Английский - русский
Перевод слова Appliance

Перевод appliance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прибор (примеров 27)
He's judgy and pessimistic, like if you break an appliance, your whole house is broken and there's no hope. Он осуждающий и пессимистичный, как будто если вы сломаете какой-то прибор, то весь ваш дом будет безнадежно сломлен.
50V1) 2. Where a circuit-separation transformer only supplies one appliance в случае применения разделительного трансформатора, питающего только один прибор
I've just discovered the synthetic appliance you absconded with recently. Я только что обнаружила синтетический прибор который вы скрывали недавно.
An appliance exploring human souls! Прибор для исследования человеческих душ!
He had been able to describe in detail the appliance from which the electric shocks originated: There was a sort of grip which they attached to my toes. Автор смог подробно описать прибор для пыток электрическим током: Мне на пальцы ног ставили зажимы.
Больше примеров...
Устройство (примеров 25)
NexentaStor Community Edition is focused on storage appliance Virtualization and Cloud Computing offering for free the company Nexenta. NexentaStor Community Edition ориентирован на устройство хранения и виртуализации вычислительных облаков предлагая бесплатно компании Nexenta.
A Palo Alto, CA based start-up is readying a silent, low-cost, Linux-based computing appliance said to burn an order of magnitude less power than traditional PCs. «Исследовательский центр Palo Alto, расположенный в штате Калифорния, США подготовил к использованию бесшумное, недорогое устройство, работающее под управлением системы Linux, которое отличается значительно меньшим количеством потребляемой энергии, чем обычные PC.
If the platecooling appliance includes a cyclicallyoperating mechanism, the total duration of operation of the appliance shall be 24 hours. Если устройство для охлаждения плит имеет машину, работающую циклически, то общая продолжительность работы этого устройства должна составлять 24 часа.
No user appliance may be connected to the steering apparatus hydraulic drive unit. К гидравлическому устройству управления рулевой машины не должно подключаться никакое другое используемое устройство.
The device comprises a source of a working gas, namely a vessel containing carbon dioxide, which is connected to a reactor that is provided with an appliance for exerting an electromagnetic effect on the working gas. Устройство содержит источник рабочего газа - емкость с углекислым газом, соединенный с реактором, снабженным приспособлением для электромагнитного воздействия на рабочий газ.
Больше примеров...
Оборудования (примеров 29)
the capacity of the heating appliance per unit of inside surface area shall be greater or equal. мощность отопительного оборудования на единицу внутренней поверхности должна быть большей или одинаковой.
Condition of cooling appliance and ventilation appliances. Состояние холодильного оборудования и вентиляторов
The overall dimensioning of the appliance is carried out as for mono-temperature equipment based on: Общий расчет параметров оборудования производится таким же образом, как и в случае транспортных средств с одним температурным режимом, с учетом:
For each compartment, the K coefficient is considered to be equal to that of the entire appliance. В случае каждой камеры коэффициент К считается равным коэффициенту укомплектованного оборудования.
The 1998 method involves verifying the unit's ability to provide sufficient capacity for the appliance as a whole and for each individual compartment. Методика, принятая в 1998 году, сводится к проверке наличия у установки потенциала для обеспечения надлежащей холодопроизводительности как всего оборудования, так и каждой камеры в отдельности.
Больше примеров...
Электроприбор (примеров 2)
By whoever removed that appliance. Тем, кто забрал тот электроприбор.
No, there was an appliance left on. Нет, кто-то не выключил электроприбор.
Больше примеров...
Аппарат (примеров 6)
But buying a baby is not like buying an appliance. Но приобрести ребенка, это не тоже самое, как приобрести аппарат.
This is an appliance we're talking about, with zero rights. Это просто аппарат, о котором мы говорим - с нулевыми правами.
Because the figures for appliances of the same kind differ so widely, no clear conclusion can be reached as to which gas appliance is the most efficient or what indicators best describe appliance efficiency. Широкий интервал изменения показателей аппарата одного типа не позволяет сделать однозначный вывод о том, в каком из сравниваемых аппаратов газ используется наиболее эффективно, и какие технические показатели должны характеризовать эффективный аппарат.
