Английский - русский
Перевод слова All-time

Перевод all-time с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Всех времён (примеров 38)
In December 2004 he was voted as Everton's all-time cult hero. В декабре 2004 года Саутолл был признан культовым героем «Эвертона» всех времён.
The album now appears on many professional lists of the all-time best rock albums, including Rolling Stone's 500 Greatest Albums of All Time. В то время альбом попал во многие профессиональные списки лучших рок-альбомов всех времён, включая Rolling Stone's 500 Greatest Albums of All Time.
GQ magazine named Kunis the Knockout of the Year for 2011, with Men's Health naming her one of the "100 Hottest Women of All-Time". Журнал GQ в 2011 году назвал её «Нокаутом года», а Men's Health назвал девушку одной из «100 самых горячих женщин всех времён».
The following year Entertainment Weekly chose it as the best game of all-time. Годом позже Entertainment Weekly выбрал A Link to the Past как лучшую игру всех времён.
You know, your mom, she was one of the all-time champion beauties. Знаешь, твоя мамка была красоткой всех времён и народов.
Больше примеров...
Рекордно (примеров 38)
The small size of the cut could be attributed to the fact that the exchange rate of sterling was close to its all-time low and a more significant reduction would have pushed the pound lower. Незначительный размер понижения может объясняться тем фактом, что обменный курс фунта стерлинга приблизился к рекордно низкому уровню, и более существенное снижение ставок могло бы привести к еще большему его понижению.
In the 1994-95 campaign Paunović, already a coach, was one of five managers in charge of Spain's CD Logroñés, which ranked last in La Liga with an all-time low 13 points. В 1994/95 сезоне Паунович, уже став тренером, был первым из пяти наставников, руководивших испанским «Логроньесом», который занял последнее место в Ла Лиге с рекордно низким результатом в 13 очков.
Sweetums' public image is currently at an all-time low. Имидж "Сладкоежки" сейчас на рекордно низком уровне.
As a result, the fund was depleted to an all-time low of just over $16 million by August 2014. В результате использования этих средств в августе 2014 года его ресурсы были истощены до рекордно низкого уровня, составившего немногим более 16 млн. долл. США.
Against such a backdrop, we managed to achieve an economic growth rate of 5.32 per cent, an all-time record high production of 38.9 million tons of rice, and a six-year record low consumer price index of 6.88 per cent. Несмотря на это, нам удалось достичь показателя экономического роста 5,32 процента, рекордно высокого за всю историю показателя производства риса, который составил 38,9 миллиона тонн, и самого низкого за последние 6 лет индекса потребительских цен 6,88 процента.
Больше примеров...
Небывалый (примеров 1)
Больше примеров...
Все времена (примеров 21)
And finally, for the evening's entertainment, your favorite all-time movie. И наконец, для развлечений вечером, твой любимый фильм на все времена.
These biscotti represent an all-time low. Эти бисквиты олицетворяют падение вкуса на все времена.
Virgin placed the album 154th in its "All-Time Top 1000 Albums" list. Virgin Records поместил альбом на 154 место в своём списке «Топ 1000 альбомов на все времена».
Production is at an all-time low; income does not even come close to meeting the basic needs of people. Объем производства достиг самого низкого за все времена уровня; доходы даже близко не удовлетворяют элементарные нужды людей.
In the all-time hit teen film, "Lemon Popsicle" В хитовом молодежном фильме на все времена, "Горячая жевательная резинка"
Больше примеров...
Времен (примеров 28)
Another Trendkill single, "Floods", achieved acclaim largely because of Darrell's complex guitar solo in the song, which ranked No. 15 on Guitar World magazine's list of the "100 Greatest Guitar Solos" of all-time. Другой сингл из альбома - «Floods» - стал очень популярен из-за эпического гитарного соло Даррелла, которое оказалось на 15-й позиции в списке «100 величайших соло всех времен» по версии журнала «Guitar World».
