Английский - русский
Перевод слова Armchair
Вариант перевода Кресло

Примеры в контексте "Armchair - Кресло"

Все варианты переводов "Armchair":
Примеры: Armchair - Кресло
The Queen was ushered in by her four sons, acting as a living screen blocking her from view, and took her place in an armchair near the altar. Королева выстроила перед собой четверых сыновей, чтобы те загородили её от лишнего внимания, и заняла кресло рядом с алтарём.
You've finished your business, sat in an armchair, and Singapura is again with you. Дела закончены, и Вы присели в кресло; сингапура вновь рядом.
The armchair has a seat, a back and armrests, mounted on the supports so they could be displaced vertically with a second step t2. Кресло, имеет сиденье, спинку, а также подлокотники, которые смонтированы на стойках с возможностью переустановки по высоте со вторым шагом t2.
A set of Lambert's clothes, together with his armchair, walking stick, riding crop and prayer book, are on permanent display at the Newarke Houses Museum in Leicester. Гардероб Ламберта, а также его кресло, трость, стек и молитвенник - постоянные экспонаты лестерского музея Ньюарк-хаузес.
Due to the company, the Luhansk Oblast Children's Clinical Hospital has received the necessary hemodialysis equipment: hemodialyzer (artificial kidney), hemodialysis philter, and special armchair totaling UAH 119,000. Благодаря компании Луганская областная детская больница получила необходимое гемодиализное оборудование, а именно - гемодиализную машину (искусственную почку), гемодиализный фильтр и специальное кресло общей стоимостью 119 тысяч гривен.
He sees at times in "ambiguous transparency" a wardrobe, a ceiling, wallpaper, an armchair, a tumbler with a teaspoon, a pillow, but these images on closer inspection dissolve into the surroundings of the expedition. Время от времени начинают «двусмысленно сквозить» платяной шкаф, потолок, обои, кресло, стакан с чайной ложкой, подушка, но эти образы при более близком осмотре растворяются в окружающей среде.
Sure of his experience, TASSIN placed at the disposal of upholsters and saddlers its TASSIN PATINA SET, allowing covering a CLUB armchair with patina in conformity with all art rules. Уверенный в своем опыте, TASSIN предоставил в распоряжение обивщиков и шорников свой НАБОР ПАТИНА TASSIN, позволяющий покрыть патиной кресло CLUB по всем правилам искусства.
The set of functional furniture for pupils includes a table with supports on which a case is mounted having a foldable desk, and an armchair assembled with assembly parts such as the back, the seat and the side elements provided with feet and armrests having supports. Комплект функциональной ученической мебели, содержит парту с опорными стойками, на которых смонтирован имеющий откидную столешницу-крышку коробчатый корпус, и кресло, выполненное сборным из составных частей - спинки, сиденья, боковин, имеющих ножки и подлокотников со стойками.
The inventive massage armchair relates to physiotherapeutic devices, in particular to massage devices, and can be used for disease prevention, rehabilitation and for recovery of working capacity by means of massage and stimulation of the blood circulation in muscles. Массажное кресло относится к устройствам для физиотерапии, конкретно устройствам массажа и может быть использовано для профилактики, реабилитации, восстановления работоспособности людей путем проведения массажа стимулирования кровотока в мышцах.
Armchair is the place where clerk spends the most part of his worktime. Кресло - это место, где офисный работник проводит бóльшую часть своего трудового дня.
Armchair can be transformed in to a guest service also: fluff cover and air cushion. Кресло трансформируется в плоскую кровать и к нему прилагается пуховое одеяло и воздушная подушка с регулируемой жидкостью.
An armchair would look good here. Было бы неплохо поставить кресло рядом с камином...
An armchair by the fireplace would look good. Было бы неплохо поставить кресло рядом с камином...
Like my Voltaire armchair, for instance. Например, мое любимое вольтеровское кресло.
Do you mind if we take back the armchair? Можно, мы заберем наше кресло?
In justice to the man's memory, I may say that I possess a carved oak armchair which I bought from him, second-hand, 50 years ago. Из чувства справедливости к памяти этого человека я могу сказать, что у меня есть резное дубовое кресло Картера, которое я купил в секонд-хенде 50 лет назад.
It decided, however, that the hearings would be of shorter duration than usual, and that short breaks would be permitted at hourly intervals, and that an armchair would be made available to the author. Суд вместе с тем постановил, что продолжительность его заседаний будет короче, чем обычно, и что с часовым интервалом будут объявляться перерывы, а автору будет предоставлено специальное кресло.
FUNCTIONAL FURNITURE SET FOR STUDENTS AND ARMCHAIR (WITH EMBODIMENTS) КОМПЛЕКТ ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ОРТОПЕДИЧЕСКОЙ УЧЕНИЧЕСКОЙ МЕБЕЛИ, КРЕСЛО КОМПЛЕКТА (ВАРИАНТА)
Look, that armchair. Надо же, то же кресло!
Why don't you cover the armchair? Ты мог бы застелить кресло?
Take a seat in the armchair and calm down a while. Сядь в кресло и посиди спокойно минуту.
Not long time ago has changed an convenient armchair of project manager to the opportunity of sleep till noon and of work at night. Недавно променял уютное кресло руководителя проектов на возможность спать до обеда и творить по ночам.
Armchair, office, back and arm Кресло рабочее со спинкой и подлокотниками
I want Christopher to have somewhere to have a mutton chop, an armchair by the fire, Я хочу, чтобы у Кристофера был дом, где неподалеку будет лавка мясника, а у камина будет стоять удобное кресло.
SET OF ORTHOPEDIC FUNCTIONAL PIECES OF FURNITURE FOR RAISED (AND ALTERNATIVES), ARMCHAIR BELONGING TO EC SET AND PROCESS OF CONVERSION OF THE AFORESAID SET КОМПЛЕКТ ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ОРТОПЕДИЧЕСКОЙ УЧЕНИЧЕСКОЙ МЕБЕЛИ (ВАРИАНТЫ), КРЕСЛО КОМПЛЕКТА И СПОСОБ ТРАНСФОРМИРОВАНИЯ КОМПЛЕКТА