Английский - русский
Перевод слова Armor

Перевод armor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Броня (примеров 124)
The armor was equipped with a titanium spring-lock blade in the right forearm. Броня была оборудована титановым пружинным лезвием в правом предплечье.
His amnesia, delusion even, about the events of that day, willful or not, acts like a kind of... of armor protecting him from the truth. Его амнезия, даже заблуждения о событиях того дня, сознательно или нет, действуют как своего рода... броня, которая защищает его от правды.
Later, Wolverine and Armor are captured as Emma and the remaining X-Men try to free Cyclops. Позже Росомаха и Броня захвачены Эммой, а оставшиеся Люди Икс пытаются освободить Циклопа.
The metal's just battle armor. Металл - лишь броня.
And this is his first armor. Это его первая броня.
Больше примеров...
Доспех (примеров 31)
My skin is now tough... like armor. Теперь моя кожа крепкая... как доспех.
How about the suit of shining armor I wore when I helped you and Spencer run away. Как насчет сияющих доспех, которые были на мне, когда я помогал вам со Спенсер бежать.
"The Wing Goddess resurrects the Dragon Armor and leads Gaea to a new world." "Крылатая Богиня пробудит вновь Доспех Дракона" "и поведёт Гайю в новое будущее..."
She sent the Dragon Armor away! Она заставила Доспех Дракона исчезнуть!
After disabling it with the Halberd, Kirby attempts to use his Robobot Armor to finish off Star Dream but is instead inhaled. Отключив её вместе с Алебардой, Кирби пытается использовать её Доспех Робобота для завершения уничтожения Звёздного Сна, но вместо этого она вдыхает гигантскую машину.
Больше примеров...
Бронетехника (примеров 6)
Ukrainian producer basic direction of which is armor of post-war period. Отечественный производитель, основным направлением которого, является бронетехника послевоенного периода.
Ukrainian producer with the wide assortment of products: armor, figures, aviation, in periods of end of the XIX age and to our days. Украинский производитель, с широким ассортиментом продукции - бронетехника, фигуры, авиация, периодов конца XIX века и до наших дней.
In the confusion, North Korean armor was able to penetrate roadblocks and assault the supporting US artillery positions. Воспользовавшись последующей неразберихой, северокорейская бронетехника просочилась через блокпосты и атаковала американскую артиллерию поддержки на её позициях.
In the fighting west of Yongsan Marine armor knocked out four T-34 tanks, and North Korean crew members abandoned a fifth. В бою к западу от Ёнсана бронетехника морской пехоты подбила четыре танка Т-34, пятый танк был оставлен своим экипажем.
Main branches: aviation of the First World War; modern aviation; armor of the Second World War. Основные линии: Авиация первой мировой, современная авиация, бронетехника второй мировой войны.
Больше примеров...
Оружие (примеров 56)
I buy and sell weapons and armor. Я продаю и покупаю оружие и броню.
His inventory was loaded with the best weapons and armor. У него было самое лучшее оружие и броня.
Once you're outfitted with horse and armor report to my Captain of the Guards. Когда найдёшь себе лошадь и оружие, доложи об этом моему начальнику караула.
Armor and shields have been produced since the advent of weapons. Доспехи и щиты создавались с тех пор, как изобрели оружие.
One night, the dissenters departed from the Citadel, absconding with weapons, Power Armor, and other pieces of technology and equipment. Одной прекрасной ночью несогласные покинули Цитадель, взяв с собой оружие, силовую броню и прочие предметы технологии и снаряжения.
Больше примеров...
Коне (примеров 8)
What other reality stars you as my knight in shining armor? А то в какой другой реальности ты бы мог стать моим принцем на белом коне?
You are just determined to be her knight in shining armor, aren't you? И ты просто обязать стать её принцем на белом коне, разве нет?
My knight in shining armor. Ты мой рыцарь на белом коне.
Our knight in shining armor. Рыцарь на белом коне.
Attila as present Varyag, was modest in private life, carried out the life in an armor, on a horse. Аттила как настоящий варяг был скромен в личной жизни, проводил большую часть времени в доспехах, на коне.
Больше примеров...
Броневой (примеров 5)
Dog Company arrives with armor support and Able Company digs in and consolidate their positions. Рота «Дог» прибывает с броневой поддержкой и рота «Эйбл» копает и укрепляет свои позиции.
The vessel contained 737 watertight compartments (574 underneath the armor deck, 163 above) to preserve buoyancy in the event of battle damage. На линкоре насчитывалось 737 герметичных отсеков (574 под броневой палубой, 163 - выше), Что позволяло сохранять плавучесть в случае боевых повреждений.
Fox Company has been called in to conduct an airborne assault on the V-2 facility, while elements of Able Company rush to the site with armor support. Рота «Фокс» была вызвана для проведения воздушного нападения на объект Фау-2, в то время как элементы роты «Эйбл» спешат на пусковую установку с броневой поддержкой.
The first hit penetrated her upper belt armor and exploded in a coal bunker; the second hit penetrated her upper deck, hit the supporting tube of the aft port side six-inch turret and started a fire in the ammunition hoist which caused the magazine to be flooded. Первый пробил броневой пояс и взорвался в угольной яме; второй пробил палубу, попав в подающую трубу задней 6-дюймовой орудийной башни левого борта, и начал пожар в её погребе боеприпасов, который пришлось затопить.
The war-time conditions saw new, higher-quality steel grades brought under production and armor plates used in tank manufacture produced. В условиях военного времени осваиваются новые, более качественные марки стали, выпускается броневой лист, идущий на производство танков.