Clearly, an appliance can be considered efficient only if its performance exceeds benchmarks (norms). Очевидно, что любой аппарат можно считать эффективным только в том случае, если его технические показатели по использованию газа лучше, чем некоторые нормативные.
Trainer is orthodontic ready-to-use appliance with one universal size worked out by computer technologies. Appliance fixing doesn't require taking impressions and takes not more than 5-10 minutes. Трейнер - это готовый к применению ортодонтический аппарат, имеющий один универсальный размер, разработанный с помощью компьютерных технологий; кроме того, не требуется снятие оттисков, установка занимает минимальное время (5-10 мин), прост в использовании.
Больше примеров...
Бытовой прибор (примеров 3)
You're in the wrong appliance. Ты выбрала не тот бытовой прибор. Что?
It's basically an appliance. Это, по сути, бытовой прибор.
Labels on cosmetic, chemical or detergent agents are often not translated: you cannot use a medical product, because it's instruction isn't translated; you don't know how to turn on and off a household appliance because you cannot read the manual etc. Зачастую этикетки на косметических, химических или моющих средствах бывают без перевода; невозможно пользоваться медицинским препаратом иностранного происхождения, так как инструкция не переведена; неизвестно, как включить или выключить бытовой прибор, потому что в инструкции нет известного Вам языка и т.д.
Больше примеров...
Приспособление (примеров 4)
Several delegations remarked that this appliance was already mandatory for such vehicles in their countries. Некоторые делегации отметили, что в их странах данное приспособление уже и так должно в обязательном порядке находиться на этих транспортных средствах.
45. "Galley": a room with a stove or a similar cooking appliance; 45. «Камбуз» - помещение, содержащее плиту или иное подобное приспособление для приготовления пищи.
The reactor (5) is in the form of a cylindrical vessel and the electromagnetic appliance is in the form of at least one source of ultraviolet radiation situated in the centre of the cylindrical vessel along the axis thereof. Реактор (5) выполнен в виде цилиндрической емкости, а приспособление электромагнитного воздействия выполнено, по крайней мере, в виде одного источника ультрафиолетового излучения, расположенного по центру вдоль оси цилиндрической емкости.
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. Дисплей, или монитор, - это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
Больше примеров...
Печи (примеров 5)
Operational practices causing incomplete wood combustion could increase the emissions CO, VOCs, PM2.5, and particulate PAHs manifold, even in the same appliance. В случае эксплуатации, не обеспечивающей полного сгорания древесины, выбросы окиси углерода, ЛОС, ТЧ2,5 и частиц ПАУ могут увеличиваться многократно, даже при использовании одной и той же печи.
The combustion emissions depend on factors such as type and model of wood combustion appliance, tree species and the operation of the appliance (e.g. loading of the firebox, air supply, kindling). Выбросы продуктов горения при этом зависят от таких факторов, как тип и модель печи для сжигания, порода сжигаемой древесины и эксплуатация печи (например, загрузка дров в топку, доступ воздуха, способ розжига).
The broad usage, afforded to the definition allows for nearly any device intended for domestic use to be a home appliance, including consumer electronics as well as stoves, refrigerators, toasters and air conditioners. Широкое использование подобных приборов позволяет практически любой прибор, предназначенный для домашнего использования, назвать бытовой техникой, в том числе бытовую электронику, а также печи, холодильники, тостеры и кондиционеры, а также лампы накаливания и водяные насосы.
Its results had showed that the emission factors were highly dependent on the type of appliance used, presenting the following percentage shares: open fireplace, traditional stove, closed fireplace, innovative stove and automatic pellets. Было установлено, что коэффициенты выбросов в значительной мере зависят от типа используемой установки, при этом было выявлено следующее процентное соотношение: открытые камины, обыкновенные печи, закрытые камины, печи с применением новых технологий и автоматическое обогревательное оборудование на гранулированных древесных отходах.
The custom authorities commented that, although China's home appliance exports were affected by SARS, exports of major home appliances such as ACs, microwave ovens, refrigerators, washing machines, fans and rice cookers generally remained favorable. Таможенная администрация объяснила это тем, что несмотря на то, что на экспорт бытовой техники повлияла эпидемия SARS, экспорт крупной бытовой техники, такой, как кондиционеры воздуха, микроволновые печи, холодильники, стиральные машины и вентиляторы в основном остался на прежнем уровне.
