Английский - русский
Перевод слова Aperture

Перевод aperture с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Апертура (примеров 13)
The antenna aperture is formed by a section of the expanding printed symmetrical slotline, which section is a continuation of a section of a printed uniform symmetrical slotline of the conductor. Апертура антенны образована отрезком расширяющейся печатной симметричной щелевой линии, который является продолжением отрезка печатной однородной симметричной щелевой линии проводника.
Following the Board's audit in May 2004, UNDP updated the inventory records on the Aperture system to include the 2003 movements. Вслед за ревизией, проведенной Комиссией в мае 2004 года, ПРООН обновила инвентарные ведомости в системе «Апертура» для отражения в них движения имущества за 2003 год.
A consolidated lease-management system was established through the use of Aperture software, completed in 1999. Благодаря выпущенной в 1999 году компьютерной программе «Апертура» была создана комплексная система аренды и эксплуатации помещений.
(b) Very small aperture (VSAT) "C" band refers to antenna size, which in turn determines the number of telephone/fax lines that can be connected to the network. Ь) станции со сверхмалой апертурой, работающие в диапазоне "С": термин «сверхмалая апертура» характеризует размер антенны, определяющий число телефонных линий/линий факсимильной связи, которые могут быть подключены к сети.
Currently, the Aperture team is focusing on: В настоящее время группа, занимающаяся системой «Апертура», целенаправленно работает над следующими вопросами:
Больше примеров...
Отверстие (примеров 29)
So there's one more improvement that nature made, which is to replace the pinhole, the simple aperture... Природа сделала последнее улучшение, заменив это миниатюрное, простое отверстие
The device comprises: a mask in communication with a person's respiratory system via a breathing aperture; a channel for supplying ambient air to a room; and a channel for the outlet of used air from the room, said channels being connected to the mask. Устройство содержит маску, соединенную через отверстие для дыхания с дыхательной системой человека, канал подачи атмосферного воздуха в помещение и канал выпуска использованного воздуха из помещения, сообщенные с маской.
The U factor of a calorimeter box is usually measured without the refrigeration unit fitted to the aperture. Коэффициент калориметрической камеры обычно определяется без холодильной установки; вместо нее отверстие закрывается изотермической панелью.
Rafet Fahmi el-Kerki also referred to an aperture in the door separating the Abraham Hall and the Isaac Hall (p. 1,242), although there is no such aperture. Рафет Фахми эль-Керки также ссылался на какое-то отверстие в двери, разделяющей зал Авраама и зал Исаака (стр. 1242), хотя никакого отверстия в ней нет.
Door panel is a movable part of the doors which regulates the process of opening and closing the door aperture. Дверное полотно - это та подвижная часть дверей, которые открывают и закрывают дверное отверстие. Полотно может быть изготовлено из массива древесины, с ДСП или ДВП, может иметь сотовое наполнение, может быть полым.
Больше примеров...
Проем (примеров 9)
3.2. Design glass outline means the design maximum unobstructed vehicle aperture designated to be glazed, before the glazing is installed or mounted, including all trims, but excluding obscuration bands. 3.2 Проектный контур стекла означает предусмотренный конструкцией максимальный свободный проем на транспортном средстве, подлежащий остеклению, до установки или монтажа стекол, включая все элементы отделки и крепления, но исключая затемненные полосы.
The load-bearing and supporting brackets comprise at least one fixing element which enters into engagement with the outer surface of a side member of each of said brackets, wherein said side members are provided with a through aperture and openings. Несущий и опорный кронштейны содержат, по меньшей мере, один фиксирующий элемент, который входит в зацепление с внешней поверхностью боковины каждого из этих кронштейнов, при этом на указанных боковинах выполнены сквозной проем и отверстия.
the Most multistoreyed on technique - the through groove named also «a groove on an aperture». Самая сложная по технике - сквозная резьба, называемая также «резьба на проем».
