раз плотнее, мы могли бы увидеть сокращение атомов, распад нейтронов внутри атомного ядра, дробление ядра, а водород мог бы стать единственно возможным химическим элементом во Вселенной.
Больше примеров...
Атомарного (примеров 16)
A model of microdebris generation is being developed, which considers the effects of atomic oxygen, thermal cycling and ultraviolet radiation. В настоящее время разрабатывается модель его возникновения, в которой учитываются такие факторы, как воздействие атомарного кислорода, термоциклирование и ультрафиолетовое излучение.
Antlia Dwarf is unusual among dwarf spheroidal galaxies in that it contains large amounts (as much as 7×105 solar masses) of neutral atomic hydrogen. Карликовая галактика в Насосе необычна среди других карликовых сфероидальных галактик тем, что она содержит большое количество (около 7×105 масс Солнца) нейтрального атомарного водорода.
The experiment also included two active quartz crystal microbalances which were designed to operate in reverse fashion to measure the atomic oxygen fluence during exposure. Экспериментальное оборудование включало в себя также двое активных микровесов на кварцевых кристаллах, которые, функционируя в режиме реверсирования, должны были измерять плотность потока атомарного кислорода во время внешнего воздействия.
(c) Surface degradation particles due to atomic oxygen (AO) influences in combination with EUV radiation-related embrittlement and thermal cycling. с) частицы поверхностей, разрушенных вследствие процессов охрупчивания и термоциклирования, связанных с влиянием атомарного кислорода (АО) в сочетании с космическим УФ-излучением.
This material is mostly composed of ionized and atomic sulfur, oxygen and chlorine; atomic sodium and potassium; molecular sulfur dioxide and sulfur; and sodium chloride dust. Эта материя в основном состоит из ионизированной и нейтральной серы, кислорода и хлора; атомарного натрия и калия; молекулярного диоксида серы и серы; а также пыли хлорида натрия.
Больше примеров...
Атомарных (примеров 17)
With snap application, upgrades via atomic operation or by deltas are possible. Приложения могут быть обновлены при помощи атомарных или дельта обновлений.
This support usually takes the form of one or more atomic instructions such as "test-and-set", "fetch-and-add" or "compare-and-swap". Аппаратная поддержка может быть реализована в виде одной или нескольких атомарных операций, таких как «test-and-set», «fetch-and-add» или «compare-and-swap».
Io has an extremely thin atmosphere consisting mainly of sulfur dioxide (SO 2), with minor constituents including sulfur monoxide (SO), sodium chloride (NaCl), and atomic sulfur and oxygen. Ио имеет очень тонкую атмосферу, состоящую в основном из диоксида серы (SO2) с незначительным содержанием монооксида серы (SO), хлорида натрия (NaCl) и атомарных серы и кислорода.
SAMPEX's mission is to monitor energetic electrons and atomic ions from the Sun and from interplanetary, interstellar, and magnetospheric space. Программа полета САМПЕКСа предусматривает исследование электронов высокой энергии и атомарных ионов в солнечном ветре и из межпланетарного, межзвездного и магнитосферного пространства.
2 What is the case-a fact-is the existence of atomic facts. То, что имеет место, что является фактом, - это существование атомарных фактов.
Больше примеров...
Атомарный (примеров 11)
The blob contains atomic hydrogen with a small admixture of other elements, including iron photo-ionised by radiation from the central stars. Глобулы содержат атомарный водород с малой примесью других элементов, включая фотоионизированное от радиации центральных звезд железо.
The atomic oxygen then combines with unbroken O2 to create ozone, O3. Атомарный кислород затем взаимодействует с неразрушенным O2 с образованием озона, O3.
The Enhanced Polar Outflow Probe (e-POP) scientific instrument observes the Earth's ionosphere to study space weather effects and how atomic oxygen escapes Earth's gravity via the magnetic poles during solar storms. С помощью усовершенствованного зонда для полярных магнитных исследований (ё-РОР) ведется наблюдение ионосферы Земли для изучения того, как воздействует космическая погода и как атомарный кислород во время солнечных бурь, преодолевая земное притяжение, выходит через магнитные полюса.
