Английский - русский
Перевод слова Affectionately

Перевод affectionately с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ласково (примеров 25)
Now to answer your question, Burton, what we have here is a little concoction I affectionately coined "the last kiss." Теперь, отвечая на Ваш вопрос, Бертон - у нас здесь некая смесь, которую я ласково назвал "Последний поцелуй".
This one I'm drawing now is Winona Newhouse... affectionately known among the boys as "The Shelf". Сейчас рисую Вайнону Ньюхауз... мальчишки ласково прозвали ее "Полка".
From that time, she had a close friendship with the young Grand Duchess Elizabeth Alexeievna, the former Louise of Baden, who affectionately called her la longue (long), as Anna was very tall. С этого времени началась тесная дружба её с юной великой княгиней Елизаветой Алексеевной, которая называла её ласково «la longue» (длинная), так как Анна Ивановна была очень высокого роста.
With compassion, "Auntie", as Non affectionately calls her, fed him and gave him a bed to sleep in. «Тетя», как ласково называл Нон женщину, накормила его и уложила спать.
Last night, judge Michael Reardon, who we know affectionately as "Mike the Hammer," Was bitten by a poisonous snake about six inches from home plate. Прошлой ночью судья Майкл Ридон, которого мы все ласково называем "Майк Молот", был укушен ядовитой змеей в шести дюймах от "основной базы".
Больше примеров...
С любовью (примеров 11)
'Yours affectionately, Tricki-Woo. С любовью, Трики-Ву.
"Yours affectionately, Emile." С любовью, Эмиль .
Tanner is affectionately remembered both by Organized Labor, and by the African Americans who benefited from his policies. Тэннера с любовью вспоминали как профсоюзы, так и афроамериканцы, которые получили пользу от его политики.
Yours affectionately, Sheeni. С любовью, Шини.
The apartments have all been renovated between November 2007 and April 2008. They are affectionately and modern furnished within a typical Viennese historic house with high and bright rooms connected by old style Viennese doors. Квартиры были отремонтированы осенью 2007 года, современно и с любовью оборудованы, со светлыми и высокими помещениями в старом венском стиле с двустворчатыми дверьми.
Больше примеров...
Нежно (примеров 8)
A sweet little old woman, whom we affectionately called "Oldie." Милая пожилая дама, которую мы нежно звали "Старушка".
In Japan, the Cedric/Gloria series was affectionately called CedGlo, and this long-running series finally came to an end in October 2004, replaced by the Nissan Fuga. В Японии серия Седрик/Глория нежно называлась Cedglo, и производилась вплоть до октября 2004 года, после чего была заменена Nissan Fuga.
The upper part of the painting portrays a peach in a forest of leafy trees in the upper left part of which two pigeons roost affectionately. В верхней части картины изображено в густом лесу персиковое дерево, в верхней левой части которого расположились два нежно воркующих голубя.
Very affectionately yours, Noémie. Целую тебя нежно. Ноэми.
Everybody referred to the President affectionately as "Titid." Here, clearly, was an elected leader with the backing of Haiti's poor, who constituted the bulk of the population. Все они нежно называли президента "Титид", и было видно, что он - избранный лидер, пользующийся поддержкой бедняков Гаити, составляющих основную часть населения.
Больше примеров...
С нежностью (примеров 3)
Yours affectionately, Victoria. С нежностью, ваша Виктория.
Elsewhere, in his poem "Hierarchie of the Blessed Angels" (1634), Heywood affectionately notes the nicknames his fellow playwrights had been known by. В другом месте, в стихотворении «Иерархия блаженных ангелов» (1634 год), Хейвуд с нежностью перечисляет прозвища драматургов, знакомых ему.
Each of them is thinking affectionately of the missing Carlo (Lo sguardo avea degli angeli/ "His face had the smile of the angels"). Они оба с нежностью вспоминают о пропавшем без вести Карле (Lo sguardo avea degli angeli/ «Его лицо было улыбкой ангела»).
Больше примеров...
Любя называю (примеров 2)
But then I immediately drifted right back out into the consciousness - and I affectionately refer to this space as La La Land. Но затем меня сразу же вынесло обратно в поток сознания - я любя называю это пространство «Страна Грёз».
But then I immediately drifted right back out into the consciousness - and I affectionately refer to this space as La La Land. Но затем меня сразу же вынесло обратно в поток сознания - я любя называю это пространство «Страна Грез».
Больше примеров...
Любовно (примеров 1)
Больше примеров...
С такой нежностью вспоминали (примеров 2)
And, although we were speaking of my first husband rather affectionately, И, хотя мы с такой нежностью вспоминали моего первого мужа,
And, although we were speaking of my first husband rather affectionately, please remember, Gertrude, that we were discussing only a memory. И, хотя мы с такой нежностью вспоминали моего первого мужа, не стоит забывать, Гертруда, что он канул в лету, его больше нет с нами.
Больше примеров...