Английский - русский
Перевод слова Artificial

Перевод artificial с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Искусственный (примеров 243)
Bruce had an artificial eye that recorded all that he saw. Брюс имел искусственный глаз, которым записывал все, что видел.
Does artificial grass give an added value to property? Дает ли искусственный газон прибавочную стоимость недвижимости?
Once both physical and verbal acts are accepted as forms of practice for purposes of identification of customary international law, it appears that "distinctions between 'constitutive acts' and 'evidence of constitutive acts'... are artificial and arbitrary". После того как и физические, и вербальные акты признаны в качестве форм практики для целей выявления международного обычного права, выясняется, что «различия между «конститутивными актами» и «доказательствами конститутивных актов»... носят искусственный и произвольный характер».
It accelerated the artificial selection for specialized bodies. Это ускорило этот искусственный отбор.
But for France's African allies, grafting a program of economic integration onto a pre-existing artificial monetary union is delusory and unworkable. Для африканских союзников Франции надежда на «трансплантацию» программы экономической интеграции на существующий искусственный валютный союз иллюзорна и неосуществима.
Больше примеров...
Искуственный (примеров 6)
Dextrose, softeners... artificial flavors. Да. Декстроза, умягчитель... Искуственный заменитель вкуса.
And I never even really thought of it at the time, but he must be artificial too. Я не подумал об этом раньше, но он должно быть искуственный тоже.
About this incident - apparently, a pretty... old artificial satellite has been hacked into. Что касается инцидента - как выяснилось,... был взломан довольно старый искуственный спутник.
They say they'll finally have the artificial personality purged by midnight. Они говорят, наконец-то полностью удалят этот искуственный интеллект к полночи.
Reception of articles in magazine "Artificial intellect" And theses for school ICTMR it is prolonged for 26.06.2009 r. Прием статей в журнал "Искуственный интеллект" и тезисов на школу "ССИИ" продлен до 26.06.2009 г.
Больше примеров...
Искуственного (примеров 3)
Surgical instruments, antibiotics, even an artificial respirator. Хирургические инструменты антибиотики даже маска для искуственного поддержания дыхания.
My theories on the creation of an artificial body and Japanese transformer technology caught the eye of an American corporation, Мои теории создания искуственного тела и японская технология трансформации привлекли интерес американской корпорации которая объединила оба проекта в один -
I am the satellite control program on the D-135 artificial satellite. Я - встроенная управляющая микропрограмма искуственного спутника Д-135...
Больше примеров...
Artificial (примеров 13)
Their 2001 paper 'Artificial Chemistries - A Review' became a standard in the field. Их статья 2001 года 'Artificial Chemistries - A Review' является стандартом в данной области.
Research utilizing OpenCog has been published in journals and presented at conferences and workshops including the annual Conference on Artificial General Intelligence. Исследования возможностей фреймворка OpenCog были опубликованы в журналах, а также представлены на различных конференциях и семинарах, в том числе, и на конференциях Artificial General Intelligence (англ. Conference on Artificial General Intelligence).
The film was originally released on VHS video by Artificial Eye and is available on DVD in the UK and the US on the Cinemaclub label. Фильм был первоначально выпущен на VHS-кассетах компанией Artificial Eye, а теперь доступен и на DVD в Великобритании и США под лейблом Cinemaclub.
The Loebner Prize tests conversational intelligence; winners are typically chatterbot programs, or Artificial Conversational Entities (ACE)s. Конкурс проверяет способность разговаривать; победителями становятся обычно чат-боты или «Искусственные разговорные существа» (Artificial Conversational Entities (ACE)s).
Avida Digital Evolution Cellular automata Computational chemistry - the use of simplified models to simulate chemical interactions Artificial Chemistries website Tim Hutton's Papers & Talks - includes several papers on artificial chemistries for artificial life the website W. Banzhaf and L. Yamamoto. Клеточный автомат Вычислительная химия - использование упрощенных моделей для моделирования химических взаимодействий Artificial chemistries - a review(pdf file) Tim Hutton's Papers & Talks - includes several papers on artificial chemistries for artificial life the ARTIFICIAL CHEMISTRY webpage of Peter Dittrich's workgroup. the website
Больше примеров...
Протезы (примеров 25)
They are all just crutches, artificial limbs. Все это костыли, протезы.
The orthopaedic workshop of the Centre has been renovated and is manufacturing artificial limbs. Ортопедический цех Центра был отремонтирован, и в настоящее время в нем изготавляются протезы.
It is estimated that 4,000 people already have prostheses, all of which will require maintenance, and 2,500 people in the region are currently awaiting artificial limbs. По оценкам, 4000 инвалидов уже имеют протезы, которые потребуют надлежащего обслуживания, а 2500 человек в этом районе в настоящее время ждут своей очереди на получение протезов.
