His second novel, Le matou (1981), became the all-time best-selling novel in French Quebec literature and has been translated into seventeen languages. | Его второй роман «Кот-проныра» (Le matou, 1981) стал бестселлером всех времён Квебека и был переведён на 17 языков. |
Fan response was also positive; Kingdom Hearts was voted as the 19th best game of all-time by readers of the Japanese magazine Famitsu, 16th by the users of website GameFAQs, and 92nd by IGN users. | Простые игроки также отзывались об игре одобрительно: по итогам голосования Kingdom Hearts заняла 19-е место в списке «лучших игр всех времён» журнала Famitsu, 16-е место на сайте GameFAQs, и 92-е место среди пользователей IGN. |
You know, your mom, she was one of the all-time champion beauties. | Знаешь, твоя мамка была красоткой всех времён и народов. |
Mike Moffatt also called it "the best all-time discussion of faulty reasoning". | Майк Моффатт также называет эту сцену «лучшей дискуссией об ошибочных рассуждениях всех времён». |
Which sort of makes it the perfect place for one of the all-time great jet set cars. | Которые сделали это идеальным местом для одной из лучших напыщенных машин всех времён и народов. |
In fact, only in the case of petroleum and the minerals, ores and metals group are prices at all-time highs in both nominal and real terms. | Так, рекордно высокие цены одновременно в номинальном и в реальном выражении наблюдаются только в отношении нефти и минерального сырья, руд и металлов. |
Is there a risk that rising oil prices - already reaching all-time highs - will cause further debt defaults worldwide? | Есть ли риск, что растущие цены на нефть - уже достигшие небывалых рекордно высоких уровней - в дальнейшем вызовут долговые дефолты во всем мире? |
"Cold Sunday" was a meteorological event which took place on January 17, 1982, when unprecedentedly cold air swept down from Canada and plunged temperatures across much of the United States far below existing all-time record lows. | Холодное воскресенье - метеорологический случай, имевший место 17 января 1982 года, когда беспрецедентно морозный воздух опустил температуру в Канаде и США до небывалых в истории наблюдений рекордно низких уровней. |
Routine immunization coverage levels for children 2 years of age are at, or near, all-time highs, and the United States is at record low levels of vaccine-preventable diseases, including measles, mumps and tetanus. | Уровень охвата плановой иммунизацией детей в возрасте двух лет достиг практически самых высоких показателей за все время, и в Соединенных Штатах отмечается рекордно низкий уровень возникновения заболеваний, против которых имеются вакцины, включая корь, свинку и столбняк. |
Against such a backdrop, we managed to achieve an economic growth rate of 5.32 per cent, an all-time record high production of 38.9 million tons of rice, and a six-year record low consumer price index of 6.88 per cent. | Несмотря на это, нам удалось достичь показателя экономического роста 5,32 процента, рекордно высокого за всю историю показателя производства риса, который составил 38,9 миллиона тонн, и самого низкого за последние 6 лет индекса потребительских цен 6,88 процента. |
And finally, for the evening's entertainment, your favorite all-time movie. | И наконец, для развлечений вечером, твой любимый фильм на все времена. |
These biscotti represent an all-time low. | Эти бисквиты олицетворяют падение вкуса на все времена. |
I'm putting that movie in my top five all-time. | Я ставлю этот фильм в ряд пяти лучших фильмов на все времена. |
You're their all-time bestseller. | Ты же у них бестселлер на все времена. |
Production is at an all-time low; income does not even come close to meeting the basic needs of people. | Объем производства достиг самого низкого за все времена уровня; доходы даже близко не удовлетворяют элементарные нужды людей. |
Adam and Jamie bite the bullet on an all-time classic myth. | Адам и Джейми будут трудиться над классической легендой всех времен. |
Worldwide The Writing's on the Wall was a similarly huge hit and became one of the best-selling R&B albums of all-time. | В мировом масштабе The Writing's on the Wall стал одним из самых продаваемых R&B альбомов всех времен. |
They are one of the all-time winningest-est-est teams in the country. | Они самые всех-побеждающие среди всех команд всех времен во всей стране. |
That means that on the first day that we might sell double what one of the most successful indie games of all-time has sold. | Это значит что в первый день наши продажи могут быть в 2 раза больше, чем у самой успешной инди-игры всех времен. |
In 1949, the all-time top goalscorer Johnny Whing arrived at the club, and was top scorer in nine different seasons for the club. | В 1949 году в клуб пришел Джонни Уинг, он был лучшим бомбардиром в девяти различных сезонах за клуб, и в итоге стал лучшим бомбардиром всех времен клуба. |