"Royals" sold 10 million units worldwide, making it one of the best-selling singles of all-time. «Royals» был продан в количестве более 10 миллионов единиц по всему миру, что сделало его одним из самых продаваемых синглов всех времен.
Fifteenth on the list of all-time hitters. 15-й в рейтинге нападающих всем времен.
I've come here to find a dancer, a very special dancer, one of the all-time great samba dancers. Я приехал, чтобы найти танцовщицу, исключительную танцовщицу, одну из величайших танцовщиц самбы всех времен.
That means that on the first day that we might sell double what one of the most successful indie games of all-time has sold. Это значит что в первый день наши продажи могут быть в 2 раза больше, чем у самой успешной инди-игры всех времен.
Больше примеров...
Беспрецедентно (примеров 4)
Although that represented a net outward flow of capital in accounting terms, the outflow was not the result of a lack of investor confidence in regional economies, as was clear from trends in the region's risk premiums, which are at an all-time low. Хотя формально это и представляет собой чистый отток капитала, такой отток отнюдь не являлся следствием испытываемого инвесторами недоверия к экономике стран региона, что однозначно подтверждалось динамикой «платы за риск» в регионе, которая является беспрецедентно низкой.
Again, it was due to an external shock that the prices of commodities increased relative to manufactured goods; given the low elasticity of demand for these products, the revenues of the producers reached all-time highs, improving their external balances. И в данном случае цены на сырьевые товары выросли в сравнении с ценами на продукцию обрабатывающей промышленности под воздействием внешних потрясений; ввиду низкой эластичности спроса на эти товары доходы производителей достигли беспрецедентно высоких уровней, позволив им улучшить состояние своих внешних расчетов.
At a time when global food stocks are at an all-time low, food supply could be further diminished by extreme weather events that trigger harvest failures and changes in weather and temperature that alter agricultural production patterns. В условиях, когда глобальные запасы продовольствия находятся на беспрецедентно низком уровне, его поставки могут подвергнуться дальнейшему сокращению по причине экстремальных погодных явлений, которые приводят к неурожаям и изменению структуры сельскохозяйственного производства.
"Cold Sunday" was a meteorological event which took place on January 17, 1982, when unprecedentedly cold air swept down from Canada and plunged temperatures across much of the United States far below existing all-time record lows. Холодное воскресенье - метеорологический случай, имевший место 17 января 1982 года, когда беспрецедентно морозный воздух опустил температуру в Канаде и США до небывалых в истории наблюдений рекордно низких уровней.
Больше примеров...
All-time (примеров 7)
"Top 25 GameCube Games of All-Time - #3: Metroid Prime". Используется устаревший параметр |month= (справка) Top 25 GameCube Games of All-Time - #3: Metroid Prime (неопр.).
Bennett's career began in 1974 when she was recorded as the voice of First National Bank of Atlanta's "Tillie the All-Time Teller." Карьера Беннетт началась в 1974 году, когда она снялась в музыкальной рекламе Первого Национального банка Атланты Tillie the All-Time Teller.
The NHL Legends area features rotating exhibits focusing on honoured members; and NHL Milestones displays exhibits of noteworthy records including Darryl Sittler's ten-point game and Wayne Gretzky's all-time points record. Зал Легенд НХЛ представляет меняющуюся экспозицию о членах зала славы, в то время как зал Памятных вех НХЛ напоминает о значимых рекордах, включая игру Darryl Sittler's ten-point game and Wayne Gretzky's all-time points record.
The album is a favourite of Small Faces obsessive Paul Weller, who named the album in his 'Top Ten of All-Time' in 1992. В 1992 году Пол Уэллер, будучи поклонником Small Faces, включил этот альбом в свой «Top Ten of All-Time» (рус.
