She was given an artificial left eye, left arm, and left shoulder. | Ей дали искусственный левый глаз, левую руку и левое плечо. |
In 1957 the first Earth-orbiting artificial satellite, Sputnik 1, was launched; in 1961 the first human trip into space was successfully made by Yuri Gagarin. | В 1957 году был запущен первый в мире искусственный спутник Земли - Спутник-1; в 1961 году первый в мире полёт человека в космос был успешно осуществлён Юрием Гагариным. |
See also artificial cream. | Искусственный аналог - фианит. |
Likewise, if you have the artificial valve option, you're committed to antibiotic therapy whenever you have any intrusive medical treatment at all. | Кроме того, если у вас искусственный клапан, вы обязаны принимать антибиотики в случае любой инвазивной терапии, любой. |
Artificial Linguistic Intelligence Computer Entity. | Искусственный Лингвистический Интеллект Компьютерной разновидности. |
Dextrose, softeners... artificial flavors. | Да. Декстроза, умягчитель... Искуственный заменитель вкуса. |
And I never even really thought of it at the time, but he must be artificial too. | Я не подумал об этом раньше, но он должно быть искуственный тоже. |
About this incident - apparently, a pretty... old artificial satellite has been hacked into. | Что касается инцидента - как выяснилось,... был взломан довольно старый искуственный спутник. |
They say they'll finally have the artificial personality purged by midnight. | Они говорят, наконец-то полностью удалят этот искуственный интеллект к полночи. |
Reception of articles in magazine "Artificial intellect" And theses for school ICTMR it is prolonged for 26.06.2009 r. | Прием статей в журнал "Искуственный интеллект" и тезисов на школу "ССИИ" продлен до 26.06.2009 г. |
Surgical instruments, antibiotics, even an artificial respirator. | Хирургические инструменты антибиотики даже маска для искуственного поддержания дыхания. |
My theories on the creation of an artificial body and Japanese transformer technology caught the eye of an American corporation, | Мои теории создания искуственного тела и японская технология трансформации привлекли интерес американской корпорации которая объединила оба проекта в один - |
I am the satellite control program on the D-135 artificial satellite. | Я - встроенная управляющая микропрограмма искуственного спутника Д-135... |
In 1975 he wrote the ground-breaking book on genetic algorithms, "Adaptation in Natural and Artificial Systems". | В 1975 году он написал книгу о генетических алгоритмах «Adaptation in Natural and Artificial Systems». |
Research utilizing OpenCog has been published in journals and presented at conferences and workshops including the annual Conference on Artificial General Intelligence. | Исследования возможностей фреймворка OpenCog были опубликованы в журналах, а также представлены на различных конференциях и семинарах, в том числе, и на конференциях Artificial General Intelligence (англ. Conference on Artificial General Intelligence). |
Until his retirement in late 2010 he was a professor at Xiamen University, where he taught theoretical physics and computer science, and ran the Artificial Brain Lab. | До выхода на пенсию в конце 2010 года был профессором Сямэньского университета, где преподавал теоретическую физику и информатику, а также возглавлял Лабораторию Искусственного Мозга (Artificial Brain Lab). |
The Loebner Prize tests conversational intelligence; winners are typically chatterbot programs, or Artificial Conversational Entities (ACE)s. | Конкурс проверяет способность разговаривать; победителями становятся обычно чат-боты или «Искусственные разговорные существа» (Artificial Conversational Entities (ACE)s). |
PAMs were first developed (under the name of McKibben Artificial Muscles) in the 1950s for use in artificial limbs. | ВМ были разработаны (оригинальное название: McKibben Artificial Muscles) в 1950-х для использования в протезах. |
The types of medical support provided included surgery, wheelchairs, artificial limb, physical therapy, crutches, and shoes. | Предоставляемые типы медицинской поддержки включали хирургию, инвалидные коляски, протезы конечностей, физиотерапию, костыли и обувь. |
Includes outpatient services, e.g., laboratory tests, x-rays, artificial limbs, crutches, etc. | Включая такие амбулаторные услуги, как, например, лабораторные анализы, рентген, протезы, костыли и т.д. |
In reality, the best thing would be for Kenny to wear his artificial legs, while sitting in his wheelchair. | Фактически, лучше всего, если Кенни будет носить протезы, сидя в своей коляске. |
With those artificial legs they have nowadays... | Сейчас делают отличные протезы... |
Do you fit animals with artificial limbs? | Вы пристегиваете им протезы? |
