Английский - русский
Перевод слова Asturias

Перевод asturias с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Астурии (примеров 21)
a 1993 data, not including Asturias, Catalonia, Madrid, Ceuta, Melilla, Hierro, Fuerteventura, Gomera and La Palma. Отсутствуют данные по Астурии, Каталонии, Мадриду, Сеуте и Мелилье, а также по муниципалитетам: Йерро, Фуэртевентура, Гомера и Ла-Пальма.
I am King of Asturias and Leon. Я король Астурии и Лиона.
Spain, Regional Government of Asturias Испания, региональное правительство Астурии
After these retreats, king Alfonso III of Asturias ordered Jiménez and the Castilian count Diego Rodríguez Porcelos to pursue ibn Lubb and al-Mundhir. После этих отступлений король Астурии Альфонсо III приказал графу Кастилии Диего Родригесу Порселосу и Веле Хименесу преследовать Мухаммада ибн Лубба и аль-Мунзира.
In Asturias, an alliance with FAC-former PP member Francisco Álvarez Cascos' party-was reached. В Астурии был достигнут альянс с Астурийским форумом во главе с бывшим членом Народной партии Франсиско Альвареса-Каскоса.
Больше примеров...
Астурия (примеров 18)
Asturias played an important part in the events that led up to the Spanish Civil War. Астурия сыграла немалую роль в событиях, которые привели к гражданской войне в Испании.
The Kingdom of León arose out of the Kingdom of Asturias. Королевство Леон возникло из Королевства Астурия.
The kingdom was known as Kingdom of Asturias until 924, when it became the Kingdom of León. Королевство было известно как Астурия до 924 года, затем оно стало называться Королевством Леон.
but Asturias and Leon go to me! А Астурия и Лион мои.
A conference on the Academic Impact, human rights and the architecture of peace was also convened at the Centro Niemeyer, Asturias, Spain, in December 2010. Кроме того, в декабре 2010 года в Центре Нимейера, Астурия, Испания, была организована конференция, посвященная «Вкладу научной общественности», правам человека и построению мира.
Больше примеров...
Астурийского (примеров 18)
On May 20, 1994 Manuel Elkin Patarroyo received the Prince of Asturias Awards by his technical and scientific research in the development of synthetic malaria vaccine. 20 мая 1994 года Мануэль Элкин Патарройо был удостоен Премии принца Астурийского за его технические и научные исследования в разработке синтетической вакцины от малярии.
The Prince of Asturias Foundation granted this award in recognition of the efforts made "to achieve international cooperation that have been necessary to turn this enormous orbiting laboratory for scientific research for a greater understanding of our planet into a reality". Эту премию фонд князя Астурийского присудил в знак признания усилий "по обеспечению международного сотрудничества, которое оказалось необходимым для того, чтобы превратить в реальность огромную орбитальную лабораторию для научных исследований в целях лучшего понимания нашей планеты".
He received the Mexican National Prize for Science (1968), the Luis Elizondo Prize (1971), the Prince of Asturias Prize for Scientific and Technical Investigation (1988) and the UNESCO Science Prize (1997). Лауреат мексиканской Национальной премии по науке (1968), премии Луиса Элизондо (1971), премии Принца Астурийского (1988), премии ЮНЕСКО в области наук (1997), премии Юхимана да Плата (1997).
In 1990, upon invitation of Felipe, Prince of Asturias, the orchestra have left to Spain, but kept performing both in Russia and all over the world. В 1990 г. по приглашению принца Астурийского оркестр уезжает в Испанию, продолжая при этом гастроли по России и всему миру.
Most notably, he received in 1984 from King Juan Carlos of Spain the "Principe de Asturias Prize" in the field of international cooperation. Следует особо отметить, что в 1984 году король Испании Хуан Карлос наградил его премией принца Астурийского за заслуги в области международного сотрудничества.
Больше примеров...
Астурийский (примеров 6)
His Royal Highness Felipe de Borbón, the Prince of Asturias, addressed the Conference. Перед участниками Конференции выступил также Его Королевское Высочество Принц Астурийский Фелипе де Бурбон.
In 851, the year after he succeeded to the throne, Ordoño I of Asturias suppressed a revolt of his Basque subjects. В 851 году, после вступления на престол, Ордоньо I Астурийский подавил восстание своих баскских подданных.
Alfonso, Prince of Asturias (10 May 1907 - 6 September 1938), was heir apparent to the throne of Spain from birth until he renounced his rights in 1933. Альфонсо, принц Астурийский (10 мая 1907 - 6 сентября 1938) - наследник трона Испании с рождения до отречения в 1933 году.
Diego Félix of Austria, Prince of Asturias and Portugal (August 15, 1575 - November 21, 1582) was the fourth son of Philip II of Spain, and also his third son by his fourth wife Anna of Austria. Диего Феликс Австрийский, принц Астурийский и Португальский (15 августа 1575 - 21 ноября 1582) - четвёртый сын короля Испании Филиппа II и третий сын от брака с четвёртой женой Анной Австрийской.
Guest speakers will include His Royal Highness Prince of Asturias, D. Felipe de Borbon of Spain, and Dr. Nafis Sadik, former Executive Director of UNFPA, both appointed IYV Eminent Persons by the Secretary-General. В число приглашенных ораторов будут входить Его Королевское Высочество принц Астурийский Д. Фелипе де Борбон (Испания) и др Нафис Садик, бывший Директор-исполнитель ЮНФПА; оба они были назначены Генеральным секретарем видными деятелями Международного года добровольцев.