As a tennis historian, Flink wrote two reputable monographs: The Greatest Tennis Matches of the 20th Century and The Greatest Tennis Matches of All-Time. Как историк тенниса, Флинк написал две пользующихся хорошей репутацией монографии - «Величайшие теннисные матчи ХХ века» (англ. The Greatest Tennis Matches of the 20th Century) и «Величайшие теннисные матчи всех времён» (The Greatest Tennis Matches of All-Time).
Больше примеров...
Рекорд (примеров 50)
Schumacher also broke the all-time Formula One Grand Prix wins record during the season, his victory at the Belgian Grand Prix marking his 52nd career win. Шумахер также побил рекорд побед за всё время, выиграв Гран-при Бельгии и первым одержав 52-ю победу в карьере.
His appearance in the 2005 FA Cup final, which United lost to Arsenal in a penalty shoot-out, was his seventh such game, an all-time record in English football at the time. Его участие в финале Кубка Англии 2005 года (который «Юнайтед» проиграл «Арсеналу» по пенальти) стало седьмой игрой в финале Кубка - рекорд английского футбола, не побитый по сей день...
Japan again didn't get as much attention in our news media, but they set an all-time record for typhoons. Япония опять же не была настолько же освещена в наших новостях, но у них был установлен рекорд по тайфунам.
As a freshman, Griner's 223 blocked shots set the all-time single-season record, establishing her as one of the greatest shot blockers in women's basketball history. На первом курсе в качестве игрока «Леди Бирс» Бриттни сделала 223 блок-шота, установив рекорд по количеству совершённых блок-шотов в одном сезоне, став одной из величайших блокирующих в истории женского студенческого баскетбола.
During the games, Lou Salvador of the Philippines' achieved the all-time record for the most points scored by a player in a single game in international basketball competition. Во время Игр филиппинец Лу Сальвадор поставил рекорд всех времён по наибольшему количеству очков, заработанным игроком в одной игре в международных баскетбольных соревнованиях.
Больше примеров...
Бомбардиром (примеров 14)
Wimbledon's all-time top goalscorer was Eddie Reynolds, who scored 340 goals in 329 matches between 1957 and 1966. Лучшим бомбардиром в истории «Донс» является Эдди Рейнольдс, который забил 340 голов в 329 матчах между 1957 и 1966 годами.
With these two goals he became the all-time top scorer of the club with 26 goals. Благодаря этим двум мячам он стал лучшим бомбардиром в истории клуба с 26 голами.
Ron Futcher, who along with Willey played all six Kicks seasons, went on to become the league's fourth all-time leading scorer. Рон Футчер, который вместе с Уилли сыграл все шесть сезонов за Кикс, впоследствии стал четвёртым бомбардиром в истории лиги.
In his next game versus the Colorado Rapids, De Rosario scored his fourth goal of the season, and more importantly, became Toronto FC's all-time leading scorer in the regular season. В своей следующей игре против «Колорадо Рэпидз» Де Розарио забил свой четвёртый гол в сезоне, и что более важно, стал лучшим бомбардиром регулярного сезона в истории «Торонто».
On September 7, 2012 De Rosario scored his 20th goal for Canada in a 2014 FIFA World Cup qualification match against Panama, making him the all-time leading goal scorer for Canada. 7 сентября 2012 года Де Розарио забил свой 20-й гол за сборную Канады в отборочном матче на чемпионат мира против Панамы, что сделало его единолично лучшим бомбардиром в истории сборной Канады.
Больше примеров...
Количеству (примеров 18)
He is second on the all-time list for games played, and third for total at-bats. Является рекордсменом команды по количеству проведённых матчей среди вратарей, и третьим среди всех игроков.
During the season, he moved up one spot up to second on the active winners list and went to 13th on the all-time wins list. В течение сезона он поднялся на второе место по количеству побед среди действующих гонщиков и на 13-е по количеству побед в истории.
Wilt Chamberlain holds the all-time rookie record for total rebounds. Уилт Чемберлен держит рекорд всех времён по общему количеству подборов для новичков.