UNICEF provides support to the Children and Women's Prosthetic and Orthotic Programme of the Cambodia Trust, which specializes in provision of artificial limbs to women and children. | ЮНИСЕФ оказывает помощь программе Камбоджийского целевого фонда по обеспечению протезов и ортопедических средств для детей и женщин, который специализируется на поставках протезов для этого контингента. |
The Government of India has established the Artificial Limbs Manufacturing Corporation of India, also using indigenous technology and materials, and has extensive and varied production and distribution sources throughout the country. | Правительство Индии учредило Национальную корпорацию по производству протезов верхних и нижних конечностей, которая также использует местную технологию и материалы и располагает весьма обширной и разнообразной сетью производства и распределения по всей стране. |
India has set up a number of camps for the fitting of artificial limbs to landmine victims in Afghanistan. | Индия создала ряд лагерей по изготовлению протезов для жертв мин в Афганистане. |
The orthopaedic workshop has been renovated at another site and has commenced manufacture of artificial limbs. | Существовавший при центре ортопедический цех был переведен в другое место, где он приступил к выпуску протезов. |
Buildings have been constructed in order to strengthen the capacity of six artificial and supportive body part manufacturing institutions in cooperation with the World Bank and the International Committee of the Red Cross. | В сотрудничестве с Всемирным банком и Международным комитетом Красного Креста на территории шести предприятий по изготовлению искусственных конечностей и протезов были построены дополнительные помещения, позволившие им существенно расширить свои мощности. |
Hundreds of Afghan mine victims were being treated and provided with artificial limbs in Pakistani hospitals. | В больницах Пакистана проходят лечение и обеспечиваются протезами сотни афганцев, подорвавшихся на минах. |
The Department of Social Services finances special aid for disabled persons, such as artificial limbs, wheelchairs and technical provisions for nursing. | Департамент социальных услуг выделяет специальные средства для оплаты расходов инвалидов, связанных с протезами, инвалидными колясками и услугами вспомогательного персонала. |
; Resolution of the Minister of Justice of 13 November 2003 on the conditions and manner of providing prisoners in correctional facilities and pre-trial detention centres with artificial limbs and dentures, orthopaedic objects and auxiliary means | Постановление министра юстиции об условиях и порядке обеспечения заключенных в исправительных учреждениях и следственных изоляторах протезами рук и ног и зубными протезами, ортопедическими изделиями и вспомогательными принадлежностями от 13 ноября 2003 года; и |
This is achieved by providing artificial limbs, calipers, wheelchairs and other aids and appliances to the disabled. | Эта реабилитация состоит в обеспечении инвалидов протезами, шарнирными устройствами, инвалидными креслами и другими приспособлениями и аппаратами. |
According to WHO, during the reporting period, 80 patients whose limbs had been amputated as a result of injuries incurred during Operation Cast Lead had received artificial limbs. | По данным ВОЗ, за охватываемый в докладе период протезами были снабжены 80 пациентов, конечности которых были ампутированы в результате травм, полученных во время операции "Литой свинец". |
Appendix 8, figure 2, HV artificial network: editorial correction, from German to English nomenclature. | Добавление 8, рисунок 2, эквивалент силовой сети высокого напряжения: исправление редакционного характера, обусловленное неточностью, возникшей при переносе из текста на немецком языке в текст на английском языке. |
Combination of HV artificial network, amend to read: | Общая схема эквивалента силовой сети высокого напряжения |
Paragraph 7.1.4 (new): Definition of the different types of artificial networks used for the tests. | Пункт 7.1.4 (новый): определение различных видов эквивалентов силовой сети, используемых для испытаний. |
3.3.2. in the case of an artificial body section, the connecting structures shall be equivalent in terms of strength, stiffness and behaviour to that of the vehicle superstructure; | 3.3.2 в случае составной секции кузова соединительные конструкции должны быть эквивалентны аналогичным конструкциям силовой структуры транспортного средства в плане их прочности, жесткости и поведения; |
3.1.3. in an artificial body section (see paragraph 2.27. of this Regulation) the ratio of the mass of any one bay to any other bay shall not exceed 2; | 3.1.3 в составной секции кузова (см. пункт 2.27 настоящих Правил) соотношение массы любой секции силовой структуры и другой секции этой структуры не должно превышать двух; |