Больше примеров...
Оборудовании (примеров 3)
The secretariat questions whether these terms refer to the same appliance and whether consistency is required to avoid confusion. Секретариат задается вопросом, идет ли речь об одном и том же оборудовании и не требуется ли согласование терминов во избежание путаницы.
If these all refer to the same appliance, it would be preferable to use the same term. Если речь идет об одном и том же оборудовании, было бы предпочтительно использовать один и тот же термин.
It is therefore clear that it covers equipment that is an integral part of the vehicle and not any equipment moved for another purpose as might be the case with a compressor, a generator or an emergency heating appliance. Тем самым становится ясно, что речь идет об оборудовании, которое является составной частью транспортного средства, а не о каком-либо оборудовании, которое может перемещаться для выполнения других функций, как это могло бы иметь место в случае компрессора, электроагрегата или аварийного отопительного прибора.
Больше примеров...
Appliance (примеров 20)
If that were our case, we reparala sending a technician, but as an injury caused by a third party product will not enter into the appliance guarantee. Если бы это было наше дело, мы reparala отправка технике, но, как вред, причиненный третьим участником продукт не будет вступать в Appliance гарантии.
The entire directory can be distributed as an Open Virtual Appliance (OVA) package, which is a tar archive file with the OVF directory inside. Весь каталог может быть распространен в виде пакета Open Virtual Appliance (OVA), который представляет собой файл архива TAR с внутренним каталогом OVF.
Mr. Zhang Jindong, Chairman of the Board and President, Suning Appliance Group, said, We are happy to be partnering with Fedders, the preeminent American air treatment manufacturer with such a strong manufacturing presence already in China and elsewhere around the globe. Г-н Zhabg Jindong, председатель совета и президент, Suning Appliance Group, сказал: "Мы рады сотрудничать с Fedders, ведущим американским производителем воздухо-очистительного оборудования с таким сильным производственным присутствием в Китае и по всему миру".
In 2005, Cisco introduced the newer Cisco Adaptive Security Appliance (Cisco ASA), that inherited many of the PIX features, and in 2008 announced PIX end-of-sale. В 2005 году компания Cisco представила новый продукт под названием Cisco ASA (Adaptive Security Appliance), который унаследовал многое из особенностей PIX, а в 2008 было объявлено о завершении продаж продуктов линейки PIX.
Bartz served on several boards of directors, including those of Intel, Cisco Systems, Autodesk, BEA Systems, Network Appliance, and the Foundation for the National Medals of Science. Кроме Autodesk, Бартц работала в ещё некоторых советах директоров, в том числе в компаниях Intel, Cisco Systems, BEA Systems, Network Appliance и в Фонде Национальной научной медали.
Больше примеров...
Бытовой техники (примеров 39)
Suning - largest home appliance chain Suning donated 5 million yuan to Beijing Disaster Prevention Center. Suning - крупнейший производитель бытовой техники Suning пожертвовал 5 миллионов юаней Пекинскому Центру Предотвращения Эпидемий.
Later they made connectors for General Electric and other appliance manufacturers out of the same plastic. В дальнейшем занималась изготовлением разъёмов для General Electric и других производителей бытовой техники из того же пластика.
I just let an appliance salesman inject my face, Shawn. Я просто позволил продавцу бытовой техники сделать себе укол, Шон.
China's largest home appliance maker, Haier, is taking the offensive in Korean market by selling its products under its own brand imported from China. Самый крупный производитель бытовой техники Китая, Haier, начинает агрессию на корейском рынке, продавая собственную продукцию, произведенную в Китае, под своей маркой.
The proportion of women employment is higher than that of men in the fields such as health, social welfare, hotels, restaurants, education, finance, wholesale and retail trade, home appliance repair services and processing industry. Уровень занятости женщин выше, чем уровень занятости мужчин в таких областях, как здравоохранение, социальное обеспечение, гостиницы, рестораны, образование, финансы, оптовая и розничная торговля, услуги по ремонту бытовой техники и обрабатывающая отрасль.
Больше примеров...
