Примеры в контексте "Alp - Амп"

Примеры: Alp - Амп
ANSF, particularly ANP and ALP, also recruited boys to perform policing duties. НСБА, и в особенности АНП и АМП, также привлекают мальчиков к выполнению полицейских функций.
The lack of professionalism and misconduct by members of the Afghan Local Police (ALP) continue to raise concerns in different parts of the country. По-прежнему вызывают озабоченность наблюдаемые в различных районах страны непрофессионализм и неподобающее поведение сотрудников афганской местной полиции (АМП).
OHCHR/UNAMA continues to monitor community-based security initiatives, including the Afghan Local Police (ALP), which continued to grow in strength and has now reached more than 9,000. УВКПЧ/МООНСА продолжает наблюдать за осуществлением инициатив по обеспечению безопасности на уровне общин, включая создание Афганской местной полиции (АМП), которая продолжает набирать силу и в настоящее время насчитывает в своих рядах более 9000 человек.
OHCHR/UNAMA has also raised specific allegations of ethnic and political bias, human rights abuses, child recruitment, arbitrary detention and clashes between ALP and regular ANP units. УВКПЧ/МООНСА также подняла вопросы, касающиеся конкретных заявлений об этнической и политической предвзятости, нарушениях прав человека, вербовке детей, произвольных задержаниях и столкновениях между АМП и регулярными подразделениями АНП.
AI raised concerns over allegations of human rights violations by members of the Afghan Local Police (ALP) and weaknesses in vetting processes, training, command and control, and accountability and oversight mechanisms. МА выразила обеспокоенность по поводу утверждений о нарушениях прав человека сотрудниками афганской местной полиции (АМП) и неэффективных процессов проверки благонадежности, подготовки, командования и управления, а также слабых механизмов ответственности и надзора.
Separately, two members of ALP who had been arrested for severely beating a man in October of last year, were convicted and sentenced to seven months' imprisonment by the City Court in Asadabad district, Kunar province. Кроме того, городской суд Асадабадского района (провинция Кунар) вынес обвинительный приговор двум сотрудникам АМП, которые были арестованы за жестокое избиение человека в октябре прошлого года, и приговорил их к семи месяцам заключения.
While ALP has contributed to stability in some areas, the programme remains controversial given the issues of vetting, command and control, and the risk of ethnically or politically biased militias re-emerging. Хотя АМП способствовала установлению стабильности в отдельных районах, данная программа по-прежнему вызывает споры с учетом проблем проверки, командования и контроля и опасности повторного появления формирований ополченцев, действующих исходя из этнических или политических предубеждений.
UNAMA/OHCHR has expressed concerns over increasing incidents of violence against women and human rights abuses perpetrated by members of the Afghan National Police (ANP) and ALP, particularly in remote areas and where known human rights abusers have been appointed as ALP/ANP commanders. МООНСА/УВКПЧ высказали озабоченность по поводу участившихся случаев насилия в отношении женщин и нарушения прав человека со стороны сотрудников афганской национальной полиции (АНП) и АМП, особенно в отдаленных районах, а также там, где на должности командиров подразделений АМП/АНП были назначены заведомые нарушители прав человек.