Although varying among disciplines - say, astrophysics, molecular genetics, the immunology, the microbiology, the public health, to the new area of the human body as a symbiont, to public health, environmental science. |
Мы говорим о различных дисциплинах - астрофизика, молекулярная генетика, иммунология, микробиология, здравоохранение, новое направление в исследовании человеческого тела как симбионта, экологические научные дисциплины. |
Astrophysics as a frontier science |
Астрофизика как новая область науки |
(b) Astrophysics and extra-atmospheric astronomy |
Ь) Астрофизика и внеатмосферная астрономия |
In 1951, in a paper in Astrophysics: A Topical Symposium, Gerard Kuiper speculated on a similar disc having formed early in the Solar System's evolution, but he did not think that such a belt still existed today. |
Джерард Койпер предположил (1951, журнал «Астрофизика»), что подобный диск образовался на ранних этапах формирования Солнечной системы; однако он не считал, что такой пояс сохранился и до наших дней. |
He is the author of the first in the USSR manual "Theoretical astrophysics" (1939) and a co-author of the course "Theoretical astrophysics" (1952), translated into many languages. |
Он - автор первого в СССР учебника «Теоретическая астрофизика» (1939) и соавтор курса «Теоретическая астрофизика» (1952), переведенного на многие языки. |
Several of its universities were offering degree courses in space technology such as remote sensing, astronomy and astrophysics. |
В ряде университетов предлагается пройти курс обучения с вручением диплома по таким дисциплинам, как дистанционное зондирование, астрономия и астрофизика. |
Currently, chaos theory remains an active area of research, involving many different disciplines (mathematics, topology, physics, social systems, population modeling, biology, meteorology, astrophysics, information theory, computational neuroscience, etc.). |
В настоящее время теория хаоса продолжает быть очень активной областью исследований, вовлекая много разных дисциплин (математика, топология, физика, биология, метеорология, астрофизика, теория информации, и т. д.). |
Meaningful scientific results have been obtained in astrophysics, Earth environment studies, microgravity research, fundamental space science, thermal elasticity and information processing. |
Важные научные результаты были получены в таких областях, как астрофизика, исследование земной среды, микрогравитология, фундаментальная космическая наука, термальная упругость и обработка информации. |
It discussed the state of scientific research at NASA, which encompasses astrophysics, heliophysics, planetary science including Earth science, and space life and physical sciences. |
В нем шла речь о ходе научных исследований в НАСА, которые касаются таких сфер, как астрофизика, гелиофизика, исследование планет (включая исследования Земли), а также космическая биология и физические науки. |
Astrophysics involves atomic physics, nuclear physics, fluid and plasma physics, solid state physics, chaos theory, organic chemistry, special and general relativity and more. |
Астрофизика сочетает в себе атомную физику, ядерную физику, газогидродинамику, физику плазмы, физику твердых тел, теорию неупорядочен-ности, органическую химию, специальную и общую теорию относительности и многое другое. |
Dr. Elena Rhyzkov, visiting professor from Czechoslovakia... senior research fellow in astrophysics. |
Доктор Елена Рыжкова, профессор из Чехословакии... специальность - астрофизика. |
In this context, astrophysics, celestial mechanics, variable stars, stellar structure and stellar and solar magnetic activities are being carried out. |
В этом контексте деятельность осуществляется по таким направлениям, как астрофизика, астромеханика, переменные звезды, звездная структура и магнетизм Солнца и звезд. |
Historically, astronomy was more concerned with the classification and description of phenomena in the sky, while astrophysics attempted to explain these phenomena and the differences between them using physical laws. |
Исторически, астрономия в большей степени занималась классификацией и описанием явлений на небе, в то время как возникшая позже астрофизика с помощью законов физики объяснила эти, наблюдаемые на протяжении истории человечества, небесные явления через их физическую сущность. |
Many of the countries in question have had great astronomers in the past, but nowadays few of them carry out research in astrophysics or teach it. |
Во многих из этих стран в прошлом работали великие астрономы, однако в настоящее время лишь в отдельных странах проводятся астрофизические исследования или преподается астрофизика. |
Although varying among disciplines - say, astrophysics, molecular genetics, the immunology, the microbiology, the public health, to the new area of the human body as a symbiont, to public health, environmental science. |
Мы говорим о различных дисциплинах - астрофизика, молекулярная генетика, иммунология, микробиология, здравоохранение, новое направление в исследовании человеческого тела как симбионта, экологические научные дисциплины. |