I moved back about 10 years ago to look after my ailing mother. |
Я переехал сюда 10 лет назад, чтобы ухаживать за больной матерью. |
Meanwhile, Dr. Benton is forced to cope with his busy surgical schedule, while caring for his ailing mother. |
Бентон вынужден совмещать напряжённый график хирурга с уходом за больной матерью. |
He's ailing but heavily built. |
Он больной, но крепкого сложения. |
The same girl who nurses her ailing mother? |
Девушку, которая ухаживает за своей больной матерью. |
How can you expect this ailing man to help you? |
Чем может помочь тебе больной человек? |
Columbia contract player Joe Besser joined as the third Stooge for two years (1956-57), departing in 1958 to nurse his ailing wife after Columbia terminated its shorts division. |
Имея контракт с «Columbia» актёр Джо Бессер присоединился к трио на два года (1956-1957), оставив его в 1958 году, чтобы ухаживать за своей больной женой, после того как «Columbia» прекратила производство их комедий. |
Meanwhile, Ip spends more time with his ailing wife, ashamedly feeling that he had neglected her earlier. |
Между тем, Ип проводит больше времени со своей больной женой, чувствуя стыд за то, что он пренебрегал ею раньше. |
The ailing Constantin Stanislavski, then the director of an opera theatre (now known as Stanislavsky and Nemirovich-Danchenko Music Theatre), invited Meyerhold to lead his company. |
Больной Константин Станиславский, в то время директор оперного театра (ныне известный как Музыкальный театр им. Станиславского и Немировича-Данченко), пригласил Мейерхольда возглавить его труппу. |
And her voice, it's like a cat with an ailing body. |
У неё голос, как у больной кошки. |
Marrow bones are what one gives an ailing dog! |
Мозговая кость, это то что дают больной собаке! |
Mr. Sheikh, his wife Mrs. Khatun and minor grandson, Master Ariful Sheikh (all Indian nationals), were arrested on 15 April 2011 for entering Bangladesh to visit an ailing relative without visas. |
Г-н Шейх, его жена г-жа Хатун и их несовершеннолетний внук Арифул Шейх (все они - граждане Индии) были задержаны 15 апреля 2011 года за въезд в Бангладеш с целью посещения больной родственницы без визы. |
However, after she hears an ailing Peter had donned a Spider-Man costume in order to save Betty Brant from Doctor Octopus, she develops a crush on him. |
Когда Лиз узнала, что больной Питер надел костюм Человека-паука, чтобы спасти Бетти Брант от Доктора Осьминога, девушка влюбилась в него. |
A personal secretary for Jim Hammond, the original Human Torch, during the post-war 1940s, Mary Mitchell falls in love with him and becomes his partner as well as his sidekick after Toro leaves to tend to his ailing foster mother. |
Персональный секретарь Джима Хэммонда, оригинального Человека-факела, в послевоенные 1940-е годы, Мэри Митчелл влюбляется в него и становится его партнером, а также его приятелем после ухода Торо к его больной приемной матери. |
According to the historian Oscar Halecki, Louis wished to divide his kingdoms between his two surviving daughters, but Pál Engel and Claude Michaud write that the ailing king wanted to bequeath both Hungary and Poland on Mary and Sigismund. |
По мнению историка Оскара Галецкого, Людовик хотел разделить свои королевства между двумя оставшимися в живых дочерьми, однако Паль Энгель и Клод Мишод писали, что больной король хотел завещать и Венгрию и Польшу Марии и Сигизмунду. |
She went to Juarez to take care of an ailing aunt, and over the course of it, she began to discover what was happening to the murdered and disappeared women of Juarez. |
Она ездила в Джуарез ухаживать за больной тётей, и со временем начала узнавать, что происходило с убитыми и пропавшими женщинами этого города. |
May I add that the massive flow of remittances sent regularly to Albania constitutes a very important source of income for the ailing Albanian economy, a source which we thought would be duly appreciated. |
Я мог бы добавить, что массивный отток денежных средств, регулярно посылаемых в Албанию, представляет собой весьма важный источник доходов для больной албанской экономики, источник, который, как мы полагали, должен быть оценен по достоинству. |
In Guinea, an ailing Lansana Conteh - in power since 1984 - did the same thing last year. |
В Гвинее больной Лансана Контей - у власти с 1984 г. - сделал то же самое в прошлом году. |
2.3 It is stated that although the author cannot contribute much financially to the subsistence of his family, he does so whenever he is able to and helps his ailing mother and retarded brother around the home. |
2.3 Заявляется, что, хотя автор не может полностью обеспечивать свою семью, но по возможности делает это и помогает по дому своей больной матери и умственно отсталому брату. |
My partner couldn't handle all the time I spent with my ailing mother. |
Моя партнерша не могла принять то, что я много времени уделяю больной матери. |
The sons of a king, an ailing calf, a witch's flattery. |
Конунга сыну, скотине больной, лести колдуньи. |
She went to Juarez to take care of an ailing aunt, and over the course of it, she began to discover what was happening to the murdered and disappeared women of Juarez. |
Она ездила в Джуарез ухаживать за больной тётей, и со временем начала узнавать, что происходило с убитыми и пропавшими женщинами этого города. |