Putting it through Kaleidoscope and sending out a citywide APB. |
Прогоняю его через Калейдоскоп и посылаю в общегородской розыск. |
The APB on you, they're watching your house. |
Тебя объявили в розыск, за твоим домом следят. |
I'm calling the interstate APB and the US Marshals on this. |
Я запрошу межштатный розыск и Федеральных Маршалов на это дело. |
I need an all-state APB on one Reginald Ledoux. |
Объявите в розыск по штату, Реджинальд Леду. |
So, Tasha, I want you to put out a APB. |
Таша, объяви её в розыск. |
Let's get out an APB y'all. |
Давайте сейчас же объявим их в розыск. |
Call Kramer and have somebody go to his house, and put an APB on his vehicle. |
Позвони Крамеру, пусть пошлёт кого-то к нему домой, и объявят в розыск его машину. |
Taylor, if it makes you feel uncomfortable, you can just issue an APB on the guy. |
Тейлор, если тебе это не по душе, ты можешь просто объявить парня в розыск. |
Checked his home, his work, put an APB on his car. |
Проверили его дом, его работу, объявили в розыск его машину. |
There's an APB on Maggie. |
Мэгги объявили в розыск. |
APB on Juice is very bad. |
Федеральный розыск Джуса - это очень плохо. |
We're putting out an international APB. |
Международный розыск уже объявлен. |
All right, I'll put in an APB for Laynie Stromwall, run a background check. |
Хорошо, я объявлю розыск на Лэйни Стромвал, запущу проверку. |