Wheelchairs and prosthetic devices, including artificial limbs, eyeglasses and hearing aids, were made available to families who could not otherwise afford them, particularly to assist school-age children to secure an education suited to their potential. Агентство предоставляло инвалидные коляски и протезы, в том числе искусственные конечности, а также очки и слуховые аппараты семьям, которые не имели средств для их самостоятельной закупки, прежде всего для оказания детям школьного возраста содействия в получении образования, отвечающего их потенциалу.
Do you fit animals with artificial limbs? Вы пристегиваете им протезы?
Больше примеров...
Протезов (примеров 21)
Rehabilitation, treatment in sanatorium, free provision of artificial limbs and other devices to children with disabilities; Реабилитация, санаторное лечение, бесплатная выдача протезов и других приспособлений для детей-инвалидов;
Literacy programmes, funding for educational resources and the provision of artificial limbs have also enhanced the lives of many women and their families. Программы обучения грамоте, выделение финансирования на образовательные цели и поставки протезов повысили качество жизни для многих женщин и их семей.
This Centre offers skills development services for mobility-impaired persons in many fields, including secretarial work, carpentry, the making of artificial limbs, various kinds of sewing, shoemaking and leatherwork. В этом центре предоставляются услуги лицам с физическими недостатками по развитию их способностей в таких областях, как секретарская работа, столярное дело, изготовление протезов, шитье, работа по коже и т.д.
UNICEF provides support to the Children and Women's Prosthetic and Orthotic Programme of the Cambodia Trust, which specializes in provision of artificial limbs to women and children. ЮНИСЕФ оказывает помощь программе Камбоджийского целевого фонда по обеспечению протезов и ортопедических средств для детей и женщин, который специализируется на поставках протезов для этого контингента.
It is estimated that 4,000 people already have prostheses, all of which will require maintenance, and 2,500 people in the region are currently awaiting artificial limbs. По оценкам, 4000 инвалидов уже имеют протезы, которые потребуют надлежащего обслуживания, а 2500 человек в этом районе в настоящее время ждут своей очереди на получение протезов.
Больше примеров...
Протезами (примеров 13)
Hundreds of Afghan mine victims were being treated and provided with artificial limbs in Pakistani hospitals. В больницах Пакистана проходят лечение и обеспечиваются протезами сотни афганцев, подорвавшихся на минах.
Fourthly, demining operations should be supplemented with rehabilitation programmes, such as those providing artificial limbs to mine victims and affording them job opportunities closer to their homes. В-четвертых, операции по разминированию должны сопровождаться реабилитационными программами, как то - обеспечение протезами пострадавших и предоставление им рабочих мест вблизи от их местожительства.
We are working to set up mobile hospitals and dispensaries, medical and health-care programmes for women and children and camps to fit artificial limbs. Мы работаем над организацией передвижных госпиталей и диспансеров, медицинских программ и оздоровительных программ для женщин и детей, а также лагеря для людей с протезами.
Almost half of Afghanistan's disabled population received their injuries from the war and landmines. CDAP and its partners provide artificial limbs and other appliances, physiotherapy and employment support through job retaining programmes and micro-credit schemes. Почти половина инвалидов Афганистана получили увечья в результате войны и взрывов наземных мин. ВППИА и ее партнеры занимаются снабжением протезами и другими приспособлениями, физиотерапией и обеспечением занятости на основе программ сохранения рабочих мест и систем микрокредитования.
Not only must medical and psychological assistance and artificial limbs be provided, but employment opportunities must be created and assistance extended to achieve reintegration into society. Помимо оказания им медицинской и психологической помощи и обеспечения их протезами, необходимо также предоставить этим людям возможность для получения работы и содействовать их реинтеграции в жизнь общества.
Больше примеров...
Силовой (примеров 11)
Appendix 8 (new): Definition of HV artificial network added. Добавление 8 (новое): включено определение высоковольтного эквивалента силовой сети.
Impedance of HV artificial network Сопротивление эквивалента силовой сети высокого напряжения
Paragraph 7.1.4 (new): Definition of the different types of artificial networks used for the tests. Пункт 7.1.4 (новый): определение различных видов эквивалентов силовой сети, используемых для испытаний.
3.2. Definition of using artificial network. 3.2 Определение порядка использования эквивалента силовой сети.
3.1.3. in an artificial body section (see paragraph 2.27. of this Regulation) the ratio of the mass of any one bay to any other bay shall not exceed 2; 3.1.3 в составной секции кузова (см. пункт 2.27 настоящих Правил) соотношение массы любой секции силовой структуры и другой секции этой структуры не должно превышать двух;
Больше примеров...