To 1917, the Astrakhan - one of the major centers of Tatar cultural and social life. |
До 1917 г. Астрахань - один из крупных центров татарской культурной и общественной жизни. |
Passenger traffic carried by road in Lyman and Astrakhan. |
Пассажирские перевозки осуществляются автомобильным транспортом в Лиман и Астрахань. |
The Georgian embassy arrived in Astrakhan on 6 March 1772, but they were refused permission to continue to St. Petersburg. |
Грузинское посольство прибыло в Астрахань 6 марта 1772 года, но ему было отказано в продолжении поездки в Санкт-Петербург. |
The station is the hub for services to five main destinations: Krasnodar, Rostov-on-Don, Moscow, Saratov and Astrakhan. |
Станция является узлом пяти направлений: на Краснодар, Ростов-на-Дону, Москву, Саратов и Астрахань. |
In 1906, at insistence of his teacher and relative Mustafa Lutfi, he moved to him, to Astrakhan. |
В 1906 году, по настоянию своего старого учителя и родственника Мустафы Лютфи, он переехал к нему в Астрахань. |
Armenian and Belarusian films are participating for the first time, on card on ESF appeared: Astrakhan, Karaganda, Lipetsk, Orenburg, Chelyabinsk... |
Впервые участвуют авторы из Армении и Белоруссии, на карте ESF появились Астрахань, Караганда, Липецк, Оренбург, Челябинск... |
E 125 Moskva - Tambov - Volgograd - Astrakhan |
Е 125 Москва - Тамбов - Волгоград - Астрахань |
In the port of Astrakhan, a grain handling terminal has been put into operation with a capacity of 0.25 million t a year. |
Осуществлен ввод в эксплуатацию терминала по погрузке зерна мощностью 0,25 млн. т в порту Астрахань. |
Port Olja, Astrakhan - Krasnoye (Russian F.) |
Порт Оля, Астрахань - Красное (Российская Федерация) |
The academic year lasted from November 1 till April 1 (period of closing of navigation to Astrakhan, when the basic steam fleet and part of sailing fleet stood on wintering in the Baku port). |
Учебный год длился с 1 ноября до 1 апреля (период закрытия навигации на Астрахань, когда основной паровой флот и часть парусного флота стояли на зимовке в Бакинском порту). |
In 1964, his family moved to Astrakhan, where, in 1969, he began to compete in Greco-Roman wrestling under the leadership of Honored Coach of the RSFSR, Vladimir Fomin. |
В 1964 году их семья переехала в Астрахань, где в 1969 году он начал заниматься борьбой под руководством заслуженного тренера РСФСР Владимира Фомина. |
The defeat of the 11th Army made the 12th Army retreated towards the region of Astrakhan. |
Поражение 11-й армии вызвало отступление 12-й армии на Астрахань. |
However, serious evidence against him was not found, and Cherkasov was exiled to Astrakhan "to food affairs", where he was before Elizabeth Petrovna took the throne. |
Однако серьёзных улик против него не было найдено, и Черкасов был сослан в Астрахань «к провиантским делам», где находился до вступления на престол Елизаветы Петровны. |
Astrakhan - Atyrau - Beineu - Nukus - Buchara |
Астрахань - Атирау - Бейнау - Нукус - Бухара |
In connection with the cholera epidemic Pelehin was appointed as a member of the commission for the study and stop this epidemic, sent to Saratov, then in Astrakhan, where he stayed for three years. |
В связи с эпидемией холеры Пелехин был назначен членом комиссии по изучению и прекращения этой эпидемии, послан в Саратов, а затем в Астрахань, где пробыл три года. |
Moskva - Tambov - Povorino - Volgograd - Astrakhan - Atyrau - Beineu - Kungrad - Nukus - Buchara - Karshi - Guzar - Sherebod - Termis |
Москва - Тамбов - Поворино - Волгоград - Астрахань - Атырау - Бейнеу - Кунград - Нукус - Бухара - Карши - Гузар - Шеребад - Термез |
E 50 Brest - ... - Mukacevo - ... - Odessa - Nikolaev - Kherson - Melitopol - Taganrog - Rostov-na-Donu - Astrakhan |
Е 50 Брест - ... - Мукачево - ... - Одесса - Николаев - Херсон - Мелитополь - Таганрог - Ростов-на-Дону - Астрахань |
Overall reference: E 119: Moskva - Tambov - Povorino - Volgograd - Astrakhan - Makhachkala - Kuba - Baku - Alyat - Astara |
Общее название: Е 119 Москва - Тамбов - Поворино - Волгоград - Астрахань - Махачкала - Куба - Баку - Алят - Астара |
It only left Astrakhan an hour ago. |
Груз покинул Астрахань час назад. |
East trading gate was Ostia on coast of Caspian Sea is now it is Astrakhan. |
Восточными торговыми воротами была Остия на берегу Каспия - сейчас это Астрахань. |
On 5 May 2012 an Akbars Aero CRJ-200, flying from St. Petersburg to Astrakhan, Russia, made a forced landing at Voronezh airport, due to cracking of the pilot's windshield. |
5 мая 2012 г. самолёт CRJ-200, выполнявший рейс по маршруту Санкт-Петербург - Астрахань, совершил аварийную посадку в аэропорту Воронежа. |
Astrakhan - Atyrau - Beineu - Nukus - Buchara 7 |
Астрахань - Атырау - Бейнеу - Нукус - Бухара Участок Нукус - Бухара предложен Узбекистаном. |
I took Kazan, I took Astrakhan, I took Revel, but never Shpak. |
Казань брал, Астрахань брал, Ревель брал, Шпака - не брал. |
I start and say "TuIa", then you pick one that begins with "A", Astrakhan. |
Я говорю "Москва", а ты на последнюю букву "А" - Астрахань А ты на "Н" |
The Russian Federation plans construction, reconstruction and modernization of 515 km of the "Kaspiy" road (Moscow - Tambov - Volgograd - Astrakhan) and the road Astrakhan - Makhachkala. |
Российская Федерация планирует строительство, реконструкцию и модернизацию 515 км автодороги "Каспий" (Москва - Тамбов - Волгоград - Астрахань) и автодороги Астрахань - Махачкала. |