King Henry III of England had not yet recognized the Capetian overlordship over Aquitaine and still hoped to recover Normandy and Anjou and reform the Angevin Empire. |
Король Генрих III всё ещё не признавал главенства Капетингов над Аквитанией и, надеялся вернуть Нормандию и Анжу в новую «Анжуйскую империю». |
This triggered the Hundred Years' War, in which both the Plantagenets and the House of Valois claimed the supremacy over Aquitaine. |
Этот конфликт породил начало Столетней войны, во время которой Плантагенеты и Валуа добивались своего господства над Аквитанией. |
Woodstock's chevauchée continued westwards largely unopposed, and in November 1380 he laid siege to Nantes and its vital bridge over the Loire towards Aquitaine. |
Граф Томас продолжал продвигаться дальше на запад, разоряя всё на своём пути, а в ноябре 1380 года он осадил Нант и важный мост через Луару, разделявший город с Аквитанией. |