Sergeant Bell developed an aneurysm from the pressure. |
У сержанта Белла от давления развилась аневризма. |
All it takes is old age, heart attack, stroke, aneurysm. |
Все, что нужно - это старость, сердечный приступ, удар, аневризма. |
So if something were to happen to her... suicide, aneurysm, car accident. |
Так что если с ней что-то случится... суицид, аневризма, авария. |
And they're calling it a brain aneurysm. |
Сказали, у нее аневризма сосудов в мозгу. |
The one that we saw said "aneurysm." |
В той, которую мы видели, указано "аневризма". |
Which I'll call intracranial berry aneurysm, I had a friend in high school with that name... |
Эта кнопка... которую я назову внутричерепная мешотчатая аневризма, потому что в школе у меня была подруга с таким именем, прерывает сигнал от мозга к сердцу. |
(DR NlCHOLLS) If he has got aneurysm of the aorta, his days are numbered. |
Если у него аневризма, его дни сочтены. |
Furthermore, there is a 4 cm aneurysm in the adjoining abdominal aorta. |
имеется 4 см аневризма брюшной аорты. |
You could hear that if you had an aneurysm from trauma. |
Такое бывает из-за аневризма, полученного вследствие травмы. |
"It" was an aneurysm - nothing to do with anything else. |
"Это" была аневризма - и больше ничего не было. |
For all I know, she had a pre-existing aneurysm. |
Может, у нее просто была аневризма. |
If it does turn out to be an aneurysm, they can embolize it if it's caught early. |
Если это аневризма, и если замечено вовремя, они смогут исправить закупорку. |
Dr Nicholls said, "If he's got aneurysm of the aorta, then his days are numbered". |
Доктор Николс сказал: "Если у него аневризма аорты, его дни сочтены". |
Your aneurysm has ruptured, and I know you didn't want surgery, but now we have no choice. |
Твоя аневризма прорвалась, я знаю, ты не хочешь операцию, но сейчас нет выбора. |
There's an aneurysm in the anterior communicating artery of his brain - |
Это аневризма В передней соединительной артерии его мозга. |
I know what you mean, actually, 'cause my mom suffered a brain aneurysm a few years ago. |
Я знаю, о чём ты - у моей мамы аневризма сосудов головного мозга. |
brain aneurysm leading to cerebral hemorrhage. |
аневризма, которая привела к внутримозговому кровоизлиянию. |
Certainly more vigilant than the guy next to her who's got no clue about the aneurysm in his head ready to pop. |
Уж точно более бдительной, чем тот парень рядом с ней, который понятия не имеет о том, что аневризма в его голове вот-вот взорвется. |
It was an aneurysm that clotted... leading to an infarction. |
Это была аневризма, вызвавшая тромбоз, который привёл к мышечному инфаркту. |
I was supposed to have an aneurysm, but you killed me instead. |
Предполагалось, что у меня будет аневризма, но вместо этого ты убил меня. |
No, I may have an aortic arch aneurysm. |
Нет, у меня может быть аневризма дуги аорты. |
Lisa donovan's aneurysm occurred In her left frontal lobe. |
Аневризма Лизы Донован развилась в левой лобной доле, в зоне Брока |
There's no medical proof of an aneurysm, but what if she has one anyway? |
Медицинских доказательств аневризмы нет, но что если у неё аневризма? |
If I had to guess, I'd say heart attack or aneurysm? |
Я бы подумала, что это инфаркт или аневризма. |
How could I have known she had an aneurysm in the head? |
Откуда мне было знать, что у неё аневризма? |