Английский - русский
Перевод слова Amur

Перевод amur с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Амур (примеров 20)
Multichannel shooting complex "Amur". Многоканальный стрельбовый комплекс «Амур».
In the case of Amur v. France, decided on 25 June 1996, the Court did not examine the situation in Somalia. В деле Амур против Франции, решение по которому было вынесено 25 июня 1996 года, суд не рассматривал ситуацию в Сомали.
In Siberia the Ob, Yenisey, Lena and Amur are among the longest rivers in the world. В Сибири Обь, Енисей, Лена и Амур являются одними из самых длинных рек в мире.
Rivers Amur, Ussury, Argun' Реки Амур, Уссури, Аргунь
One to the Amur, another to the Kuzbass - the five-year-plan constriction sites. Тот на Амур, тот в Челябу, в Кузбасс, на стройки пятилетки.
Больше примеров...
Амурской (примеров 28)
Since the first minutes of acquaintance and for ever: Today at the Amur Fair the first personal exhibition of the artist Inga Titova opens. С первых минут знакомства и навсегда: Сегодня на Амурской ярмарке открывается первая персональная выставка художницы Инги Титовой.
In 1908, across the river Aleur built patrol Paschen on Amur railway. В 1908 году на другом берегу реки Алеур построен разъезд Пашенный на Амурской железной дороге.
In 1413-1414, during his second expeditions to the lower Amur, Yishiha stayed almost a year at Tyr. В 1413-1414 годах, во время своей второй Амурской экспедиции, Ишиха провёл в Тэлине уже год.
Such a tragic finale of the Stepanov party discouraged the Russian leaders from collecting yasak from the natives of the Amur region and made them abandon its official conquest for the next 15 or so years. Такой трагический финал отряда Степанова заставил российские власти отказаться от сбора ясака с туземцев Амурской области и отказаться от попыток завоевать этот район в течение последующих 15 лет или около того.
Under Dattan's leadership the company grew rapidly, in terms of both its earnings and its geographical reach: the 1880s saw the opening of the first branch stores in the interior and the Amur region. Компания под управлением Даттана начала быстро расти, как в плане выручки, так и в отношении охвата: в 1880-х годах были открыты магазины-филиалы в Амурской области и дальше вглубь страны.
Больше примеров...
Амурский (примеров 11)
Ten standard sizes were developed and pilot batch was produced on request of JSC "Amur shipbuilding plant". Разработано десять типоразмеров рукавов и изготовлена установочная партия по заказу ОАО "Амурский судостроительный завод".
From 2007 to 2008, the general director of OJSC Amur Crystal, engaged in the production of alcoholic beverages. С 2007 по 2008 год - гендиректор ОАО «Амурский кристалл», занимающимся выпуском алкогольной продукции.
For the modernization of Molikpaq platform CDB ME "Rubin" also developed the workshop documents for Water Flood Module which construction and testing were completed in 2002 at Amur Shipbuilding Yard. Для модернизации платформы "Molikpaq" ЦКБ МТ "Рубин" также разработало рабочую документацию модуля поддержания пластового давления, строительство и испытания которого были завершены в 2002 г. на ОАО "Амурский судостроительный завод".
Among unique animals which are rendering the region exotica are Amur tiger, Amur forest cat, elk, and deer. Особую экзотику придают ему: амурский тигр, амурский лесной кот, изюбр, олень.
At that time the Amur Front included 38,000 personnel, 60 field guns, 191 machine guns, 6 armored trains, 10 tanks. К 1 ноября 1920 года Амурский фронт включал: 38000 человек, 60 орудий, 191 пулемёт, 6 бронепоездов, 10 танков.
Больше примеров...
Амурского (примеров 6)
Nivkhi live along the Amur estuary and on the Sakhalin Island. Нивхи живут вдоль Амурского лимана и на острове Сахалин.
Sir, we have two destroyers returning from Okinawa from Amur Bay. Сэр, у нас два эсминца вернулись из Окинавы и Амурского залива.
In 2009, after completion of the second stage of the reconstruction of Amur bridge opening two-way traffic across it, the "bottleneck" problem has been removed. После завершения в 2009 году второй очереди реконструкции Амурского моста открытие по нему двухстороннего движения сняло проблему «узкого места» Транссиба.
