You can not give up now, Andi. |
Тебе нельзя сейчас сдаваться, Анди. |
Look, Andi, we just look at old photos. |
Гляди, Анди, мы смотрели старые фотографии. |
I really like it at Ralph and Andi's. |
Мне на самом деле у Ральфа и Анди очень нравится. |
And after our final post, Andi, believe me everyone will know who you are. |
И после нашего последнего видео, поверь мне, Анди, тебя будет знать каждый. |
I Andi after the party helped undress. |
Я помогала Анди раздеваться после вечеринки. |
What's with Andi, Lilli-treasure? |
Что с Анди, сокровище мое? |
Look, Andi, who is there. |
Смотри, Анди, кто кто к нам приехал. |
Isn't it right, Andi? |
Это же не так, Анди? |
Andi, you's wooden leg, or what? |
Анди, ты деревянный что ли? |
Andi, Lilli did not want to come? |
Анди, разве Лилли не собиралась прийти? |
Andi, Age, you even realize what? |
Анди, старина, ты ослеп? |
The story shifts back during the 1990s war in Kosovo and centers on two young boys, Petrit (Lum Veseli) and Oki (Andi Bajgora). |
История сдвигается назад в 1990-е года, войну в Косово и центрируется на двух молодых парнях, Петрит (Лум Весели) и Оки (Анди Байгора). |
ls it Andi's birthday today? |
Что, у Анди день рождения? |
With respect to Andi Arief, the Government confirmed that he was abducted from his parents' shop by an organized group who handed him over to the police at Jakarta police headquarters. |
В отношении Анди Ариефа правительство подтвердило, что он был похищен из магазина его родителей организованной группой, которая передала его главному управлению полиции Джакарты. |
He seems to have been abducted by the same group as Andi Arief and to have been kept in the same detention facility. |
По-видимому, он был похищен той же группой, что и Анди Ариеф, и содержался под стражей в том же месте. |
A number of demonstrators had reportedly been shot and three students, Andi Sultan, Syaiful and Adnan, died, allegedly after being subjected to severe beatings. |
Ряд участников демонстрации, как сообщается, подверглись обстрелу, и три студента, Анди Султан, Сиайфул и Аднан, скончались, как утверждается, от жестоких побоев. |
Concerning Andi Arief, the Government responded on 28 July 1998 to an urgent appeal sent on his behalf by the Special Rapporteur on 2 April 1998 (see below). |
Что касается Анди Ариефа, то 28 июля 1998 года правительство ответило на призыв к незамедлительным действиям, направленный в его защиту Специальным докладчиком 2 апреля 1998 года (см. ниже). |
Andi, I can not you ever help but one thing I can tell you: |
Анди, может, от меня и немного помощи, но одно могу сказать: |
So long, Andi. |
(БЭННО) Пока, Анди. |
Andi, you'll show yet... |
Анди, покажи-ка ей... |
Tell me, Andi, are we friends? |
Скажи мне, Анди. |
I am a patient man, Andi. |
Я терпеливый человек, Анди. |
Andi had burned almost a house. |
Анди поджог целый дом. |
I'll look into it, Andi. |
Я поищу его, Анди. |
You know the shame of it, Andi? |
Знаешь какая досада, Анди? |