Английский - русский
Перевод слова Affinity

Перевод affinity с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Близость (примеров 42)
She appears to be able to manipulate any kind of plant material, but has an affinity for roses since they "speak back" to her. Кажется, она способна манипулировать любым растительным материалом, но имеет близость к розам, так как они «говорят» ей.
Despite her lack of formal education, Cochran had a quick mind and an affinity for business and her investment in the cosmetics field proved a lucrative one. Несмотря на нехватку систематического образования, у Кокран были тонкий ум и близость к бизнесу, и её инвестиции в область косметики всегда были прибыльными.
A soulmate is a person with whom one has a feeling of deep or natural affinity. Ро́дственная душа́ - образное выражение, называющее человека, к которому другой человек чувствует глубокую или естественную близость.
As an ichnogenus, its classification is based solely on appearance, and does not necessarily imply anything of the affinity of the organism which produced the trace. Как и для любого ихнотаксона, классификация основана на внешнем сходстве следов и не обязательно предполагает генетическую близость организмов, оставивших схожие следы.
In many cases, States with greater familiarity with and understanding of specific situations are small and medium-sized countries, where there is greater geographical and cultural closeness and affinity. Во многих случаях государствами, которые лучше знакомы со специфическими ситуациями и лучше их понимают, являются малые и средние страны, которых связывают большая географическая и культурная близость и родство.
Больше примеров...
Сродство (примеров 23)
Relative to its isomer 3β-androstanediol, which is a potent estrogen, 3a-androstanediol has substantially lower, though still significant affinity for the estrogen receptors, with a several-fold preference for ERβ over ERa. Относительно его изомера 3β-андростандиола, который является мощным эстрогеном, 3a-андростандиол имеет существенно более низкое, хотя все еще значительное сродство к рецепторам эстрогена, с несколько-кратным предпочтением ЭРβ по сравнению с ЭРa.
An investigator can increase retention times by adding more water to the mobile phase; thereby making the affinity of the hydrophobic analyte for the hydrophobic stationary phase stronger relative to the now more hydrophilic mobile phase. Возможно увеличить время удерживания путём добавления большего количества воды в мобильную фазу, делая таким образом сродство гидрофобного анализируемого вещества к гидрофобной стационарной фазе сильнее, относительно теперь более гидрофильной подвижной фазы.
While each of these proteins serves the same basic function of oxygen transport, they have already diverged slightly in function: fetal hemoglobin (hemoglobin F) has a higher affinity for oxygen than adult hemoglobin. В то время как каждый из этих генов служит той же самой основной функции транспорта кислорода, их функции уже несколько дивергировали: гемоглобин зародыша (фетальный гемоглобин с субъединичной структурой a2γ2) имеет большее сродство к кислороду, чем гемоглобин взрослого человека (a2β2).
For this reason, benzodiazepines show no affinity for GABAA receptors containing a4 and a6 subunits with an arginine instead of a histidine residue. По этой причине бензодиазепины не проявляют сродство к ГАМКА-рецепторам, содержащим a4 и a6 субъединицы с аргининовым остатком.
Under highly aerobic conditions, the cell uses an oxidase with a low affinity for oxygen that can transport two protons per electron. В сильно аэробных условиях бактерия использует убихинолоксидазу, имеющую небольшое сродство к кислороду и способную перекачивать два протона на электрон.
Больше примеров...
Родство (примеров 17)
Today the affinity with Archaeornithomimus asiaticus is generally doubted. Сегодня родство этого вида с Archaeornithomimus asiaticus вызывает сомнения.
There is a special affinity between the countries of the Caribbean Community and Tuvalu. Существует особое родство между странами Карибского сообщества и Тувалу.
The commercially available brominated flame retardant hexabromocyclododecane (HBCD) is lipophilic, has a high affinity to particulate matter and low water solubility. Технический бромированный антипирен гексабромциклододекан (ГБЦД) - это липофильное вещество, имеющее высокое химическое родство с твердыми частицами и низкую растворимость в воде.
These figures indicate the complexity of ethnic and cultural identity in Ireland, which can include some or all of the following: nationality, place of birth, language, regional affinity and religion. Эти цифры свидетельствуют о сложном характере этнической и культурной идентичности в Ирландии, которая может включать в себя некоторые или все из следующих признаков: гражданство, место рождения, язык, региональное родство и религия.
