Английский - русский
Перевод слова Announcer

Перевод announcer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Диктор (примеров 149)
(Announcer) Crashed and burned on the meat station. (Диктор) Потерпели неудачи на мясном отделе.
(Announcer) Today, it's the first-ever Hell's Kitchen challenge in Chinese cuisine... (Диктор) Сегодня, состязание в "Адской Кухне" впервые на тему китайской кухни.
(Announcer) Over in the blue kitchen... (Диктор) В голубой кухне...
And... cue announcer. И... пошёл диктор.
(Announcer) But there is one exception. (Диктор) Кроме одного.
Больше примеров...
Ведущий (примеров 30)
I want the announcer to announce it. Я хочу, чтобы ведущий анонсировал это.
Announcer: Great news, they're running late downstairs. Ведущий: потрясающие новости, они опаздывают.
Announcer on tv: ...Trail by 12... with a minute and a half to play in regulation. Ведущий на тв: ...Тейлс из 12... с полторы минуты играет в регулировке.
Our announcer's lost again. Наш ведущий снова заблудился.
Announcer Four: Vicious cartels. Ведущий 4: Коварные картели.
Больше примеров...
Комментатор (примеров 15)
As an announcer, Bischoff reported to producer Tony Schiavone and WCW's Vice President of Broadcasting, Jim Ross. Как комментатор, Бишофф подчинялся продюсеру Тони Шавоне и вице-президенту ШСШ по трансляцимя Джиму Россу.
For the last few seconds, he stared directly ahead and then when the announcer shouted "Now!" and there came this tremendous burst of light followed shortly thereafter by the deep growling roar of the explosion, his face relaxed into an expression of tremendous relief. Несколько последних секунд он смотрел прямо вперёд, а когда комментатор крикнул: «Сейчас!» - и последовала колоссальная вспышка света, сразу после которой послышался глухой грохочущий рёв взрыва, его лицо расслабилось и приняло выражение глубокого спокойствия.
When Steve Bilko played first base, Cubs announcer Bert Wilson referred to the Banks-Baker-Bilko double play combination as "Bingo to Bango to Bilko". В то время на первой базе выступал Стив Билко, и комментатор «Кабс» Берт Уилсон называл связку Бэнкс-Бэйкер-Билко - «Бинго на Бэнго на Билко».
ANNOUNCER, ON RADIO: КОММЕНТАТОР, ПО РАДИО:
Did you hear that announcer? Ты слышал, что сказал этот комментатор?
Больше примеров...
Ведущая новостей (примеров 2)
Aren't you the market announcer? Ты же ведущая новостей на рынке?
Why was the market announcer who has no connections sleeping over at our house? Почему ведущая новостей на рынке провела ночь в нашем доме?
Больше примеров...
Голос за кадром (примеров 6)
Husband #2: Not for another 15 minutes. Announcer: After all, it's your special day. Муж Nº2: Ещё 15 минут - нет. Голос за кадром: В конце концов, это особенный день для вас.
Announcer: After all, it's your special day. . Life's an event. Голос за кадром: В конце концов, это особенный день для вас. . Жизнь - это событие.
Announcer: Could be a really big deal to you. Husband #1: Is that your wife? Голос за кадром: Для вас может быть очень важно. Муж Nº1: Это ваша жена?
Announcer: What may be a little thing to some... Bride #3: You are mine, little man. Голос за кадром: То, что для одних мелочи... Невеста Nº3: Дорогой, ты мой!
Television news correspondent Walter Cronkite made a series of documentaries recreating historical events where he would offer a brief introduction before an announcer would give the date and the event, proclaiming, 'You Are There! ' Телевизионный корреспондент Уолтер Кронкайт создал серию документальных репортажей, воссоздававших исторические события, давая краткое вступление прежде чем голос за кадром называл дату и место события, сообщая: «Вы - там!».
Больше примеров...