As a freshman, Griner's 223 blocked shots set the all-time single-season record, establishing her as one of the greatest shot blockers in women's basketball history. На первом курсе в качестве игрока «Леди Бирс» Бриттни сделала 223 блок-шота, установив рекорд по количеству совершённых блок-шотов в одном сезоне, став одной из величайших блокирующих в истории женского студенческого баскетбола.
During the games, Lou Salvador of the Philippines' achieved the all-time record for the most points scored by a player in a single game in international basketball competition. Во время Игр филиппинец Лу Сальвадор поставил рекорд всех времён по наибольшему количеству очков, заработанным игроком в одной игре в международных баскетбольных соревнованиях.
Больше примеров...
Величайших (примеров 12)
Though ice hockey is not a major sport in most areas of the United States, the "Miracle" is often listed as one of the all-time greatest American sporting achievements. Несмотря на то, что хоккей - не самый популярный вид спорта в Соединённых Штатах, «Чудо» часто преподносится в США как одно из величайших свершений в истории американского спорта.
Josh Wilding, also writing for The Mirror, said the episode "was in many ways the best episode of Sherlock yet" and called it "simply one of the greatest TV shows of all-time", giving it 5/5. Джош Уайлдинг в статье для The Daily Mirror написал, что эпизод является «лучшим в "Шерлоке" до настоящего времени по многим причинам» и назвал его «одним из величайших телешоу всех времён», дав оценку 5/5.
According to the list of "All-TIME 100 Albums" by Time magazine's critics, Like a Prayer is one of the 100 greatest and most influential musical compilations since 1954. Согласно списку «100 альбомов на все времена», составленным критиками журнала Time, Like a Prayer является одним из 100 величайших и самых влиятельных музыкальных сборников с 1954 года.
In 2006, Time named it in its All-TIME 100 Albums shortlist, while Mojo featured it in its unnumbered list of 70 from the 1970s: Decade's Greatest Albums. В 2006 году журнал Time поместил его в свой список «100 лучших альбомов всех времён», а издание Mojo в список «70 альбомов из 1970-х: Десятилетие величайших альбомов».
Another Trendkill single, "Floods", achieved acclaim largely because of Darrell's complex guitar solo in the song, which ranked No. 15 on Guitar World magazine's list of the "100 Greatest Guitar Solos" of all-time. Другой сингл из альбома - «Floods» - стал очень популярен из-за эпического гитарного соло Даррелла, которое оказалось на 15-й позиции в списке «100 величайших соло всех времен» по версии журнала «Guitar World».
Больше примеров...
Как никогда (примеров 10)
In addition, aid to developing countries had fallen in 1996 to an all-time low. Кроме того, в 1996 году объем помощи развивающимся странам был низким как никогда.
As a result, tensions between the police, who are increasingly perceived as "outsiders," and residents have grown to all-time highs. В результате напряженность между полицейскими, все больше считающимися «аутсайдерами», и местными жителями достигла как никогда высокого уровня.
Indeed, after many months of increasingly forceful military moves - most notably, the unilateral declaration of an air-defense identification zone covering a large swath of the South China Sea, including disputed territories - China's ties with Japan reached an all-time low. Действительно, после многих месяцев все более решительных демонстраций военной мощи - в первую очередь, одностороннего провозглашения зоны идентификации ПВО, которая покрыла большую полосу Южно-Китайского моря, включая спорные территории - связи Китая с Японией ослабли как никогда прежде.
If we look at the returns to labor, in other words total wages paid out in the economy, we see them at an all-time low and heading very quickly in the opposite direction. Если мы посмотрим на прибыль труда - другими словами, на общую сумму заработных плат, выплаченных в условиях этой экономики, - мы увидим, что она как никогда низка, и очень быстро движется в противоположном направлении.
'... Russian pride is at an all-time high.' Русские как никогда гордятся собой.
Больше примеров...