Английский - русский
Перевод слова Annan

Перевод annan с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Аннана (примеров 117)
The Russians openly backed Annan's peace initiative. Русские открыто поддержали мирные инициативы Аннана.
Syria, on the other hand, has affirmed that it supports Mr. Annan's mission and will cooperate to ensure its success. Сирия, со своей стороны, заявила, что она поддерживает миссию г-на Аннана и намерена способствовать обеспечению ее успеха.
Earlier the UN had tinkered with the same clause, actually removing it without any forewarning, from the Plan in Annan III of 26 February 2003. Ранее Организация Объединенных Наций уже пробовала изменить это положение, фактически изъяв его без какого бы то ни было предварительного уведомления из третьего варианта Плана Аннана 26 февраля 2003 года.
Mr. Annan will be remembered for many initiatives, among them the Millennium Report, "We the peoples: the role of the United Nations in the twenty-first century" (A/54/2000). Г-на Аннана будут помнить в связи с его многочисленными инициативами, к которым относится доклад «Мы, народы: роль Организации Объединенных Наций в двадцать первом столетии» (А/54/2000).
That was an acknowledgement of Mr. Annan's remarkable track record in serving the purposes and principles of the Charter and a symbolic token of recognition of the centrality and relevance of the vital role of the United Nations in the world community. Эта награда - признание огромных успехов г-на Аннана в достижении целей и поддержании принципов Устава и символическое признание того, что Организация Объединенных Наций по-прежнему играет центральную исключительно важную роль в жизни международного сообщества.
Больше примеров...
Аннан (примеров 145)
NATO air power could have halted the Serbs, but Annan did not ask for NATO intervention. Военно-воздушные силы НАТО могли бы остановить сербов, но Аннан не попросил вмешательства НАТО.
Mr. ANNAN (Secretary-General of the United Nations): Let me begin by congratulating you, Mr. President, on assuming the leadership of this important forum at such a critical juncture in world history. Г-н АННАН (Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций) (перевод с английского): Вначале позвольте мне поздравить Вас, г-н Председатель, со вступлением на пост руководителя этого важного форума на столь ответственном этапе мировой истории.
Mr. Annan presented the main findings of the 2013 report of the Africa Progress Panel entitled Equity in Extractives: Stewarding Africa's Natural Resources for All. Г-н Аннан представил основные выводы, содержащиеся в докладе Дискуссионной группы по вопросам развития Африки за 2013 год под названием «Справедливость в добывающей отрасли: охрана природных ресурсов Африки для всех».
As the first Secretary-General to be elected from the ranks of the career United Nations staff, Mr. Annan was highly aware of the burden and responsibility he was to carry as the highest-ranking civil servant in the world. Будучи первым Генеральным секретарем, избранным из числа карьерных сотрудников Организации Объединенных Наций, г-н Аннан хорошо осознавал бремя и ответственность, возложенные на него как на самого высокопоставленного гражданского служащего в мире.
Opening remarks will be made by Ms. Nane Annan and Mr. Al-fatih Hamad of UNESCO, followed by a round-table to be introduced by Mr. Olara Otunnu, Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict. Вступительные заявления сделают г-жа Нани Аннан и г-н Альфатих Хамад (ЮНЕСКО), после чего Специальный представитель Генерального секретаря по вопросу о положении детей и вооруженных конфликтах г-н Олара Отунну проведет совещание за круглым столом.
Больше примеров...
Аннане (примеров 3)
I attach hereto a biographical note on Mr. Annan. Прилагаю к настоящему биографические сведения о г-не Аннане.
But in December, Douglas attacked Balliol at Annan in the early hours of the morning. Но в декабре Дуглас напал на Баллиоля в Аннане в первые часы утра.
But words are not without consequences, and there is little question that human rights has occupied a higher place in international deliberations during Annan's tenure than ever before. Однако слова имеют свои последствия, и поэтому несомненно, что при Аннане правам человека уделялось большее внимание в международных дискуссиях, чем когда-либо до этого.
Больше примеров...