JWH-018 is a full agonist of both the CB1 and CB2 cannabinoid receptors, with a reported binding affinity of 9.00 ± 5.00 nM at CB1 and 2.94 ± 2.65 nM at CB2. JWH-018 является полным агонистом как CB1, так и CB2 каннабиноидных рецепторов, родство составляет 9.00 ± 5.00 нМ для CB1 и 2.94 ± 2.65 нМ для CB2.
Больше примеров...
Сходство (примеров 10)
The Chair of the CDM Executive Board explained the affinity between a CDM project activity and a NAMA. Председатель Исполнительного совета МЧР разъяснил сходство между проектами МЧР и НАМА.
Geographical proximity and cultural affinity as well as regional integration schemes facilitate investment from within Africa. Географическая близость и сходство культур, а также механизмы региональной интеграции облегчают взаимные инвестиции африканских стран.
I hate that you think you have some special affinity with giraffes. Меня бесит, что ты считаешь, что у тебя с ними есть какое-то сходство.
The affinity between Venice and Murano is curiously proved also by the morphology of the two 'towns', which have got the same campi, narrow streets and internal waterways and even the Canal Grande which crosses them. Сходство между Венецией и Мурано странно доказано морфологией двух «города», которые имеют такие же площади, улицы, внутренные каналы а даже Болшой Канал.
It was the Japanese, both resident and visitors of these cities, who noticed that the Camper concept and the core qualities of simplicity, comfort, sincerity and style, held a natural affinity with their country - Japan. Эти критики были японцами, как жителями этих городов, так и их посетителями. Они заметили, что идея Кампер и ее основные качества - простота, комфорт, откровенность и стиль имеют естественное сходство с Японией.
Больше примеров...
Аффинностью (примеров 12)
These processed neurotrophins can still bind to p75NTR, but at a much lower affinity. Процессированные нейротрофины всё ещё могут связываться с p75NTR, но с гораздо меньшей аффинностью.
NT-3 binds three receptors on the surface of cells which are capable of responding to this growth factor: TrkC (pronounced "Track C"), is apparently the "physiologic" receptor, in that it binds with greatest affinity to NT-3. NT-3 связывается с тремя рецепторами на поверхности клеток, способных реагировать на этот фактор роста: TrkC (Track C) - это явно «физиологический» рецептор, поскольку он связывается с NT-3 с наивысшей аффинностью.
Compounds chemically related to ketanserin such as ritanserin are more selective 5-HT2A receptor antagonists with low affinity for alpha-adrenergic receptors. Некоторые другиие химически близкие к кетансерину соединения, такие, как ритансерин, являются более селективными 5-HT2A антагонистами с низкой аффинностью к альфа-адренергическим рецепторам и к гистаминовым рецепторам.
A famous high affinity siderophore is enterochelin, which contains three dihydroxybenzoyl substituents linked to the depsipeptide of serine. Известным сидерофором с высокой аффинностью является энтеробактин, который содержит три заместителя дигидроксибензоила, связанных с депсипептидом серина.
According to one study, FABP7 binds DHA with the highest affinity among all of the FABPs. По данным одного исследования, FABP7 связывает докозагексаеновую кислоту с наибольшей аффинностью из всех белков своего семейства.
Больше примеров...
Свойства (примеров 9)
Task Manager can also be used to set process priorities, processor affinity, start and stop services, and forcibly terminate processes. Диспетчер задач также может использоваться для установки приоритетов процессов, свойства процессора, запуска и остановки служб и принудительного завершения процессов.
Counsel may be appointed by the detainee, his or her spouse or live-in partner, or a relative up to the fourth degree of consanguinity or the second degree of affinity. Последний может быть назначен самим задержанным либо его супругом/супругой, сожителем/сожительницей или родственником до четвертой степени кровного родства либо второй степени свойства.
Similarly, no one can be compelled, in criminal, disciplinary or police proceedings, to testify against him or herself, his or her spouse or live-in partner, or relatives up to the fourth degree of consanguinity or the second degree of affinity. Кроме того, никто не обязан давать показания по уголовному делу, в рамках дисциплинарного разбирательства или полицейского расследования против самого себя, своего супруга или сожителя либо своих родственников до четвертой степени кровного родства или второй степени свойства.
In a broad interpretation which can be summed up as follows, a family is "all the individuals joined by the ties of a relationship stemming from matrimony or outside matrimony, either by consanguinity, affinity or adoption". Оно довольно широко, и кратко его можно изложить следующим образом: "Это - союз физических лиц, объединенных узами родства, созданного на основе брака или вне брака, будь то на основе родства, свойства или усыновления".
