(Andi) Come on, guys, you have a busy day today. |
(Энди) Давайте, девочки, у вас еще много дел. |
But Andi, what will vengeance solve? |
Но, Энди, чего ты добьешься местью? |
Two years, Andi. Actually, Nessman's been here for two years. |
2 года, Энди. вообще-то, нессман работал здесь 2 года. |
Andi, every time you smile at me, I have to pinch myself that you chose me. |
Энди, каждый раз, когда ты улыбаешься, я щипаю себя, ведь ты выбрала меня. |
Working with me this year, overseeing the ladies' team, chef Andi. |
В этом году со мной в паре работают, наблюдатель женской команды, шеф Энди |
they don't care about andi. |
Им наплевать на Энди. |
That's not true, andi. |
Это не так, Энди. |
I've known andi for five years, Dr. Wallace - Almost as long as I've known lara. |
Я знаю Энди уже пять лет - столько же, сколько и Лару. |
You have to keep treating her. Well, if andi is faking it to stop lara |
Если Энди притворяется, чтобы не дать Ларе жить своей жизнью... |
Andi, give me the phone! |
Энди, отдай телефон! |
Andi, no, it's not a pool. |
Энди, это не бассейн. |
Andi, what a great surprise. |
Энди, какой сюрприз. |
Nice to see you again, Andi. |
Приятно снова встретиться, Энди. |
I'm sorry, Andi. |
Прости меня, Энди. |
Come on, Andi. |
Ну давай, Энди. |
I feel bad for Andi. |
Мне стыдно перед Энди. |
Andi, you said that? |
Это так, Энди? |
Andi Hinterstoisser and Toni Kurz. |
Энди Хинтерштойсер и Тони Курц. |
So, who's Andi? |
Так что за Энди? |
Andi, it's not funny. |
Энди, это не смешно. |
Andi, don't do this. |
Энди, не делай этого. |
that's Andi Garcia. |
Папа, это Энди Гарсиа. |
Andi and Brandi Edwards. |
Энди и Бренди Эдвардс. |
Andi's coming home this afternoon. |
Энди возвращается домой после обеда. |
Andi, this is crazy. |
Энди, это глупо. |