In 1987, the name of Unterberger was immortalized on a memorial plaque "Figures of the Society for the Study of the Amur Territory - Primorsky Branch of the Geographical Society of the USSR" (Vladivostok, Peter the Great Street, 4). В 1987 имя Унтербергера увековечено на мемориальной доске «Деятели Общества изучения Амурского края - Приморского филиала Географического общества СССР» (Владивосток, ул. Петра Великого, 4).
On October 20, 2006 Cape Shchetinina on the shore of the Amur Bay of the Sea of Japan was named in her honor. 20 октября 2006 года имя Щетининой присвоено мысу побережья Амурского залива Японского моря.
Больше примеров...
Амуре (примеров 3)
After having refreshed his supplies, Stepanov and his men made their way to the Gilyak country on the lower Amur. После обновления своих запасов, Степанов и его люди продолжили свой путь в страну гиляков на нижнем Амуре.
Islands of Amur and surrounding water areas Острова на Амуре и прилегающие акватории
In the future, until the construction of the Amur-Yakutsk highway road is complete, they were used all the way from Dzalinda on the Amur to the Aldan. В дальнейшем, вплоть до постройки Амуро-Якутской автодорожной магистрали, они использовались на всем протяжении пути от Джалинды на Амуре до самого Алдана.
Больше примеров...
Амурская (примеров 5)
Ea-3246 - Station Tynda, Amur region. Еа-3246 - станция Тында (Амурская область).
The Amur expedition under the leadership of Gondatti was the last scientific action of pre-revolutionary Russia, and the results were very significant. Амурская экспедиция под руководством Гондатти стала последней научной акцией дореволюционной России, причём результаты получились весьма значительные.
Thus, the Amur region became almost completely deserted, the shores of the Sungari River in particular. Таким образом, Амурская область стала почти совершенно пуста, особенно безлюдными стали берега реки Сунгари.
Plans were progressing for a possible gradual building of the new Russian cosmodrome at Svobodny (Amur region) in the eastern part of the country. Активно прорабатываются планы возможного поэтапного строительства нового российского космодрома в восточной части страны близ города Свободный (Амурская область).
The Amur Oblast, with its pro-Soviet government, recognized Verkhneudinsk, but the Russia Eastern Outskirts wanted to negotiate with Vladivostok. Амурская область, в которой установилась советская власть, признала Верхнеудинск, Российская Восточная окраина была вынуждена вести переговоры с Владивостоком.
Больше примеров...
Приамурского (примеров 4)
On 1-14 December 1918, he temporarily served as commander of the troops in the Amur military region. 1-14 декабря 1918 года временно исполнял обязанности командующего войсками Приамурского военного округа.
In 1897 he was transferred to civil service, was the clerk of the office of the Amur Governor-General, temporarily served as ruler of the office. В 1897 году переведен на гражданскую службу, был делопроизводителем канцелярии приамурского генерал-губернатора, временно исполнял должность правителя канцелярии.
In 1913, at the exhibition of the plans Amur Region, there was a drawing of the tunnel, but the choice had already been made in favor of the bridge. В 1913 году на выставке Приамурского края был представлен чертёж такого тоннеля, но выбор к тому времени уже был сделан в пользу моста.
On November 8, 1905, Lieutenant-General Pavel Unterberger was appointed commander of the Amur military district and ataman of the Amur Cossack troops, and 10 days later he was appointed Amur Governor-General. 8 ноября 1905 года генерал-лейтенант П. Ф. Унтербергер был назначен командующим войсками Приамурского военного округа и наказным атаманом Приамурских казачьих войск, а через 10 дней - Приамурским генерал-губернатором.
Больше примеров...
Амура (примеров 19)
In this journey there is a possibility to get acquainted with nature, history and culture of the indigenous peoples living on the banks of the Amur. В таком путешествии есть возможность познакомиться с природой, историей и культурой коренных малочисленных народов, живущих на берегах Амура.
