| The Honourable Mr. Amos Wako, Chairman (Kenya) | Достопочтенный Амос Вако, Председатель Коллегии (Кения) |
| ICLEI Member/Staff attending: City of Johannesburg; Executive Mayor Amos Masondo attending as President of ICLEI | Участвовавшие члены/сотрудники МСМИОС: город Йоханнесбург; Исполнительный мэр Амос Масондо принял участие в качестве Президента МСМИОС. |
| The SPT was represented by the following members: Ms. Mari Amos, Ms. Aisha Shujune Muhammad (Head of the delegation), Mr. Felipe Villavicencio Terreros and Mr. Victor Zaharia. | ППП представляли его следующие члены: г-жа Мари Амос, г-жа Айша Шуджуне Мухаммад (глава делегации), г-н Фелипе Вильявисенсио Террерос и г-н Виктор Захария. |
| The current members of the Board of Trustees are Jaap Walkate, Chairman (Netherlands), Elizabeth Odio Benito (Costa Rica), Ribot Hatano (Japan), Ivan Tosevski (former Yugoslav Republic of Macedonia) and S. Amos Wako (Kenya). | В настоящее время членами Совета попечителей являются Яап Валкате, председатель (Нидерланды), Элизабет Одио Бенито (Коста-Рика), Рибот Хатано (Япония), Иван Тошевский (бывшая югославская Республика Македония) и С. Амос Вако (Кения). |
| In 1904 Ohio beekeeping businessman Amos Root, a technology enthusiast, saw a few flights including the first circle. | В 1904 году пчеловод из штата Огайо Амос Рут, энтузиаст новых технологий, увидел несколько относительно коротких полётов. |
| Reuben, Seth, now Amos. | Сначала Рубен, Сет, теперь вот и Эймос. |
| I'm a big boy, Amos. I can fight my own battles. | Я большой мальчик, Эймос, и сам за себя постою. |
| It keePs Playing in my brain what Amos told me, that something's going on there. | У меня это дело никак не выходит из головы. Эймос рассказал мне об этой фабрике, там что-то неладное. |
| Amos also tackled songs by artists such as Tom Waits, The Velvet Underground, Depeche Mode, and The Stranglers. | Эймос также сделала каверы на песни таких артистов, как Том Уэйтс, The Velvet Underground, Depeche Mode и The Stranglers. |
| We are heartened by the decision of the United Kingdom, announced yesterday by Baroness Amos, to devote its next presidency, in July, to giving a further African focus to the Council's work. | Нас радует решение Соединенного Королевства, о котором вчера объявила баронесса Эймос, отвести в период своего следующего председательства в Совете в июле особое место в работе Совета африканской проблематике. |
| We'd like to thank our guest, Amos Luzzatto. | Благодарим нашего гостя, Амоса луццатто. |
| The idea of probability weighting resurfaced much later in the work on prospect theory by Daniel Kahneman and Amos Tversky. | Идея взвешенных вероятностей появилась вновь много позднее в работе над теорией перспектив Даниеля Канемана и Амоса Тверски. |
| In August 2004, the Secretary-General appointed the following members for a transitional period of one year: Ribot Hatano, Sonia Picado, Ivan Tosevski, Theo van Boven and Amos Wako. | В августе 2004 года Генеральный секретарь назначил на переходный период сроком на один год следующих членов: Рибота Хатано, Соню Пикадо, Ивана Тошевски, Тео ван Бовена и Амоса Вако. |
| We thank Mr. Jean-Marie Guéhenno, Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, and Mr. Amos Namanga Ngongi, former Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo, for their briefings on the situation in the country. | Мы благодарим заместителя Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира, г-на Жан-Мари Геэнно, а также бывшего специального представителя по Демократической Республике Конго г-на Амоса Наманга Нгонги за доклады, представленные по положению в этой стране. |
| And then Amos came along. | И тогда я встретила Амоса. |
| The success came unexpectedly thank to Amos, the tobacconist. | Успех пришел неожиданно, благодаря Амосу, табачнику. |
| The Chairman also wrote on the same day to the Attorney General of Kenya, Mr. Amos Wako. | В тот же день Председатель направил письмо Генеральному прокурору Кении г-ну Амосу Вако. |
| Today we would like to pay a heartfelt tribute to our brother, Amos Namanga Ngongi of Cameroon, for his outstanding work. | Сегодня мы хотим отдать дань благодарности нашему брату, Амосу Наманге Нгонги из Камеруна, за его выдающуюся работу. |
| Finally, I reiterate my appreciation to my Special Representative, Amos Namanga Ngongi, to the Force Commander, Major General Mountaga Diallo, and to all the women and men of MONUC, military and civilian, for their continued efforts, often in very trying circumstances. | В заключение я вновь выражаю признательность моему Специальному представителю Амосу Наманге Нгонги, Командующему Силами генерал-майору Мунтанге Диалло и всем женщинам и мужчинам в составе МООНДРК за их неустанные усилия, предпринимаемые порой в исключительно сложных обстоятельствах. |
| The President (spoke in French): I now give the floor to Mr. Amos Issac, Under Secretary General at the Ministry of Youth, Sports and Culture of Niger. | Председатель (говорит по-французски): Я предоставляю слово заместителю генерального секретаря при министерстве по делам молодежи, спорта и культуры Нигера г-ну Амосу Иссаку. |
