Teddy, if I'm such a terrible actor, than why do I have three Buronie Awards and thousands of adoring fans back home? |
Тедди, если я такой ужасный актер, то почему у меня три буронианских премии и тысячи обожающих фанатов дома? |
In front of his adoring fans, Rossi does the best he can, fighting off Casey Stoner and Andrea Dovizioso for third place behind Jorge Lorenzo and race winner Dani Pedrosa, |
На глазах у обожающих его фанатов Росси борется изо всех сил, вырывая третье место у Кейси Стоунера и Андреа Довициозо, уступая Хорхе Лоренцо и победителю гонки Дани Педросе, |
You another one of his adoring fans? |
Опять от обожающих его поклонниц? |
Just out of curiosity, what happens when a firefighter whose trouble is activated by guilt receives an award in front of a crowd of adoring Haven citizens? |
Просто, из любопытства, что случается, когда пожарный, у которого есть "беда", движимая чувством вины, получает награду, перед лицом толпы, из обожающих его граждан Хэйвена? |
You'll perform one at a time, without the support of adoring parents or teammates cheering from the sidelines. |
Вы будете представлять одно упражнение за раз без поддержки со сторны обожающих вас родителей или подбадривающих аплодисментов товарищей по команде. |