Crystalline basement rocks are overlain by layers of sand and clay deposits in the Neogene period lakes and ancient channels of the Amur and Zeya. Кристаллические породы фундамента перекрыты пластами песков и глин, отложенными в озёрах неогенового периода и древних руслах Амура и Зеи.
In 2006, joint measurements to investigate the consequences of the 2005 on the aquatic ecosystem of the Amur were carried out, based on an agreement between the riparian Chinese and Russian provinces. В 2006 году в соответствии с соглашением, заключенным между прибрежными областями Китая и России, были проведены совместные измерения с целью определить последствия событий 2005 года для водной экосистемы Амура.
It occupies an area of 45,5 ha and located near Khabarovsk city on the slopes of the Khekhtsir Mountains between the Amur and Ussuri rivers. Расположен вблизи города Хабаровска на хребте Большой Хехцир в междуречье рек Амура и Уссури и занимает площадь 45,5 тысячи гектаров.
Improving the ecological and chemical status of the Amur strongly depends on pollution control measures in China. Улучшение экологического и химического состояния Амура во многом зависит от принятия мер по борьбе с загрязнением в Китае.
Больше примеров...
Амуру (примеров 3)
He sailed down the Amur and finally discovered the mouth of that great river from land. Затем они спустились вниз по Амуру и открыли местоположение устья этой большой реки с суши.
Also, naval routes on the Amur, Sungari and Ussuri were restricted to only Russian and Chinese vessels. Плавание по Амуру, Сунгари и Уссури было разрешено только российским и китайским судам и запрещено всем остальным.
He built winter quarters at Albazin, then sailed down Amur and found Achansk, which preceded the present-day Khabarovsk, defeating or evading large armies of Daurian Manchu Chinese and Koreans on his way. Он построил зимнюю резиденцию в Албазинее, а затем ниже по Амуру основал Ачанск, нанеся поражения или уклонившись от большой армии даурских манчжуров Китая и корейцев на своём пути.
Больше примеров...
Приамурья (примеров 3)
Gondatti paid special attention to the life of the indigenous population of the Amur region, prohibited the sale of alcoholic beverages in camps. Особое внимание Гондатти уделял жизни коренного населения Приамурья, запретил продажу в стойбищах спиртных напитков.
E. And are associated with the state of Balhae, which in 698-926 occupied part of today's Primorye and Amur. Они связаны с государством Бохай, которое в 698-926 занимало часть сегодняшних Приморья и Приамурья.
On the past exhibition of the Amur artists devoted to 145 anniversary of formation of capital of the Amur region, two new works were presented. На прошедшей выставке амурских художников, посвященной 145-й годовщине образования столицы Приамурья, были представлены две новые работы Инги Титовой.
Больше примеров...
Приамурье (примеров 2)
Subsequently, Russians held on to the Amur Region until 1689, when by the Treaty of Nerchinsk this land was assigned to Chinese Empire (it was returned, however, by the Treaty of Aigun in 1858). В дальнейшем русские удерживали Приамурье до 1689, когда был подписан Нерчинский договор и эти земли были переданы Китаю (впоследствии были возвращены в 1858 году по Айгунскому договору).
Later he studied the collections made by Alfred Otto Herz in Amur, Korea and Kamchatka, and those of Nicholas Mikhailovich Romanoff (Grand Duke Nicholas Mikhailovich), a friend from his two years at Moscow University. Позже он исследовал коллекции, собранные Alfred Otto Herz в Приамурье, Корее, на Камчатке и коллекции Великого князя Николай Михайлович Романова, с которым он дружил со времени своего двухлетнего обучения в Московском университете.
Больше примеров...
Приамурском (примеров 2)
In 1904 - 1906 special assignments official at the Amur Governor-General. В 1904-1906 чиновник особых поручений при приамурском генерал-губернаторе.
Under the governorship of Gondatti in the Amur region, social activity intensified, the Kedrovaya Pad nature reserve was established, a teacher's institute was opened in Khabarovsk in 1914, schools were built in the villages. При Гондатти в Приамурском крае усилилась общественная деятельность, был учреждён заповедник «Кедровая падь», в Хабаровске в 1914 году был открыт учительский институт, в сёлах строились школы.
Больше примеров...
Верхне-амурской (примеров 1)
Больше примеров...