Английский - русский
Перевод слова Amniocentesis
Вариант перевода Амниоцентез

Примеры в контексте "Amniocentesis - Амниоцентез"

Все варианты переводов "Amniocentesis":
Примеры: Amniocentesis - Амниоцентез
We can do an amniocentesis, but there are risks. Мы можем сделать амниоцентез, но есть риски.
So glad you've decided on the amniocentesis. Я рада, что вы решились на амниоцентез.
But basically, it's like doing a reverse amniocentesis, right? Но, по сути, это амниоцентез, только наоборот?
He says that during the pregnancy, cell-free fetal DNA was fully sequenced to check for off-target errors, and the mother was offered amniocentesis to check for problems with the pregnancy, but she declined. Он сообщил, что во время беременности внеклеточная эмбриональная ДНК была полностью секвенирована для проверки на нецелевые ошибки, и матери предложили амниоцентез для проверки проблем с беременностью, но она отказалась.
We can do an amniocentesis. Мы можем провести амниоцентез.
And I do recommend that you have the amniocentesis because there are always more risks with a geriatric mother. И я рекомендую вам сделать амниоцентез, ведь у старородящей матери риск возрастает.
Invasive testing (amniocentesis and cordocentesis) is performed following doctor's instructions in the case of suspected risk of genetic or developmental foetal defect or its untreatable disorders that threaten its life. Инвазивные методы диагностики (амниоцентез и кордоцентез) проводятся по указанию врача в случае подозрений на генетические мутации или нарушения в развитии плода, а также на неизлечимые заболевания, угрожающие его жизни.
Conventional prenatal diagnosis entails removing fetal cells, either from the amniotic fluid (amniocentesis) or from the placenta (chorionic villus sampling, CVS). Обычная пренатальная диагностика требует извлечения клеток плода либо из околоплодных вод (амниоцентез), либо из плаценты (биопсию ворсинок хориона и клеток плаценты).
The list of benefits available under the compulsory medical plan includes, with 100 per cent cover: ligature of the Fallopian tube; therapeutic curettage; insertion of intra-uterine devices; and amniocentesis and genetic testing, including consultations. В перечень полностью покрываемых страховым полисом услуг, которые дополняют ПОМО, были включены: перевязка маточных труб, медицинский аборт - помимо других приемов прерывания беременности, - установление внутриматочных противозачаточных средств, амниоцентез, а также генетические исследования, включая консультирование.
No amniocentesis is required. Тебе не нужен амниоцентез.