A service door shall have an aperture creating an access in accordance with the requirements shown in paragraph 7.7.1. of this annex. 7.6.3.1.1 служебная дверь должна иметь проем, обеспечивающий доступ в соответствии с требованиями, содержащимися в пункте 7.7.1 настоящего приложения;
Where the window aperture is equipped with a guard, the size of the window aperture above the guard shall not be less than the minimum size prescribed for an emergency window. Если оконный проем оборудован таким приспособлением, то высота оконного проема над приспособлением не должна быть меньше той минимальной высоты, которая предписана для запасного окна.
Больше примеров...
Диафрагма (примеров 5)
Or a location that acts as an aperture. Или место, которое действует, как диафрагма.
A high numerical aperture (equivalent to a low f number) gives a very shallow depth of field. Высокая числовая диафрагма (эквивалентная низкому числу f) дает очень малую глубину резкости.
"and you have been chosen as the Aperture Foundation Portfolio Pick." "и вы были выбраны для портфолио Фонда ДИАФРАГМА."
The Nokia N86 8MP mobile phone can be compared to a stand alone digital camera. It has a wide-angle Carl Zeiss Tessar lens, 8 megapixel image sensor, dual LED flash, and a variable aperture. Мобильный телефон Nokia N86 8MP вполне можно сравнивать с цифровым фотоаппаратом: широкоугольный объектив Carl Zeiss Tessar, 8-мегапиксельная матрица, двухдиодная вспышка, переменная диафрагма.
In addition, the slit-shaped aperture and the electrons detector are embodied in such a way that they are enabled to be displaceable in the cross-section plane of the energy analyser and to be secured in a specified position. Кроме того, щелевая диафрагма и детектор электронов выполнены с возможностью перемещения в плоскости поперечного сечения энергоанализатора и фиксации в заданном положении.
Больше примеров...
Щель (примеров 4)
We need to create an aperture... to strengthen the colours. Нам нужно создать щель... чтобы усилить цвета.
It should be possible to control the aperture. Это должно позволить лучше контролировать темпоральную "щель".
The static ion mass analyzer comprises an ion source (1), a focusing system, an object slot (2), an aperture diaphragm (3), an energy-dispersive electrostatic sector (5), and an energy-dispersive magnetic sector (7). Статический масс-анализатор ионов включает источник ионов (1), фокусирующую систему, объектную щель (2) апертурную диафрагму (3), дисперсионные по энергии элек- тростатический сектор (5) и магнитный сектор (7).
Mr. Data, when you scanned the aperture with your tricorder, it caused time to move forwards and then back again. Мистер Дейта, когда Вы сканировали темпоральную "щель" при помощи трикодера, это заставило время двигаться вперед, а затем вновь назад.
Больше примеров...
Апертурный (примеров 1)
Больше примеров...
Aperture (примеров 11)
Updating and enhancing Aperture and production of management reports has been an ongoing effort. Постоянно проводятся работы по модернизации и расширению возможностей Aperture и над подготовкой докладов об эксплуатации.
Cave Johnson was the founder and CEO of the fictional company Aperture Science. Кейв Джонсон (англ. Cave Johnson) - основатель и председатель совета директоров корпорации Aperture Science.
In 1952, she co-founded the photographic magazine Aperture. В 1952 стала одним из основателей фотожурнала Aperture.
As part of the United Nations Development Group Sub-Group on Common Premises and Services, UNFPA was strongly supportive of the initiative to acquire the space-management software "Aperture". Будучи членом Подгруппы по общим помещениям и услугам Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития, Фонд решительно выступил в поддержку инициативы, касавшейся приобретения программного обеспечения «Aperture», предназначенного для управления помещениями.
The heads of units would be required to sign off on the inventory database in Aperture and to note any discrepancies. Руководители подразделений будут обязаны подтверждать имеющиеся в базе данных Aperture сведения о товарно-материальных запасах и отмечать любые разночтения.
Больше примеров...