Although that represented a net outward flow of capital in accounting terms, the outflow was not the result of a lack of investor confidence in regional economies, as was clear from trends in the region's risk premiums, which are at an all-time low. | Хотя формально это и представляет собой чистый отток капитала, такой отток отнюдь не являлся следствием испытываемого инвесторами недоверия к экономике стран региона, что однозначно подтверждалось динамикой «платы за риск» в регионе, которая является беспрецедентно низкой. |
Again, it was due to an external shock that the prices of commodities increased relative to manufactured goods; given the low elasticity of demand for these products, the revenues of the producers reached all-time highs, improving their external balances. | И в данном случае цены на сырьевые товары выросли в сравнении с ценами на продукцию обрабатывающей промышленности под воздействием внешних потрясений; ввиду низкой эластичности спроса на эти товары доходы производителей достигли беспрецедентно высоких уровней, позволив им улучшить состояние своих внешних расчетов. |
At a time when global food stocks are at an all-time low, food supply could be further diminished by extreme weather events that trigger harvest failures and changes in weather and temperature that alter agricultural production patterns. | В условиях, когда глобальные запасы продовольствия находятся на беспрецедентно низком уровне, его поставки могут подвергнуться дальнейшему сокращению по причине экстремальных погодных явлений, которые приводят к неурожаям и изменению структуры сельскохозяйственного производства. |
"Cold Sunday" was a meteorological event which took place on January 17, 1982, when unprecedentedly cold air swept down from Canada and plunged temperatures across much of the United States far below existing all-time record lows. | Холодное воскресенье - метеорологический случай, имевший место 17 января 1982 года, когда беспрецедентно морозный воздух опустил температуру в Канаде и США до небывалых в истории наблюдений рекордно низких уровней. |
"Top 25 GameCube Games of All-Time - #3: Metroid Prime". | Используется устаревший параметр |month= (справка) Top 25 GameCube Games of All-Time - #3: Metroid Prime (неопр.). |
"US Soccer names WNT all-time Best XI". | U.S. Soccer Announces All-Time Best XI (англ.) (недоступная ссылка). |
The NHL Legends area features rotating exhibits focusing on honoured members; and NHL Milestones displays exhibits of noteworthy records including Darryl Sittler's ten-point game and Wayne Gretzky's all-time points record. | Зал Легенд НХЛ представляет меняющуюся экспозицию о членах зала славы, в то время как зал Памятных вех НХЛ напоминает о значимых рекордах, включая игру Darryl Sittler's ten-point game and Wayne Gretzky's all-time points record. |
The album is a favourite of Small Faces obsessive Paul Weller, who named the album in his 'Top Ten of All-Time' in 1992. | В 1992 году Пол Уэллер, будучи поклонником Small Faces, включил этот альбом в свой «Top Ten of All-Time» (рус. |
As a tennis historian, Flink wrote two reputable monographs: The Greatest Tennis Matches of the 20th Century and The Greatest Tennis Matches of All-Time. | Как историк тенниса, Флинк написал две пользующихся хорошей репутацией монографии - «Величайшие теннисные матчи ХХ века» (англ. The Greatest Tennis Matches of the 20th Century) и «Величайшие теннисные матчи всех времён» (The Greatest Tennis Matches of All-Time). |
Schumacher also broke the all-time Formula One Grand Prix wins record during the season, his victory at the Belgian Grand Prix marking his 52nd career win. | Шумахер также побил рекорд побед за всё время, выиграв Гран-при Бельгии и первым одержав 52-ю победу в карьере. |
Those figures, which are all-time records, should challenge our individual and collective consciences. | Эти цифры, представляющие собой абсолютный рекорд, не должны давать покоя нашей личной и коллективной совести. |
They're going for the all-time American League record 20 games in a row. | Они нацелились на рекорд всех времён. 20 побед подряд. |
She broke the all-time Scare Record with the scream in that very can! | Побила мировой рекорд по пуганию, а крик хранится в этой самой банке! |
Payton was the NFL's all-time leader in rushing yards and all-purpose yards prior to the 2002 NFL season, when Emmitt Smith broke his record. | Пэйтон удерживал рекорд НФЛ по количеству ярдов на выносе и общему количеству ярдов до сезона 2002 года, когда Эммитт Смит сумел побить эти рекорды. |
He is ranked 11th place on the club's all-time top scorer list. | В данный момент он занимает 11-е место в списке лучших бомбардиром клуба за всю историю. |
Ron Futcher, who along with Willey played all six Kicks seasons, went on to become the league's fourth all-time leading scorer. | Рон Футчер, который вместе с Уилли сыграл все шесть сезонов за Кикс, впоследствии стал четвёртым бомбардиром в истории лиги. |
I was the all-time career high scorer at Canyon Country high. | Я была отличным бомбардиром (прим. игрок, забивающий много голов) в городе Каньонов. |