So you have to use atomic disposal to destroy it along with me. Поэтому... ты должен вернуть меня на атомарный уровень своими руками.
We took our chip over to Hewlett-Packard and used their atomic force microscope on one of these spots, and this is what you see: you can actually see the strands of DNA lying flat on the glass here. Мы передали свой чип компании Hewlett-Packard и использовали их мощный атомарный микроскоп для исследования одного из таких пятен, И вот что там видно: на этом стекле вы можете увидеть нити ДНК.
Больше примеров...
Atomic (примеров 73)
In the code, "sum" variable is protected from increment with the atomic directive. В коде с помощью директивы atomic защищено увеличение переменной "sum".
But you should keep in mind that atomic in no way influences the calls of the functions used in the expression. Но следует помнить, что atomic никак не влияет на вызов функций, используемых в выражении.
She was eventually replaced by former Atomic Kitten member Heidi Range. Её заменила бывшая участница группы Atomic Kitten Хайди Рейндж.
The United States Atomic Energy Commission, commonly known as the AEC, was an agency of the United States government established after World War II by U.S. Congress to foster and control the peacetime development of atomic science and technology. Комиссия по атомной энергии США (КАЭ, англ. United States Atomic Energy Commission, AEC) - правительственная организация, учреждённая Конгрессом США после Второй мировой войны для содействия и контроля за развитием ядерной отрасли, в том числе научно-исследовательскими работами, в мирное время.
He was Deputy Director for the Atomic Energy Matters, Plans and Operations Division of the Army's general staff, and was the senior Army member of the military liaison committee that worked with the Atomic Energy Commission. Он был заместителем директора по персоналу Подразделения по вопросам, планированию и операциям с атомной энергией (Atomic Energy Matters, Plans and Operations Division), а также старшим офицером армии в военном комитете связи, работавшим с КАЭ.
Больше примеров...
Аэс (примеров 27)
Fifteen years after the accident at the Chernobyl atomic power station, its adverse consequences are not ending. По истечении пятнадцати лет с момента аварии на Чернобыльской АЭС ее негативные последствия не прекращаются.
In the field of control of nuclear substances, the International Atomic Energy Agency conducts the safeguard inspections in the Ignalina NPP, the spent nuclear fuel dry storage and the Institute of Physics. В области контроля над ядерными веществами Международное агентство по атомной энергии проводит инспекции по соблюдению гарантий на Игналинской АЭС, в месте хранения отработавшего ядерного топлива и в Институте физики.
This is necessary because for a number of studies (such as of the atomic bombing survivors, children exposed to radioiodine after the Chernobyl accident and those who have had computed tomography scans), the lifetime results remain incomplete. Это необходимо потому, что по ряду исследований (как, например, исследования, посвященные людям, пережившим атомные бомбардировки, детям, подвергшимся воздействию радиоактивного йода после аварии на Чернобыльской АЭС, и лицам, которым делали компьютерную томографию) результаты оценки пожизненного риска остаются неполными.
Other streamers were seen in the column, "Spare our land!", "From exclusion zone to coercion zone?", "No to construction of nuclear power station!", "We are against atomic reactor", "1986. В колоне были видны и другие транспаранты - «Пощадите нашу землю!», «От зоны отчуждения к зоне принуждения?» «Нет - строительству АЭС!», «Мы против ядерного реактора», «1986 - будущее под угрозой».
Ukraine defined the atomic engineering as one of conducting branches. It has predetermined the further development of atomic engineering: building new power units and modifying (to increase the exploitation's period of the atomic power station) production capacities. Определение Украиной атомной энергетики одной из ведущих отраслей, предопределило дальнейшее развитие атомной энергетики: введение в строй новых энергоблоков и модифицирование (с целью увеличения периода эксплуатации АЭС) действующих мощностей.
Больше примеров...