| that's Andi Garcia. | Папа, это Энди Гарсиа. |
| Andi, I think I gave you the wrong idea. | Энди, ты не так поняла. |
| With the much anticipated second dinner service only hours away, sous chef Andi... | (Диктор) В преддверии второго ужина, до которого осталось всего несколько часов, су-шеф Энди... |
| Looks like Andi has the bulk of the blood supply to the colon. | Кажется, у Энди основное кровоснабжение. |
| Andi, this is Pam, my wife. | Пэм, это Энди. |
| Look, Andi, we just look at old photos. | Гляди, Анди, мы смотрели старые фотографии. |
| I Andi after the party helped undress. | Я помогала Анди раздеваться после вечеринки. |
| Andi, you's wooden leg, or what? | Анди, ты деревянный что ли? |
| Andi, Age, you even realize what? | Анди, старина, ты ослеп? |
| So long, Andi. | (БЭННО) Пока, Анди. |
| I saw you last night with Andi Garcia! | я видел теб€ вчера с Ёнди арсиа! |
| I know you were telling the truth about Andi, Greg. | я знаю, ты сказал правду про Ёнди, рег. |
| Andi, it's not funny. | Ёнди, это не смешно. |
| So, who's Andi? | ак что за Ёнди? |
| I need all-source, derogatory only, on a person named Andi Garcia. | я ищу компрометирующую информацию об Ёнди арсиа. |
| In Algeria, UNCTAD developed an investor tracking system for the National Investment for the Investment Promotion Agency (ANDI), and trained its staff on aftercare services. | В Алжире ЮНКТАД разработала систему мониторинга инвесторов для Национального агентства по поощрению инвестиций (НАПИ) и обучила его сотрудников оказанию постинвестиционных услуг. |
| Workshop on the follow-up of the evaluation of Algeria's investment promotion agency (ANDI) | Рабочее совещание по последующим мерам в связи с оценкой Алжирского агентства по поощрению инвестиций (НАПИ) |