Больше примеров...
Бронетанковых (примеров 5)
Active reservists in the Armor Corps attend training exercises once a year. Активные резервисты в бронетанковых войсках посещают учения один раз в год.
Tal's transformation and success in 1967 led the IDF to expand the role of armor. Преобразования, сделанные Талем, и успех, достигнутый в 1967 году, побудил расширить роль бронетанковых сил в составе Армии обороны Израиля.
On July 9, the US 2nd Infantry Division, with several armor and antiaircraft artillery units, was ordered to proceed to the Far East. 9 июля 2-я американская пехотная дивизия, к которой были приданы несколько бронетанковых и зенитно-артиллерийских частей, получила приказ выдвигаться на Дальний восток.
Following the 1973 surprise attack, this excessive focus on fast striking offensive armor left the IDF temporarily without adequate defensive capability. В ходе внезапного нападения на Израиль в 1973 году такое чрезмерное фокусирование на мобильных наступательных бронетанковых силах временно оставило армию без адекватной обороноспособности.
At the outbreak of Operation Desert Storm in 1991, the 100th was assigned to armor training at Fort Knox, Kentucky for deploying armor units. С началом операции «Буря в пустыне» в 1991 году, 100-я дивизия осуществляла бронетанковую подготовку солдат в Форт-Ноксе, штат Кентукки для развертывания бронетанковых подразделений.
Больше примеров...
Латы (примеров 7)
Barbarossa, by forgetting to remove his armor to cross a river. Барбаросса утонул в реке, потому что забыл снять свои латы.
I take the nicest guy that I know, and I weigh him down with all this shining armor. Я приму самого симпатичного парня из тех, что я знаю, и сниму с него все сверкающие латы.
A now you are both show- kA to us, that you entire life walked in the tunics and bore armor. А теперь вы оба покажите-ка нам, что вы всю жизнь ходили в туниках и носили латы.
The firearms on display include ancient rifles and pistols. The collection also contains various battle paraphernalia such as ancient armor, helmets, gunpowder pouches, unit insignias, and more. Среди экспонатов также находятся такие приспособления для ведения боя как латы, шлемы, мешочки для пороха, различительные знаки воинских формирований и др.
We just had muhmain a suit of armor so you can't see anything. Мы можем надеть на него такие латы, что будет вообще ничего не разглядеть.
Больше примеров...
Панцирь (примеров 3)
Give me armor and a sword. Панцирь мне и меч.
And this armor would make a nice waffle iron! А этот панцирь! Можешь им накрыться.
Jake, that armor's too thick. Jake, that armor's too thick. Джейк, поверь, его панцирь слишком толстый.
Больше примеров...
Armor (примеров 28)
Winged Armor Suzumega/ Sphingidae - A short one-shot about a battle between alien beings. Winged Armor Suzumega/ Sphingidae - Короткий одиночный выпуск о битве между инопланетными существами.
The first one, an EP called Psycho Armor Govarian - Lonely Journey, contains the opening and ending theme, both of them performed by the Japanese group Neverland. Первая пластинка под названием Psycho Armor Govarian - Lonely Journey содержит открытие и концовку к аниме, которые исполняет группа Neverland.
On March 25, 2013, Marvel and Disney revealed on the official Iron Man Facebook page, "Iron Man 3: Armor Unlock," to reveal suits Stark has made before the events of the film. 25 марта 2013 года Marvel и Disney опубликовали на официальной странице фильма в Facebook «Iron Man 3: Armor Unlock», чтобы показать костюмы, которые Старк конструировал перед событиями ленты.
In Old Axe Armor mode, the player controls the Old Axe Armor enemy. В «Old Axe Armor Mode» игрок управляет одним из монстров - Старой Броней с Топором.
After Ultimatum, the Ultimate Comics: Armor Wars mini-series featured Iron Man racing across the world to find his stolen armor in order to save the remains of his enterprise. После событий Ультиматума, Старк вернулся в мини-серии комиксов Ultimate Comics: Armor Wars, где показано как Железный человек гоняется по всему мира за вором укравшим важный артефакт и пытается сохранить хоть какую-то часть своей компании, путём распродажи собственной техники на запчасти.
Больше примеров...
Армор (примеров 13)
It will detect your shield and armor amounts and attempt to destroy and avoid ships, warping to other belts or even docking if needed. Защитные функции программы позволяют использовать как шилд так и армор танк в активном и пассивном режимах. Программа постоянно следит за состоянием систем корабля и в случае опасности позволит спасти корабль отварпав на станцию.
Shining Armor invented the suit. Шайнинг Армор изобрели костюмы.
Shining Armor and Battle Support are both owned by Garfield Industries. Шайнинг Армор и Бэтл Саппорт принадлежат Гарфилд Индастриз.
In Michelle's TTT2 ending cutscene, she dons a lucha libre mask to team-up with Jaycee against King and Armor King. В видеоконцовке Мишель Чан - Мишель надевает маску Луча Либре, чтобы объединиться с Джейси против Кинга и Армор Кинга.
His shield and armor spells are down! Attack! Его защитный магический армор спал!
Больше примеров...
Бронежилет (примеров 3)
Shotgun rounds, armor piercing. Это пули от дробовика, они пробили бронежилет.
Sent me a gunman suit, dataluxe battlevest, warzone battle armor. Выслал мне защитный костюм, бронежилет, боевую броню.
Josh is like a blankie, a suit of armor or a bulletproof vest. Джош словно одеялко, доспехи или бронежилет.
Больше примеров...