| Confirmation of paternity is typically done via amniocentesis in the second trimester. | Подтверждение отцовства, как правило, осуществляется с помощью амниоцентеза во втором триместре. |
| Expectant mothers over 35 years of age are offered amniocentesis to detect chromosome abnormalities. | Будущим матерям старше 35 лет предлагается провести операцию амниоцентеза для выявления генетических отклонений. |
| Well, you can get a DNA sample at the amniocentesis. | Ну, можно взять образец ДНК во время амниоцентеза. |
| A study of 10,000 abortions following gender tests by amniocentesis in Bombay, India revealed that 9,999 of the foetuses were female; | изучение 10000 абортов после амниоцентеза на предмет определения пола в Бомбее (Индия) показало, что в 9999 случаях был абортирован женский плод; |
| However, amniocentesis and CVS both entail a 0.5-1% risk of pregnancy loss, and if an abnormality is diagnosed the only clinical option is to terminate the pregnancy. | Но при использовании амниоцентеза и биопсии риск потери беременности составляет 0,5-1%, и в случае обнаружения отклонений прерывание беременности может быть выполнено только хирургическим путем. |