He is the second all-time leading scorer of the Polish Basketball League, with 10,087 points scored. | Является лучшим бомбардиром польской высшей лиги с 10087 очками. |
In January 2018, he became the club's all-time top scorer with his 157th goal. | В январе 2018 года он стал лучшим бомбардиром клуба, забив свой 157-й мяч. |
Wilt Chamberlain holds the all-time rookie record for total rebounds. | Уилт Чемберлен держит рекорд всех времён по общему количеству подборов для новичков. |
Wilt Chamberlain holds the all-time record for total points scored and points per game in a single season. | Уилт Чемберлен установил рекорд всех времён по общему количеству подборов и по среднему показателю за игру в одном сезоне. |
During the games, Lou Salvador of the Philippines' achieved the all-time record for the most points scored by a player in a single game in international basketball competition. | Во время Игр филиппинец Лу Сальвадор поставил рекорд всех времён по наибольшему количеству очков, заработанным игроком в одной игре в международных баскетбольных соревнованиях. |
John Stockton holds the all-time records for total assists (1,164) and assists per game (14.54) in a season, achieved in the 1990-91 and 1989-90 seasons, respectively. | Защитнику команды «Юта Джаз» Джону Стоктону принадлежат рекорды по общему числу передач за сезон (1164) и по среднему количеству передач за игру (14,54), установленные им в сезонах 1990/91 и 1989/90 соответственно. |
Although Chamberlain won two NBA championships and was the NBA's all-time leading scorer and rebounder when he retired, he was mostly remembered as the man who had single-handedly scored 100 points in a game. | Несмотря на то, что Чемберлен выиграл два чемпионских титула и был лидером НБА по количеству набранных очков и подборов во время своего завершения карьеры, в основном его вспоминают как человека, набравшего 100 очков в одной игре. |
In September 2009, British Daily Mail ranked the Fenerbahçe - Galatasaray derby second among the ten greatest football rivalries of all-time. | В сентябре 2009 года британская Daily Mail поставила дерби «Фенербахче - Галатасарай» на второе место среди десяти величайших футбольных противостояний всех времён. |
The 458 is one of the all-time greats and I promise I'm not saying that just to upset James. | 458-я одна из величайших машин всех времён и я обещаю не говорить этого, чтобы не расстраивать Джеймса. |
Josh Wilding, also writing for The Mirror, said the episode "was in many ways the best episode of Sherlock yet" and called it "simply one of the greatest TV shows of all-time", giving it 5/5. | Джош Уайлдинг в статье для The Daily Mirror написал, что эпизод является «лучшим в "Шерлоке" до настоящего времени по многим причинам» и назвал его «одним из величайших телешоу всех времён», дав оценку 5/5. |
In 2010, readers of science fiction magazine SFX voted the Dalek as the all-time greatest monster, beating competition including Japanese movie monster Godzilla and J. R. R. Tolkien's Gollum, of The Lord of the Rings. | В 2010 году читатели научно-фантастического журнала SFX проголосовали за далеков, как за величайших монстров всех времён, опередив японский фильм Годзилла и героя Джона Р. Р. Толкина Голлума из «Властелина колец». |
As a freshman, Griner's 223 blocked shots set the all-time single-season record, establishing her as one of the greatest shot blockers in women's basketball history. | На первом курсе в качестве игрока «Леди Бирс» Бриттни сделала 223 блок-шота, установив рекорд по количеству совершённых блок-шотов в одном сезоне, став одной из величайших блокирующих в истории женского студенческого баскетбола. |
We have declined to an all-time low | Мы как никогда низко пали. |
In addition, aid to developing countries had fallen in 1996 to an all-time low. | Кроме того, в 1996 году объем помощи развивающимся странам был низким как никогда. |
They set a number of goals that have come to be called the Millennium Development Goals; yet official development assistance was then at an all-time low as a ratio to donor-country income. | Они поставили перед собой ряд целей, которые стали называться целями в области развития; тем не менее официально помощь в целях развития была на тот момент, как никогда, низка в соотношении с доходом стран-доноров. |
As a result, tensions between the police, who are increasingly perceived as "outsiders," and residents have grown to all-time highs. | В результате напряженность между полицейскими, все больше считающимися «аутсайдерами», и местными жителями достигла как никогда высокого уровня. |
If we look at the returns to labor, in other words total wages paid out in the economy, we see them at an all-time low and heading very quickly in the opposite direction. | Если мы посмотрим на прибыль труда - другими словами, на общую сумму заработных плат, выплаченных в условиях этой экономики, - мы увидим, что она как никогда низка, и очень быстро движется в противоположном направлении. |