Chef Andi, the red team's bin. | Шеф Энди, ведро красной команды. |
Andi, you know what, I think you might have had a little too much wine. | Энди, мне кажется ты выпила слишком много вина. |
Andi, this is crazy. | Энди, это глупо. |
(Andi) Eat up. | (Энди) Ешьте. |
I've been collecting an extra paycheck for two years, Andi. | Я получал допонительную зарплату 2 года, Энди. |
I really like it at Ralph and Andi's. | Мне на самом деле у Ральфа и Анди очень нравится. |
I'll look into it, Andi. | Я поищу его, Анди. |
And you, too, Andi. | И ты тоже, Анди. |
The three persons who died, whose correct names were Syaiful Bya, Andi Sultan Iskandar and Tarif, had drowned after jumping into the Pampang river in the ensuing chaos. | Трое скончавшихся, настоящие имена и фамилии которых: Сиайфул Бия, Анди Султан Искандар и Тариф, прыгнули в реку Пампанг и утонули. |
Come on, Andi! | (БЭННО) Господи, Анди. |
I know you were telling the truth about Andi, Greg. | я знаю, ты сказал правду про Ёнди, рег. |
Andi, give me the phone! | Ёнди, отдай телефон! |
Andi, don't do this. | Ёнди, не делай этого. |
I need all-source, derogatory only, on a person named Andi Garcia. | я ищу компрометирующую информацию об Ёнди арсиа. |
Andi, Andi, no, no, no. | Ёнди, Ёнди, нет, нет, нет. |
In Algeria, UNCTAD developed an investor tracking system for the National Investment for the Investment Promotion Agency (ANDI), and trained its staff on aftercare services. | В Алжире ЮНКТАД разработала систему мониторинга инвесторов для Национального агентства по поощрению инвестиций (НАПИ) и обучила его сотрудников оказанию постинвестиционных услуг. |
Workshop on the follow-up of the evaluation of Algeria's investment promotion agency (ANDI) | Рабочее совещание по последующим мерам в связи с оценкой Алжирского агентства по поощрению инвестиций (НАПИ) |