As wife of the heir to the Spanish throne, Élisabeth assumed the title of Princess of Asturias. |
Как жена наследника испанского престола, Луиза Елизавета носила титул принцесса Астурийская. |
The Infanta was formally recognised as successor to the throne of the kingdom and sworn in as Princess of Asturias on 1 January 1423 by the Cortes of Toledo. |
Инфанта была официально признана наследницей престола королевства и приведена к присяге как принцесса Астурийская 1 января 1423 года кортесами Толедо. |
The new Princess of Asturias received homage in the presence of her father, the King, in City of Burgos. |
Новая принцесса Астурийская получила оммаж в присутствии своего короля-отца в городе Бургос. |
Eleanor of Castile (Castilian: Leonor de Castilla; 10 September 1423 - 22 August 1425) was heir presumptive to the throne of the Crown of Castile and Princess of Asturias from 1424 until a few months before her death. |
Элеонора Кастильская (Ленора; 10 сентября 1423 - 22 августа 1425) - принцесса Астурийская и наследница трона Кастилии на протяжении нескольких месяцев - с сентября 1424 года по январь 1425 года. |
Catherine of Castile (Castilian: Catalina de Castilla; 5 October 1422 - 17 September 1424) was suo jure Princess of Asturias and heiress presumptive to the Castilian throne all her life. |
Екатерина Кастильская (Каталина; 5 октября 1422 - 17 сентября 1424) - принцесса Астурийская и наследница трона Кастилии на протяжении всей своей жизни. |
However, the Princess of Asturias did not live long enough to succeed her father as Queen of Castile. |
Однако принцесса Астурийская прожила недостаточно долго, чтобы наследовать отцу как королева Кастилии. |
Pelayo's dynasty in Asturias survived and gradually expanded the kingdom's boundaries until all of northwest Iberia was included by roughly 775. |
Основанная Пелайо Астурийская династия постепенно расширяла границы королевства, пока вся северо-западная Испания не вошла в его пределы примерно к 775 году. |