(c) They are closely related to or have a close affinity with (as spouses, parents, siblings or children) the public servant under whose direct authority or supervision they would have to work; с) наличия близкого родства или свойства (супруги, их родители, братья, сестры, дети) с государственным служащим, под непосредственным подчинением или под контролем которого ему предстоит работать;
Больше примеров...
Влечение (примеров 2)
And, yes, she has a natural affinity for the Tantric Arts. И, да, у неё природное влечение к тантрическим искусствам.
He quickly rose to the position of supervisor, being responsible for supervision and accounting, for which he was well suited by his affinity for mathematics. И быстро поднялся до должности контролера, являясь ответственным за надзор и учёт - занятий, для которых весьма подходило его влечение к математике.
Больше примеров...
Affinity (примеров 8)
Clonal Selection Algorithm: A class of algorithms inspired by the clonal selection theory of acquired immunity that explains how B and T lymphocytes improve their response to antigens over time called affinity maturation. Клональный алгоритм отбора - класс алгоритмов, основанных на теории клоновой селекции приобретённого иммунитета, которая объясняет, как Б и Т лимфоциты улучшают их реакцию на антигены с течением времени, что называется affinity maturation.
The first release of a separate iPad version of Affinity Designer took place in July 2018. Первый выпуск отдельной версии Affinity Designer для iPad состоялся в июле 2018 года.
Halo: Combat Evolved Anniversary was developed as a partnership between development studios 343 Industries, Saber Interactive, and Certain Affinity. Halo: Combat Evolved Anniversary была разработана 343 Industries в сотрудничестве со студиями Saber Interactive и Certain Affinity.
Sierra/ Affinity has the international rights, while producers were Steve Golin, Alix Madigan, Tom Rosenberg and Gary Lucchesi. Sierra/ Affinity получили международные права, в то время как продюсерами фильма стали - Steve Golin, Аликс Мэдиган, Том Розенберг и Gary Lucchesi.
Finally, NT-3 also binds a second-receptor type besides Trk receptors, called the LNGFR (for low affinity nerve growth factor receptor). Наконец, NT-3 также способен связываться с рецепторами второго типа, отличного от Trk, называющимися LNGFR (Low Affinity Nerve Growth Factor Receptor - низкоаффинный рецептор фактора роста нервов).
Больше примеров...
Аффинность (примеров 13)
Depending on this modified state, FOXO4 binding affinity for DNA is altered, allowing for FOXO4 to regulate many cellular pathways including oxidative stress signaling, longevity, insulin signaling, cell cycle progression, and apoptosis. В зависимости от этого модифицированного состояния, аффинность связывания FOXO4 с ДНК изменяется, что позволяет FOXO4 регулировать многие клеточные пути, включая сигнализацию оксидативного стресса, продолжительность жизни, инсулиновую сигнализацию, прогрессию клеточного цикла и апоптоз.
Finally, mutations at key sites in DNA gyrase or topoisomerase IV can decrease their binding affinity to quinolones, decreasing the drugs' effectiveness. Наконец, мутации в ключевых центрах ДНК-гиразы или топоизомеразы IV могут уменьшить их аффинность связывания к хинолонам, снижая эффективность препарата.
Its affinity for the 5-HT1A receptor was reported to be 4.8 nM (Ki) (or 8.33 (pKi)), and its intrinsic activity approximately equal to that of serotonin (i.e., 100%). Его аффинность к 5-HT1A-рецепторам, как сообщают данные литературы, около 4.8 nM (Ki) (или 8.33 (pKi)), а его внутренняя агонистическая активность почти равна внутренней агонистической активности эндогенного лиганда - серотонина, то есть близка к 100 %.
This method allows the determination of the binding affinity without any limitation to the ligand's molecular weight. Этот метод позволяет определять аффинность связывания, не накладывая никаких ограничений на молекулярную массу лиганда.
The affinity of an antagonist for its binding site (Ki), i.e. its ability to bind to a receptor, will determine the duration of inhibition of agonist activity. Степень сродства (аффинность) антагониста по отношению к его сайту связывания (Ki), то есть его способность связываться со специфическим участком рецептора, предопределяет продолжительность ингибирования им эффектов агонистов.
Больше примеров...