| The first Rome was in northeast from Egypt - in the southern Volga region, is higher than modern Astrakhan. | Первый Рим находился на северо-востоке от Египта - в южном Поволжье, выше современной Астрахани. |
| Creative activity was begun by him in the theater of twice heroic Baltic Fleet, and then worked in the drama theaters of Kaluga, Kemerovo, and Astrakhan. | Творческую деятельность начал в театре дважды Краснознамённого Балтийского флота, затем работал в драматических театрах Калуги, Кемерова, Астрахани. |
| Deniker was born in 1852 to French parents in Astrakhan, Russian Empire. | Жозеф (Иосиф) Деникер родился в 1852 г. в Астрахани, Российская Империя, у французских родителей. |
| On October 23, 1959, 2 days before his 33rd birthday, Agababov boarded the flight N200, an Ilyushin Il-14 flying from Baku to Moscow with stops in Makhachkala, Astrakhan and Stalingrad. | 23 октября 1959 года, готовясь отметить через 2 дня своё 33-летие, Сергей Артемьевич сел в аэропорту Махачкалы на самолёт Ил-14, выполняющий рейс Nº 200 Баку - Москва с промежуточными посадками в Махачкале, Астрахани и Сталинграде. |
| The problem of fresh water was solved by constantly importing water from the Volga on ships travelling from Astrakhan which used it as ballast instead of sacks of sand. | Вопрос с пресной водой был решен путём использования наливных судов, которые разгружались в Астрахани и наполнялись там для балласта волжской водой вместо мешков с песком. |
| In connection with the cholera epidemic Pelehin was appointed as a member of the commission for the study and stop this epidemic, sent to Saratov, then in Astrakhan, where he stayed for three years. | В связи с эпидемией холеры Пелехин был назначен членом комиссии по изучению и прекращения этой эпидемии, послан в Саратов, а затем в Астрахань, где пробыл три года. |
| Moskva - Tambov - Povorino - Volgograd - Astrakhan - Atyrau - Beineu - Kungrad - Nukus - Buchara - Karshi - Guzar - Sherebod - Termis | Москва - Тамбов - Поворино - Волгоград - Астрахань - Атырау - Бейнеу - Кунград - Нукус - Бухара - Карши - Гузар - Шеребад - Термез |
| Overall reference: E 119: Moskva - Tambov - Povorino - Volgograd - Astrakhan - Makhachkala - Kuba - Baku - Alyat - Astara | Общее название: Е 119 Москва - Тамбов - Поворино - Волгоград - Астрахань - Махачкала - Куба - Баку - Алят - Астара |
| On 5 May 2012 an Akbars Aero CRJ-200, flying from St. Petersburg to Astrakhan, Russia, made a forced landing at Voronezh airport, due to cracking of the pilot's windshield. | 5 мая 2012 г. самолёт CRJ-200, выполнявший рейс по маршруту Санкт-Петербург - Астрахань, совершил аварийную посадку в аэропорту Воронежа. |
| The interregional seminar "Improvement of public services delivery in South Russia" is planned for September 29-30, 2010 in Astrakhan. | Межрегиональный семинар "Повышение качества предоставления государственных услуг на юге России", планируется провести 29-30 сентября 2010 года, в г. Астрахань. |
| In 2011-2016 he was a deputy of the Astrakhan Regional Duma. | В 2011-2016 годах был депутатом Астраханской областной думы. |
| On December 25, 1769, the Saratov Province of the Astrakhan Governorate was created. | 25 декабря 1769 года создана Саратовская провинция Астраханской губернии. |
| Conducting testing of unmanned and manned landing on the draft of flights provided from the landfill (later spaceport) at Kapustin Yar in the Astrakhan region. | Проведение испытательных беспилотных и целевых пилотируемых полётов по проекту предусматривалось с полигона (позже космодрома) Капустин Яр в Астраханской области. |
| In 1933, Polozii graduated from high school in the village of Verkhnyi Baskunchaky of Astrakhan Oblast, and subsequently entered the Faculty of Physics and Mathematics of Saratov University. | В 1933 году окончил среднюю школу в поселке Верхний Баскунчак Астраханской области, впоследствии поступил в физико-математического факультета Саратовского университета. |
| In 1820, Emperor Alexander I issued the "Regulations on Vodka Produced from Russian Grape Wines and Grapes in the Astrakhan and Caucasus Provinces", which implied strict measures for mixing bread vodka and other vodkas. | Уже в 1820 году императора Александр I издал «Положение о водках, производимых из русских виноградных вин и винограда в губерниях Астраханской и Кавказской», которое предполагало строгие меры за смешивание хлебной водки и других водок. |
| The river ports of Azov, Yeysk, Rostov-na-Donu, Astrakhan, Kaliningrad and Sovetsk have been opened for calls and servicing of cargo vessels flying foreign flags. | Азовский, Ейский, Ростовский, Астраханский, Калининградский речные порты и порт Советск открыты для завоза грузов и обслуживания грузовых судов, плавающих под иностранными флагами. |
| "Astrakhan Shipbuilder" plant started the commissioning of the first barge-platform of 3650t capacity, project 03060, to the customer, NMSC "Kazmortransflot", built by VYMPEL's project. | На заводе «Астраханский корабел» начата сдача головной баржи-площадки грузоподъемностью 3650 тонн проекта 03060 заказчику НМСК "Казмортрансфлот", построенной по проекту КБ «Вымпел». |
| The 1998 season he spent in the second Russian division, at Irtysh Tobolsk, and in the summer of 1999 has played three matches for the Astrakhan club Volgar-Gazprom in first Russian division. | Сезон-1998 провёл в клубе второго российского дивизиона «Иртыш» Тобольск, летом 1999 сыграл три матча за астраханский «Волгарь-Газпром» из первого дивизиона. |
| Graduated from Astrakhan Medical Institute (1925), Disciple of Prof. O.H. | В 1925 г. окончил Астраханский медицинский институт. |
| The terminal "Astrakhan" in the village of Ilyinka in the Astrakhan Oblast with a capacity of 2 million tons of oil and oil products. | Терминал «Астраханский» в посёлке Ильинка (Астраханская область) мощностью 2 млн т нефти и нефтепродуктов. |
| According to Astrakhan's recollections, he was allocated 100,000 rubles for a movie worth a million rubles at the prices of that time on Lenfilm. | По воспоминаниям Астрахана, на фильм стоимостью миллион рублей по ценам того времени на Ленфильме ему выделили 100 тысяч. |
| Dmitry Astrakhan was born in the family of Leningrad historians Hanan Markovich Astrakhan and Susanna Markovna Manevich, natives of Belarus. | Дмитрий Астрахан родился в семье ленинградских историков - Ханана Марковича Астрахана и Сусанны Марковны Маневич, выходцев из Белоруссии. |
| Also known from the south of Russia - Astrakhan region, where the species was first discovered only in 1999. | Указания для Юга России - Астраханская область, где вид впервые был найден только лишь в 1999 году. |
| The terminal "Astrakhan" in the village of Ilyinka in the Astrakhan Oblast with a capacity of 2 million tons of oil and oil products. | Терминал «Астраханский» в посёлке Ильинка (Астраханская область) мощностью 2 млн т нефти и нефтепродуктов. |