| Andi and Charlie are still sleeping. | Энди и Чарли все еще спят. |
| (Andi) Come on, guys, you have a busy day today. | (Энди) Давайте, девочки, у вас еще много дел. |
| But Andi, what will vengeance solve? | Но, Энди, чего ты добьешься местью? |
| Andi, I think I gave you the wrong idea. | Энди, ты не так поняла. |
| We need Andi back in the O.R. | Возвращаем Энди в операционную. |
| Isn't it right, Andi? | Это же не так, Анди? |
| The story shifts back during the 1990s war in Kosovo and centers on two young boys, Petrit (Lum Veseli) and Oki (Andi Bajgora). | История сдвигается назад в 1990-е года, войну в Косово и центрируется на двух молодых парнях, Петрит (Лум Весели) и Оки (Анди Байгора). |
| Concerning Andi Arief, the Government responded on 28 July 1998 to an urgent appeal sent on his behalf by the Special Rapporteur on 2 April 1998 (see below). | Что касается Анди Ариефа, то 28 июля 1998 года правительство ответило на призыв к незамедлительным действиям, направленный в его защиту Специальным докладчиком 2 апреля 1998 года (см. ниже). |
| Andi, you'll show yet... | Анди, покажи-ка ей... |
| It's me, Andi. | Это я, Анди. |
| I saw you last night with Andi Garcia! | я видел теб€ вчера с Ёнди арсиа! |
| I know you were telling the truth about Andi, Greg. | я знаю, ты сказал правду про Ёнди, рег. |
| Andi, don't do this. | Ёнди, не делай этого. |
| I need all-source, derogatory only, on a person named Andi Garcia. | я ищу компрометирующую информацию об Ёнди арсиа. |
| Andi, Andi, no, no, no. | Ёнди, Ёнди, нет, нет, нет. |
| In Algeria, UNCTAD developed an investor tracking system for the National Investment for the Investment Promotion Agency (ANDI), and trained its staff on aftercare services. | В Алжире ЮНКТАД разработала систему мониторинга инвесторов для Национального агентства по поощрению инвестиций (НАПИ) и обучила его сотрудников оказанию постинвестиционных услуг. |
| Workshop on the follow-up of the evaluation of Algeria's investment promotion agency (ANDI) | Рабочее совещание по последующим мерам в связи с оценкой Алжирского агентства по поощрению инвестиций (НАПИ) |