| You can take that confession and throw it out of the nearest airlock. | Вы можете взять свое признание и выбросить в ближайший шлюз. |
| Alright, I can see another airlock, looks like it's intact. | Ладно, вижу другой шлюз, вроде бы целый. |
| You need to find the manual override to open that airlock. | Ты должен найти ручное управление, чтобы открыть этот шлюз. |
| You want to open an airlock inflight on a ship spinning into the sun. | Хотите открыть шлюз корабля, несущегося к солнцу? |
| Seal the airlock and release docking clamps. | Задраить шлюз и отпустить стыковочные зажимы. |
| Zoe, we are going back to airlock to power up Venus suit. | Зои, мы возвращаемся в шлюзовую камеру, чтобы подготовить Венерианский скафандр. |
| I'm headed back to the airlock now. | Я направляюсь обратно в шлюзовую камеру. |
| The JEM manipulator will be used to exchange experimental equipment or samples between the exposed section of the experiment logistics module and, through the airlock, the pressurized module. | Экспериментальное оборудование или образцы будут перемещаться между блоком экспериментального модуля материально-технического обеспечения и - через шлюзовую камеру -герметизированным модулем с помощью манипулятора ЯЭМ. |
| It will also have systems to control JEM operation, the exposed facility and its manipulators, as well as the airlock and other equipment. | Он будет также снабжен системой контроля за функционированием ЯЭМ, внешним отсеком и его манипуляторами, а также иметь шлюзовую камеру и иное оборудование. |
| Closest I could get to an airlock. | Пущу вас в шлюзовую камеру. |
| Open the hatch to your airlock or we shall enter your ship by force. | Откройте люк вашего шлюзового отсека или мы ворвемся на ваш корабль силой. |
| The power is out to the airlock door. | Не поступает питание к двери от шлюзового отсека. |
| [door cranks open] [airlock hisses] | [трещин дверь] [шлюзового отсека шипит] |
| Open the hatch of your airlock. | Откройте люк вашего шлюзового отсека. |
| When an airlock is provided, these fire-stop capabilities must obtain globally for the airlock between the two tubes. | В случае наличия шлюзового отсека такие уровни огнеупорности должны быть обеспечены для всего этого отсека между двумя галереями. |
| Captain Jaheel, those people have been stuck in that airlock for over an hour. | Капитан Джахил, те люди застряли в тамбуре больше часа назад. |
| They're still in airlock corridor six. | Они все еще в тамбуре коридора 6. |