Бытовых приборов (примеров 19)
The Global Action Agenda (A/67/175) identified high-priority opportunities for engagement by stakeholders, organized into 11 action areas from appliance efficiency to innovative finance. В Глобальной программе действий (А/67/175) определены самые приоритетные для привлечения заинтересованных сторон возможности, сгруппированные по 11 областям деятельности от энергоэффективности бытовых приборов до инновационного финансирования.
The range depends on how capital costs are estimated, but also on what is assumed about fuel prices and appliance efficiencies. Диапазон прогнозов зависит от того, как оцениваются капитальные затраты, а также от прогнозов в отношении цен на топливо и эффективности бытовых приборов.
Other measures taken by the Government to promote a green economy include an appliance replacement programme, which aims to help households to replace appliances with new, more energy-efficient models. Другие меры, принятые правительством с целью перехода к "зеленой экономике", включают применение программы замены, которая должна обеспечить содействие домохозяйствам в замене старых бытовых приборов на новые модели с более высокой энергоэффективностью.
Other expenditures included repairs and rehabilitation of completed housing units, as well as the operation of the Household Appliance Rental Scheme (HARS). Другие расходы были связаны с ремонтом и восстановлением завершенных жилых объектов, а также с осуществлением плана аренды бытовых приборов (ПАБП).
Appliance efficiency, including lighting, space cooling and heating and refrigeration, presents an attractive set of opportunities, as nearly all solutions to improve energy efficiency reduce net costs in the long run. Многообещающие возможности предлагает повышение эффективности бытовых приборов, включая освещение, охлаждение и обогрев помещений и холодильное оборудование, поскольку почти все технические решения, направленные на повышение энергоэффективности, в долгосрочной перспективе снижают чистые расходы.
Больше примеров...
Оборудование (примеров 16)
What's the appliance situation like in the kitchen? Какое оборудование в кухне?
I was 25 before I owned an appliance. Мне было 25 лет, когда я приобрела оборудование для кухни.
Non-independent: a refrigerating appliance is said to be non-independent when the energy source is dependent on that for moving the vehicle. Неавтономное оборудование: рефрижераторное оборудование считается неавтономным, если его источник энергии зависит от источника энергии, позволяющего транспортному средству передвигаться.
Its results had showed that the emission factors were highly dependent on the type of appliance used, presenting the following percentage shares: open fireplace, traditional stove, closed fireplace, innovative stove and automatic pellets. Было установлено, что коэффициенты выбросов в значительной мере зависят от типа используемой установки, при этом было выявлено следующее процентное соотношение: открытые камины, обыкновенные печи, закрытые камины, печи с применением новых технологий и автоматическое обогревательное оборудование на гранулированных древесных отходах.
Cooling/heating(1) appliance. Холодильное/отопительное оборудование(1).
Больше примеров...
Бытовой техникой (примеров 2)
Untraceable shell corporation, a scheme to make millions by revoking the landmark status of an old building, and murder by home appliance. Фиктивная компания, которую невозможно отследить, план заработать миллионы, аннулируя статус исторического памятника старинного здания, и убивая бытовой техникой.
The broad usage, afforded to the definition allows for nearly any device intended for domestic use to be a home appliance, including consumer electronics as well as stoves, refrigerators, toasters and air conditioners. Широкое использование подобных приборов позволяет практически любой прибор, предназначенный для домашнего использования, назвать бытовой техникой, в том числе бытовую электронику, а также печи, холодильники, тостеры и кондиционеры, а также лампы накаливания и водяные насосы.
Больше примеров...
Электротоваров (примеров 4)
George Glekas, who runs the appliance store over in Highlandtown... and the probable fence for the organization. Джордж Гликас заведует магазином электротоваров в Хайландтоуне... который, вероятно служит местом хранения краденого.
He went to ground at an appliance store off Eastern. Он отцепил его рядом с магазином электротоваров в Восточном округе.
I had to go down to the electrical appliance shop and he would order it for me from whatever company. Я обращался в магазин электротоваров, и они делали заказ.
He's the cat who owns the appliance store where that second can landed. Он владелец того самого магазина электротоваров, около которого бросили второй контейнер.
Больше примеров...