Примеры в контексте "Apache - Апач"

Все варианты переводов "Apache":
Примеры: Apache - Апач
Out of the desert comes this lone apache brave, unarmed, wearing a cotton shirt, breechcloth, moccasins. Из пустыни появляется одинокий храбрый апач, без оружия, в хлопчатобумажной рубахе, набедренной повязке мокасинах.
And finally an apache gunship chopper showed up to provide air cover. Наконец подошел вертолет Апач, Прикрыл с воздуха,
Thomas, Sophia, we've spotted an Apache helicopter. Томас, София, мы засекли вертолёт Апач.
Arizona's Apache County has the highest concentration of speakers of Native American Indian languages in the United States. Аризонский округ Апач имеет наибольшую в США концентрацию носителей индейских языков.
The Apache was taken out for his lack of armor and armor-penetrating weapons. Апач был исключён из-за полного отсутствия брони и бронебойного оружия.
That is what my Apache father promised me. Мне это обещал мой отец Апач.
No Windows, no Gates and an Apache in house. Нет окон (Windows), нет ворот (Gate) и Апач в доме.
Dead Apache adult males were worth 200 pesos, the scalp to be given to local governments for verification. Мёртвый апач стоил 200 песо, его скальп отдавали местным властям для проверки.
On 19 August 2011, his brother was allegedly killed by an Apache helicopter in Zawiya. 19 августа 2011 года его брат был убит вертолётом Апач во время авиаудара в Эз-Завии.
I think Apache should tail him. Я думаю, Апач, хвост за ним пустить.
I have two words for you, "Fort Apache". У меня есть 2 слова для вас: "Форт Апач".
I had an Apache father who taught me the ways. У меня был отец Апач, который наставил меня на путь.
It's like Fort Apache the Bronx. Как в форте Апач в Бронксе.
If an Apache cannot live where his forefathers did, he is already dead. Если апач не может жить там, где жили его предки, то он мертв.
The Apache is waiting for the go ahead. Апач ждет приказа действовать.
The boy's name was Apache. Имя мальчика было Апач.
So you're Aldo the Apache. Итак, вы Альдо Апач.
Good work, Apache. Хорошая работа, Апач.
Petrified Forest National Park straddles the border between Apache County and Navajo County in northeastern Arizona. Национальный парк Петрифайд-Форест находится на границе округов Апач и Навахо на северо-востоке штата Аризона.
For the ancient elimination block, the warriors assembled included the Apache, Samurai, Spartan, Shaolin Monk, and William Wallace. В первую группу воинов допорохового времени попали Апач, Самурай, Спартанец, Монах Шаолиня и Уильям Уоллес.
An Apache helicopter will not stop the Shahab-3 Iong-range Stiletto or a North Korean ICBM. Вертолёт "Апач" не остановит иранскую "Шахаб-З" или Северо-корейскую МБР.
You have guys walking in a relaxed way down the street, andthen an Apache helicopter sitting up at one kilometer firing30-millimeter cannon shells looking for any excuse to do so - andkilling people rescuing the wounded. Вот люди идут себе по улице, ни о чем плохом не думают, агде-то в километре затаился вертолет Апач, который стреляет30-миллиметровыми снарядами используя любой предлог и убивая людей, спасающих раненых.
Killed when their Apache helicopter crashed north of Safed while assisting ground troops in Lebanon Tom Farkash Caesarea Погиб, когда к северу от Сафеда разбился их вертолет «Апач», который оказывал поддержку наземным войскам в Ливане
I am the last real Apache left in all the world, except for the littlle one to be. Я последний настоящий апач, кроме того, который родится.
Scout RG32 APCs AH64 Apache Вертолет АН - 64 «Апач»