A large number of companies participated in breakout sessions on specific high-impact opportunities, including appliance efficiency and clean cooking solutions. |
Большое число представителей компаний приняли участие в секционных заседаниях по конкретным обещающим высокую отдачу возможностям, включая энергоэффективность бытовых приборов и экологически чистые способы приготовления пищи. |
US appliance and lighting efficiency standards currently cover over 50 types of residential, commercial and industrial products. |
В настоящее время стандартами эффективности бытовых приборов и освещения в США охвачено более 50 видов продуктов бытового, коммерческого и промышленного назначения. |
Energy efficiency standards, appliance and product labelling, and voluntary agreements have made a considerable impact. |
Существенное воздействие оказали разработка стандартов энергоэффективности, соответствующая маркировка бытовых приборов и других товаров и заключение добровольных соглашений на предмет повышения эффективности использования энергетических ресурсов. |
Well, you know there's an appliance fair at the co-op this week. |
Знаете, на этой неделе будет ярмарка бытовых приборов. |
The Global Action Agenda (A/67/175) identified high-priority opportunities for engagement by stakeholders, organized into 11 action areas from appliance efficiency to innovative finance. |
В Глобальной программе действий (А/67/175) определены самые приоритетные для привлечения заинтересованных сторон возможности, сгруппированные по 11 областям деятельности от энергоэффективности бытовых приборов до инновационного финансирования. |
G1. Enact and enforce stricter building codes and higher appliance energy efficiency standards |
Принимать и добиваться строгого соблюдения строительных норм и более высоких стандартов в отношении энергоэффективности бытовых приборов |
The range depends on how capital costs are estimated, but also on what is assumed about fuel prices and appliance efficiencies. |
Диапазон прогнозов зависит от того, как оцениваются капитальные затраты, а также от прогнозов в отношении цен на топливо и эффективности бытовых приборов. |
Advanced lighting and appliance efficiency |
Современные осветительные приборы и энергоэффективность бытовых приборов |
Contributing as a technical partner to the Collaborative Labeling and Appliance Standards Programmes, which works for the adoption of energy efficiency standards and labelling for appliances, lighting and equipment |
Участие в качестве технического партнера в осуществлении Программы сотрудничества в области маркировки и стандартизации бытовых приборов, цель которой состоит в принятии стандартов энергоэффективности бытовых приборов, осветительного оборудования и иной техники и обеспечении их соответствующей маркировки |
Collaborative Labeling and Appliance Standards Program |
Программа сотрудничества в области маркировки и стандартизации бытовых приборов |
The appliance industry in North America might make the transition faster, which could justify changing the phase-down assumptions. |
Предприятия по производству бытовых приборов и машин в Северной Америке могут осуществлять переход быстрее, что явится основанием для изменения предположения относительно поэтапного сокращения. |
This related to long-outstanding amounts that former staff members owed to UNDP under the household appliance rental scheme. |
Это относится к суммам, которые бывшие сотрудники в течение длительного времени оставались должны ПРООН в рамках программы аренды бытовых приборов. |
Another $309,485 related to the household appliance rental scheme, which the Board comments on in the present report. |
Еще 309485 долл. США относятся к программе аренды бытовых приборов, по поводу которой Комиссия делает замечания в настоящем докладе. |
Other measures taken by the Government to promote a green economy include an appliance replacement programme, which aims to help households to replace appliances with new, more energy-efficient models. |
Другие меры, принятые правительством с целью перехода к "зеленой экономике", включают применение программы замены, которая должна обеспечить содействие домохозяйствам в замене старых бытовых приборов на новые модели с более высокой энергоэффективностью. |
Other expenditures included repairs and rehabilitation of completed housing units, as well as the operation of the Household Appliance Rental Scheme (HARS). |
Другие расходы были связаны с ремонтом и восстановлением завершенных жилых объектов, а также с осуществлением плана аренды бытовых приборов (ПАБП). |
Appliance efficiency, including lighting, space cooling and heating and refrigeration, presents an attractive set of opportunities, as nearly all solutions to improve energy efficiency reduce net costs in the long run. |
Многообещающие возможности предлагает повышение эффективности бытовых приборов, включая освещение, охлаждение и обогрев помещений и холодильное оборудование, поскольку почти все технические решения, направленные на повышение энергоэффективности, в долгосрочной перспективе снижают чистые расходы. |
(c) Household Appliance Rental Scheme - the expected proceeds from the disposal of all equipment under the HARS is expected to generate $0.4 million; |
с) План аренды бытовых приборов, как ожидается, позволит получить в результате реализации всех приборов сумму в размере 0,4 млн. долл. США; |
In the OECD countries, saturation in the demand has been reached for most appliances so that turnover of appliances is more important than absolute growth in appliance use. |
В странах ОЭСР по многим позициям номенклатуры бытовых приборов достигнуто полное удовлетворение спроса, а поэтому сменяемость приборов имеет более важное значение, чем абсолютный рост числа пользователей. |
Generally, you don't see that behavior in a major appliance. |
Обычно у бытовых приборов не бывает таких явлений. |