Английский - русский
Перевод слова Aquitaine
Вариант перевода Аквитания

Примеры в контексте "Aquitaine - Аквитания"

Примеры: Aquitaine - Аквитания
Alsace, Aquitaine, Auvergne, Lower Normandy, Ile de France... Эльзас, Аквитания, Овернь, Нижняя Нормандия, Иль-де-Франс...
Bordeaux is the capital of the Aquitaine region and one of the most beautiful and elegant cities in France. Бордо является столицей региона Аквитания и одним из самых красивых и элегантных городов во Франции.
Seminar in Pessac, Aquitaine, France, from 20 to 24 September 1999 in conjunction with the fourteenth session of the Steering Committee. Семинар в Пессаке, Аквитания, Франция, 20-24 сентября 1999 года в связи с четырнадцатой сессий Руководящего комитета.
With about 1.7 million ha of forest land, Aquitaine was the most important forest region in France. Аквитания, площадь лесных угодий в которой составляет 1,7 млн. га, является основным лесным районом Франции.
Publication of the proceeding of the Seminar held in Pessac, Aquitaine, France, from 20 to 24 September 1999. Публикация материалов семинара, состоявшегося в Пессаке, Аквитания, Франция, 20-24 сентября 1999 года.
Philip II had annexed Normandy and Anjou, plus capturing the Counts of Boulogne and Flanders, although Aquitaine and Gascony remained loyal to the Plantagenet King. Филипп II аннексировал Нормандию и Анжу, и взял в плен графов Булони и Фландрии, хотя Аквитания и Гасконь сохранили лояльность Плантагенетам.
It was divided into the following great fiefs: Aquitaine, Brittany, Burgundy, Catalonia, Flanders, Gascony, Gothia, the Île-de-France, and Toulouse. Оно состояло из следующих крупных феодальных владений: Аквитания, Бретань, Бургундия, Каталония, Фландрия, Гасконь, Септимания, Иль-де-Франс и Тулуза.
As part of the agreement, Edward gave homage to Philip for the Duchy of Aquitaine and agreed to a commission to complete the implementation of the 1303 Treaty of Paris. В конце концов было заключено соглашение, по которому Эдуард принёс Филиппу феодальную присягу за герцогство Аквитания и согласился на создание комиссии по окончательному выполнению условий Парижского договора 1303 года.
France has kindly offered to host a seminar on forest operations of tomorrow in Pessac, Aquitaine, from 20 to 24 September 1999 and also the fourteenth session of the Steering Committee. Франция любезно предложила организовать семинар на тему "Лесохозяйственные операции завтрашнего дня" в Пессаке, Аквитания, 20-24 сентября 1999 года, а также четырнадцатую сессию Руководящего комитета.
For those deploring the loss of "Limousin" and "Poitou-Charentes", he noted that the predecessor region of Aquitaine subsumed the identities of the Périgord or the Pays Basque, which did not disappear during its 40 years of operation. Сожалеющим о потере наименований «Лимузен» и «Пуату - Шаранта» он напомнил тот факт, что ранее за 40 лет существования регион Аквитания не стёр самобытность регионов Перигор и Страна басков.
In the area of Dordogne (Aquitaine, France), a new unexpected culture of bowmen appears: it is the culture of Artenac, that soon takes control of western and even northern France and Belgium. В области Дордони (Аквитания, Франция), возникает совершенно новая культура искусных лучников - Артенакская культура, которая вскоре захватила западную и даже северную часть Франции и Бельгии.
It is indicative of the de facto autonomy of the duchies of Aquitaine (under Hunoald) and Bavaria (under Odilo) that they were not included in the division of the regnum. Весьма показательна фактическая независимость герцогств Аквитания (под властью Гунальда I) и Баварии (под властью Одилона), поскольку их даже не включили в раздел Франкского государства.
With the end of the Hundred Years' War, Aquitaine returned under direct rule of the king of France and remained in the possession of the king. После завершения Столетней войны, Аквитания вернулась во владение французской короны и вошла в состав домена королей Франции.
On the south were the English territories of Gascony and Aquitaine, from which lancing raids and chevauchées could be launched into the French heartlands, and where the boundary was both poorly defined and relied far more on the allegiance of the local fief than upon national designations. На юге, с английских территорий Гасконь и Аквитания, проводились набеги на французские земли, граница была плохо определена, и полагаться следовало больше на лояльность местного населения, чем на обозначения границ на картах.
In June 2016, a working group headed by historian Anne-Marie Cocula, a former vice president of Aquitaine, proposed the name "Nouvelle Aquitaine". В июне 2016 года рабочая группа, во главе которой была историк Анн-Мари Кокюла, бывший президент Аквитании, предложила наименование «Новая Аквитания» (фр. Nouvelle Aquitaine).
The subkingdom of Aquitaine corresponded to the southern half of the old Roman province of Aquitaine and its capital was at Toulouse. Территориально она соответствовала южной половине прежней романской провинции Аквитания и её столица находилась в Тулузе.
But Aquitaine, forget it! Так или иначе, Аквитания мне не подходит.