Английский - русский
Перевод слова Algae

Перевод algae с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Водорослей (примеров 244)
Myriads of simply structured organisms, whose ancestors began to appear some... 2.000 million years ago from among the primitive bacteria and the first algae. Мириады простейших организмов, чьи предки начали появляться около двух миллиардов лет назад из числа примитивных бактерий и первых водорослей.
The lungs also contain traces of red algae, a type that is not found in either the River Yarra or Port Phillip Bay. Ещё в лёгких есть следы красных водорослей, которые не встречаются в реке Ярра или заливе Порт-Филипп.
In Argentina, research is being undertaken in a number of areas to address those problems, including studies on algae, the risk of coastal erosion and ocean currents. В Аргентине проводятся исследования по ряду направлений для решения этих проблем, включая изучение водорослей, риска эрозии береговой линии и океанических течений.
The transfer from algae to oysters was very low; but a clear transfer from shrimp to mysids and from mysids to spot, indicated that much of the chlordecone was being transferred through the trophic levels. Передача от водорослей к устрицам была очень медленной; однако четкая передача от креветки к мизидам и от мизид к споту указывала на то, что бóльшая часть хлордекона передается через трофические уровни.
Ostreococcus is a genus of unicellular coccoid or spherically shaped green algae belonging to the class Mamiellophyceae. Ostreococcus (лат.) - род одноклеточных коккоидных зелёных водорослей, входящих в состав класса Mamiellophyceae.
Больше примеров...
Водоросли (примеров 180)
But if these bones had spent any amount of time in the water, there'd be algae on them, and there isn't any. Но если эти кости провели какое-то время в воде, то на них должны быть водоросли, а их здесь нет.
Some freshwater algae and blue algae of the genus Nostoc were eaten raw or processed for storage. Некоторые пресноводные водоросли и голубые водоросли рода Nostoc употреблялись в пищу после обработки.
They just eat wood and plants and algae, seaweed, things like that. Они едят только деревья и растения: ряску, водоросли и тому подобное.
Some studies also have shown that increased levels of ultraviolet radiation (UV-B) may have a negative effect on the primary production in community structure, because they affect the phytoplankton and the ice algae, which constitute the base of the Antarctic marine food chain. Кроме того, некоторые исследования свидетельствуют о том, что повышение уровня ультрафиолетового излучения (УФ-В) может оказывать отрицательное влияние на первичное воспроизводство в структуре биоты, поскольку оно оказывает отрицательное воздействие на фитопланктон и ледовые водоросли, которые являются основой морской "пищевой цепочки" Антарктики.
The whole animal world today lives on a stockpile of bacterial oxygen that is cycled constantly through plants and algae, and their waste is our breath, and vice versa. Весь животный мир сегодня живет, благодаря запасу кислорода, который постоянно проходит через растения и водоросли.
Больше примеров...
Водорослями (примеров 46)
He knew a dozen ways to fight algae. Он знал около дюжины способов борьбы с водорослями.
most of the corals are dead - overgrown by algae - Большинство кораллов мертвы, заглушены водорослями.
The turtle is occasionally informally referred to as the green haired turtle due to the fact that many specimens are covered with growing strands of algae which resemble hair. Этот вид иногда неформально называют также зелено-волосой черепахой (the green haired turtle) из-за того, что многие экземпляры покрыты живыми растущими нитчатыми водорослями, которые в воде напоминают развивающиеся волосы.
Most of the reefs are dead, most of the corals are dead - overgrown by algae - and most of the fish are smaller than thepencils we use to count them. Большинство рифов мертвы. Большинство кораллов мертвы, заглушены водорослями. Большинство рыб размером меньше, чемкарандаши, которыми мы пользовались, чтобы их посчитать.
Algal therapy (treatment with sea algae) is performed using blue (spirulina), green зeлeHыe (chiorphites), brown kopичHeBыe (laminaria), red kpacHыe (polmaria) algae. Водорослелечение (лечение морскими водорослями) - бывают синие (спирулина), зеленые (хиорофиты), коричневые (ламинарии), красные (польмария). Морские водоросли богаты витаминами и солями.
Больше примеров...
Водорослях (примеров 25)
Compared to effect concentrations in algae and daphnia, fish is the most sensitive taxon. По сравнению с концентрациями эффекта в водорослях и дафнии, рыбы являются наиболее чувствительным таксоном.
For example, AlgaeBase is a publicly funded and freely accessible database of information on algae that includes terrestrial, marine and freshwater organisms. Например, "AlgaeBase" представляет собой финансируемую из государственных средств и свободно доступную базу данных о водорослях, которая включает наземные, морские и пресноводные организмы.
And you talk about diets based on algae, and continents destroyed and submerged. А вы говорите о водорослях и затопленных континентах.
The oxygen that we breathe is the product of the photosynthesis of algae and green plants. Кислород, которым мы дышим, является продуктом фотосинтеза, происходящим в морских водорослях и растениях.
They are found in the thylakoid membranes of plants, algae and cyanobacteria (in plants and algae these are located in the chloroplasts), or in the cytoplasmic membrane of photosynthetic bacteria. Фотосистемы находятся в тилакоидной мембраны растений, водорослей и цианобактерий (в растениях и водорослях они расположены в хлоропластах), либо в цитоплазматической мембране фотосинтезирующих бактерий.
Больше примеров...
Водорослям (примеров 14)
But to keep their golden complexion the algae need a secret ingredient sunlight. Но чтобы поддерживать золотистую внешность, водорослям нужен секретный ингредиент: солнечный свет.
The algae is 6 or 7 years old minimum. Водорослям минимум 6-7 лет.
It's about the fact I'm supposed to be in London at a symposium, securing funding for my new algae study. Дело в том, что я сейчас должен находиться в Лондоне, на симпозиуме, чтобы подтвердить финансирование моего нового исследования по морским водорослям.
Alternatively, it could exist clinging to the lower surface of Europa's ice layer, much like algae and bacteria in Earth's polar regions, or float freely in Europa's ocean. Помимо этого, живые организмы могут существовать, прицепившись изнутри к ледяному панцирю спутника, подобно морским водорослям и бактериям в полярных областях Земли, или свободно плавая в океане Европы.
The algae in the victim's lungs matched the algae at the site? Водоросли в лёгких потерпевшего соответствуют водорослям на участке?
Больше примеров...
Водоросль (примеров 8)
For 20 years, microscopic algae have been multiplying: Вот уже 20 лет в ней размножается крошечная водоросль:
The other photobiont of L. pulmonaria is the green algae Dictyochloropsis reticulata. Другим фикобионтом лишайника является зелёная водоросль Dictyochloropsis reticulata.
This algae became raw material to manufacture iodine and agar-agar, which were then imported from abroad. Эта водоросль стала материалом для изготовления иода и агар-агара, которые в то время ввозили из-за рубежа.
Giant algae bloom stretching the entire coast. Гигантская морская водоросль расцветает по всему побережью.
And conscience it are fibre extracted plate algae they could be effective in the fight Marina all' obesit y, tilted and led the study a Norwegian alga grown in the Arctic Circle, his name is Fucus vesiculosus. И сознание тот волокно, извлеченный слой водоросли могли быть эффективными в Морской борьбе все' тучность, склоненный и ведомый изучение норвежская водоросль, выращенная в Северном полярном кругу, его зовут Fucus vesiculosus.
Больше примеров...