| How do you explain Amos's murder? | Но как Вы объясните смерть Эймоса? |
| You killed Amos Reed? | Ты убил Эймоса Рида? |
| Sounds like Amos, 16-millimeter. | Похоже на Эймоса. Ключ на 16. |
| Take Amos with you. | Возьми с собой Эймоса. |
| You - you related to Amos Van Pelt, by any chance, the foot-football coach at Burton? | Вы случайно не родственница Эймоса Ван Пелта, футбольного тренера из Бертона. |
| On 26 August, the Commission met with the Attorney-General, Amos Wako. | 26 августа Комиссия встретилась с генеральным прокурором Амосом Вако. |
| Can I speak with Superintendent Amos? | Могу я поговорить со следователем Амосом? |
| A new agreement for disarming the factions concluded between Amos Sawyer and Charles Taylor in Yamoussoukro in September 1991 had been reaffirmed at a summit meeting in Geneva in April 1992. | В апреле 1992 года в ходе встречи на высшем уровне в Женеве было подтверждено новое соглашение о разоружении враждующих группировок, ранее заключенное в сентябре 1991 года между Амосом Сойером и Чарльзом Тейлором в Ямусукро. |
| But with Amos at the boards, who knows what information we'll have access to? | Но с Амосом на нашей стороне, кто знает, к какой информации мы сможем получить доступ? |
| Swiss-Prot was created in 1986 by Amos Bairoch during his PhD and developed by the Swiss Institute of Bioinformatics and subsequently developed by Rolf Apweiler at the European Bioinformatics Institute. | База данных Swiss-Prot была создана в 1986 году Амосом Байрошем во время работы над своим PhD-проектом и развита в дальнейшем в Швейцарском Институте Биоинформатики (SIB), а позже доработана Рольфом Апвейлером в Европейском Институте Биоинформатики (EBI). |
| Now it's just me and John Amos. | Теперь только я и Джон Эмос. |
| You're just a servant, John Amos. | Ты всего лишь прислуга, Джон Эмос. |
| John Amos has gone crazy and he's locked us in here. | Джон Эмос сошел с ума и запер нас здесь. |
| Like, Amos and Andy were white, a white guy played Charlie Chan... | Например Эмос и Энди - белые, и тип который играл Чарли Чена... |
| You and John Amos. | Ты и Джон Эмос. |
| She's in her private quarters talking to Old Amos. | Она на своей половине говорит со старым Эймосом. |
| Timothy, I saw Patty with Old Amos, and he bought her some gloves. | Тимоти, я видела Патти со старым Эймосом и он купил ей перчатки. |
| Well, back when I was - a regular Amos... | Что ж, помнится когда я был обычным Эймосом... |
| Do you know how many hours I've spent with Amos sitting in that lab, all those tests, software updates, diagnostics? | Мы сколько времени провели с Эймосом... в лаборатории, за тестами, обновлениями ПО и диагностикой... |
| People call me Old Amos. | люди зовут меня старым Эймосом. |
| On the way out, Amos was forced to kill a friend of Miller's. | Перед вылетом Эймосу пришлось убить друга Миллера. |
| Why doesn't Cousin Amos just sell this and buy a farm that doesn't have a curse on it? | Почему бы кузену Эймосу не продать ферму, и не купить новую, на которой не лежит проклятье? |
| If I might be so bold as to say, this is just what Mr Amos needs, is the company of two fine ladies. | Осмелюсь сказать, мистеру Эймосу не хватает именно компании двух прекрасных леди. |
| If you'll excuse me, m'ladies, I'll away and tell Mr Amos he has guests. | Извините, сударыни, я пойду скажу мистеру Эймосу, что у него гости. |
| I was advising Cousin Amos to address his sermons to a wider audience. | Я посоветовала кузену Эймосу расширить круг своих слушателей. |
| In late 1995, Atlantic released a promotional-only CD in Germany and America simply titled Tori Amos, under catalog number PRCD-6535-2. | В конце 1995 года Atlantic Records выпустили промо-CD в Германии и Америке просто под названием «Tori Amos» с издательским номером PRCD-6535-2. |
| Favorite female pop artists Bjork, Fiona Apple, Imogen Heap, Estmerd, Jill Scott, Tori Amos, Ella Fitzgerald, Sade. | Любимые певицы:Bjork, Fiona Apple, Imogen Heap, Estmerd, Jill Scott, Tori Amos, Ella Fitzgerald, Sade. |
| Terry Scott Taylor (born May 24, 1950) is an American songwriter, record producer, writer and founding member of the bands Daniel Amos and The Swirling Eddies (credited as Camarillo Eddy). | Терри Скотт Тейлор (англ. Тёггу Scott Taylor, род. 24 мая 1950 года) - американский музыкант, автор песен, основатель групп Daniel Amos и The Swirling Eddies (под псевдонимом Camarillo Eddy). |
| Because AMOS is breech-loading, it cannot fire standard muzzle-loaded mortar rounds. | Поскольку AMOS является казнозарядным миномётом, он не может стрелять стандартными дульнозарядными миномётными выстрелами. |
| The developed training course Amos system is directed to study technical management of the company/ships. | Курс по работе с системами Amos направлен на изучение вопросов технического менеджмента компании/судна. |