Больше примеров...
Астурийская (примеров 7)
The Infanta was formally recognised as successor to the throne of the kingdom and sworn in as Princess of Asturias on 1 January 1423 by the Cortes of Toledo. Инфанта была официально признана наследницей престола королевства и приведена к присяге как принцесса Астурийская 1 января 1423 года кортесами Толедо.
The new Princess of Asturias received homage in the presence of her father, the King, in City of Burgos. Новая принцесса Астурийская получила оммаж в присутствии своего короля-отца в городе Бургос.
Eleanor of Castile (Castilian: Leonor de Castilla; 10 September 1423 - 22 August 1425) was heir presumptive to the throne of the Crown of Castile and Princess of Asturias from 1424 until a few months before her death. Элеонора Кастильская (Ленора; 10 сентября 1423 - 22 августа 1425) - принцесса Астурийская и наследница трона Кастилии на протяжении нескольких месяцев - с сентября 1424 года по январь 1425 года.
Catherine of Castile (Castilian: Catalina de Castilla; 5 October 1422 - 17 September 1424) was suo jure Princess of Asturias and heiress presumptive to the Castilian throne all her life. Екатерина Кастильская (Каталина; 5 октября 1422 - 17 сентября 1424) - принцесса Астурийская и наследница трона Кастилии на протяжении всей своей жизни.
Pelayo's dynasty in Asturias survived and gradually expanded the kingdom's boundaries until all of northwest Iberia was included by roughly 775. Основанная Пелайо Астурийская династия постепенно расширяла границы королевства, пока вся северо-западная Испания не вошла в его пределы примерно к 775 году.
Больше примеров...
Астурийской (примеров 6)
In this treaty Isabella was granted the title of Princess of Asturias and therefore became heiress presumptive to the Crown of Castile. По этому договору Изабелла получала титул принцессы Астурийской, а впоследствии становилась наследницей Кастильской короны.
Her father had her recognised as successor to the kingdom and as Princess of Asturias by the Cortes of Valladolid shortly after her sister's funeral. Её отец объявил её наследницей королевства и принцессой Астурийской вскоре после похорон её сестры.
The Prince of Asturias Awards are presented in eight categories. Премия принцессы Астурийской присуждается в 8 категориях.
According to Galician, Asturian and Portuguese mythology, the Mouros are a race of supernatural beings which inhabited the lands of Galicia, Asturias and Portugal since the beginning of time. Согласно галисийской, астурийской и португальской мифологии, моурос (англ. Mouros, или исп. Mouro) - раса сверхъестественных существ, населяющих земли Галисии, Астурии и Португалии с начала времён.
According to Asturian mythology, the Nuberu - literally "The Clouder" (also known in Western Asturias as Reñubeiru or Xuan Cabritu), is the Asturian divinity of clouds and storms. Согласно астурийской мифологии, Нуберу - буквально «Облачный Мастер» (также известный восточным астурийцам, как Ринувейру или Ксуан Кабриту) - божество облаков и штормов.
Больше примеров...
Астурийским (примеров 2)
On 5 May 1957 Javier proclaimed Carlos Hugo Prince of Asturias and Duke of San Jaime. 5 мая 1957 года Ксавье провозгласил Карлоса-Уго принцем Астурийским и герцогом Сан-Хайме.
In Asturias, an alliance with FAC-former PP member Francisco Álvarez Cascos' party-was reached. В Астурии был достигнут альянс с Астурийским форумом во главе с бывшим членом Народной партии Франсиско Альвареса-Каскоса.
Больше примеров...
Asturias (примеров 7)
A 45 minutes walk from the ski Leitariegos and summer, the beaches of Gijón, Candás or Luarca (Asturias), are within an hour and twenty minutes. 45 минут пешком от лыжного Leitariegos и лето, пляжи города, Candás или Luarca (Asturias), являются в течение часа и двадцати минут.
A 45 minute walk from the ski Leitariegos and summer, the beaches of Gijon, Candas or Luarca (Asturias), are one hour and twenty minutes. 45 минут ходьбы от лыжной Leitariegos и лето, пляжи Хихон, Candás или Луарка (Asturias), на один час и 20 минут.
She did fire on the Spanish flagship Principe de Asturias and Achille, but was not attacked and suffered no damage or casualties. Он открыл огонь по испанскому флагману Principe de Asturias, а затем перенес огонь на Achille, но сам при этом не был атакован и не пострадал.
Principe de Asturias, 2-Bajo in Orihuela (Alicante) - Spain and the owner of the web site"". Prнncipe de Asturias, 2 - Bajo de Orihuela (Alicante).
In 2004, the Principado de Asturias Comics Con, which invites him every year since 1997, organized a big exhibition of his comics and illustrations. С 1997 г, Salón Internacional del Cómic del Principado de Asturias, приглашает его каждый год, и в 2004 г организовал выставку его комиксов.
Больше примеров...
Астурию (примеров 3)
Whaling also spread to Asturias (1232) and finally to Galicia (1371). Китобойный промысел распространился также в Астурию (1232) и, наконец, в Галисию (1371).
In 1914, he returned to Asturias, where he edited La Aurora Social. В 1914 году он вернулся в Астурию, где руководил изданием «Социалистическая Аврора».
The peasant then asked Nuberu for help and together they travel back to Asturias riding the clouds and they arrive in time to prevent the wedding. Крестьянин попросил Нуберу о помощи, и вместе они отправились в Астурию верхом на облаках и успели вовремя, чтобы остановить свадьбу.
Больше примеров...