| On January 6, 1924, a meeting of the Kalmyk public was held in Astrakhan. | 6 января 1924 года в Астрахани состоялось собрание калмыцкой общественности. |
| May 5, 1917 was dismissed with the appointment of his seat in the Astrakhan Pokrovo-Boldinsky monastery. | 5 мая 1917 года был уволен с назначением ему пребывания в Покрово-Болдинском монастыре в Астрахани. |
| September 7, 1926 at a meeting at the Kalmyk pedagogical school in Astrakhan, it was decided to make changes to the alphabet. | 7 сентября 1926 года на совещании при Калмыцком педтехникуме в Астрахани было решено внести изменения в алфавит. |
| Under the 2003 outline plan for the development of IWT preparations are being made to open Russian inland waterways (the east-west route from Azov to Astrakhan in 2007 and the north-south from Volgograd to Saint-Petersburg) to vessels flying foreign flags. | В соответствии с общим планом развития ВВТ 2003 года ведется подготовка по открытию российских внутренних водных путей (маршрут восток-запад от Азова до Астрахани в 2007 году и север-юг от Волгограда до Санкт-Петербурга) для судов под иностранными флагами. |
| In February 1919, the troops of the Front managed to secure Astrakhan and the mouth of the Volga and to prevent the union of Denikin's troops with the Ural white Cossacks. | В феврале 1919 войскам фронта удалось обеспечить оборону Астрахани и устья Волги и не допустить соединения войск Деникина с уральскими белоказаками. |
| The Georgian embassy arrived in Astrakhan on 6 March 1772, but they were refused permission to continue to St. Petersburg. | Грузинское посольство прибыло в Астрахань 6 марта 1772 года, но ему было отказано в продолжении поездки в Санкт-Петербург. |
| In 1906, at insistence of his teacher and relative Mustafa Lutfi, he moved to him, to Astrakhan. | В 1906 году, по настоянию своего старого учителя и родственника Мустафы Лютфи, он переехал к нему в Астрахань. |
| E 125 Moskva - Tambov - Volgograd - Astrakhan | Е 125 Москва - Тамбов - Волгоград - Астрахань |
| The academic year lasted from November 1 till April 1 (period of closing of navigation to Astrakhan, when the basic steam fleet and part of sailing fleet stood on wintering in the Baku port). | Учебный год длился с 1 ноября до 1 апреля (период закрытия навигации на Астрахань, когда основной паровой флот и часть парусного флота стояли на зимовке в Бакинском порту). |
| E 50 Brest - ... - Mukacevo - ... - Odessa - Nikolaev - Kherson - Melitopol - Taganrog - Rostov-na-Donu - Astrakhan | Е 50 Брест - ... - Мукачево - ... - Одесса - Николаев - Херсон - Мелитополь - Таганрог - Ростов-на-Дону - Астрахань |
| In 2011-2016 he was a deputy of the Astrakhan Regional Duma. | В 2011-2016 годах был депутатом Астраханской областной думы. |
| Individual cases of the violation of the rights of Chechens had been reported in the Astrakhan region. | Сообщается, что отдельные случаи нарушения прав чеченцев имели место в Астраханской области. |
| The Deputy Prime Minister of the Government of Astrakhan Region, Mr. Yuri Makhoshvili, also welcomed the participants. | Участников приветствовал также заместитель председателя правительства Астраханской области г-н Юрий Махошвили. |
| On March 4, 2014, the RS-12M Topol intercontinental ballistic missile launched from Kapustin Yar test site in Astrakhan Region Russia struck a training target at the test site. | 4 марта 2014 года межконтинентальная баллистическая ракета РС-12М «Тополь», запущенная с полигона Капустин Яр в Астраханской области России, поразила учебную цель на полигоне. |
| In 1796, 41 of the governorships which were created by Catherine II had been abolished by her son Emperor Paul I of Russia including a decree on December 12, 1796 to abolish the Saratov governorship, and have its uyezds distributed between Penza and Astrakhan province. | В 1796 году из 41 наместничества, созданного Екатериной II, её сыном были упразднены 8, в том числе указом императора Павла I от 12 декабря 1796 года было упразднено Саратовское наместничество, а его уезды распределены между Пензенской и Астраханской губерниями. |
| The river ports of Azov, Yeysk, Rostov-na-Donu, Astrakhan, Kaliningrad and Sovetsk have been opened for calls and servicing of cargo vessels flying foreign flags. | Азовский, Ейский, Ростовский, Астраханский, Калининградский речные порты и порт Советск открыты для завоза грузов и обслуживания грузовых судов, плавающих под иностранными флагами. |
| OAO Astrakhan Shipwright has started construction of a series of deck barges of cargo-carrying capacity 3650 t (project 03060). | ОАО «Астраханский корабел» приступило к строительству серии барж-площадок пр. |
| The 1998 season he spent in the second Russian division, at Irtysh Tobolsk, and in the summer of 1999 has played three matches for the Astrakhan club Volgar-Gazprom in first Russian division. | Сезон-1998 провёл в клубе второго российского дивизиона «Иртыш» Тобольск, летом 1999 сыграл три матча за астраханский «Волгарь-Газпром» из первого дивизиона. |
| Graduated from Astrakhan Medical Institute (1925), Disciple of Prof. O.H. | В 1925 г. окончил Астраханский медицинский институт. |
| The terminal "Astrakhan" in the village of Ilyinka in the Astrakhan Oblast with a capacity of 2 million tons of oil and oil products. | Терминал «Астраханский» в посёлке Ильинка (Астраханская область) мощностью 2 млн т нефти и нефтепродуктов. |
| According to Astrakhan's recollections, he was allocated 100,000 rubles for a movie worth a million rubles at the prices of that time on Lenfilm. | По воспоминаниям Астрахана, на фильм стоимостью миллион рублей по ценам того времени на Ленфильме ему выделили 100 тысяч. |
| Dmitry Astrakhan was born in the family of Leningrad historians Hanan Markovich Astrakhan and Susanna Markovna Manevich, natives of Belarus. | Дмитрий Астрахан родился в семье ленинградских историков - Ханана Марковича Астрахана и Сусанны Марковны Маневич, выходцев из Белоруссии. |
| Also known from the south of Russia - Astrakhan region, where the species was first discovered only in 1999. | Указания для Юга России - Астраханская область, где вид впервые был найден только лишь в 1999 году. |
| The terminal "Astrakhan" in the village of Ilyinka in the Astrakhan Oblast with a capacity of 2 million tons of oil and oil products. | Терминал «Астраханский» в посёлке Ильинка (Астраханская область) мощностью 2 млн т нефти и нефтепродуктов. |