| Putting it through Kaleidoscope and sending out a citywide APB. | Прогоняю его через Калейдоскоп и посылаю в общегородской розыск. |
| The APB on you, they're watching your house. | Тебя объявили в розыск, за твоим домом следят. |
| I'm calling the interstate APB and the US Marshals on this. | Я запрошу межштатный розыск и Федеральных Маршалов на это дело. |
| I need an all-state APB on one Reginald Ledoux. | Объявите в розыск по штату, Реджинальд Леду. |
| So, Tasha, I want you to put out a APB. | Таша, объяви её в розыск. |
| Let's get out an APB y'all. | Давайте сейчас же объявим их в розыск. |
| Call Kramer and have somebody go to his house, and put an APB on his vehicle. | Позвони Крамеру, пусть пошлёт кого-то к нему домой, и объявят в розыск его машину. |
| Taylor, if it makes you feel uncomfortable, you can just issue an APB on the guy. | Тейлор, если тебе это не по душе, ты можешь просто объявить парня в розыск. |
| Checked his home, his work, put an APB on his car. | Проверили его дом, его работу, объявили в розыск его машину. |
| There's an APB on Maggie. | Мэгги объявили в розыск. |
| APB on Juice is very bad. | Федеральный розыск Джуса - это очень плохо. |
| We're putting out an international APB. | Международный розыск уже объявлен. |
| All right, I'll put in an APB for Laynie Stromwall, run a background check. | Хорошо, я объявлю розыск на Лэйни Стромвал, запущу проверку. |