Английский - русский
Перевод слова Adorable

Перевод adorable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Очаровательный (примеров 28)
I'll only ask once that you and your adorable sweater step away from the... Я только один раз попрошу, чтобы ты и твой очаровательный свитерок отошли от...
ACTUALLY HE'S... HE'S KIND OF ADORABLE. На самом деле, он... он очаровательный.
What a perfectly adorable office. Какой совершенно очаровательный офис.
He's adorable in a National Geographic sort of way. Очаровательный! Как и в той передачей, "В мире животных".
Now that is a particularly - that is a particularly adorable and articulate little boy, but what Cristine discovered is this is actually quite typical. Это просто - просто очаровательный и умный мальчик, но открытие Кристины очень типично.
Больше примеров...
Милый (примеров 20)
You're adorable when you're slow. Ты такой милый, когда тормозишь.
Josh, you are adorable and a good man, But I am never runner-up. Джош, ты милый, и вообще хороший мужчина, но я никогда не буду на втором месте.
Isn't it adorable? Разве он не милый?
That Ice Man is pretty adorable. Этот Ледяной человек такой милый.
And your son, he's adorable. И ваш сынишка такой милый.
Больше примеров...
Восхитительный (примеров 18)
He's like a forensic history book, and he's adorable. Он как книга судебно-медицинской истории, и он восхитительный.
No, no, just - just an apple, you know, that little adorable red fruit. Нет, нет, просто яблоко, знаешь, маленький восхитительный красный фрукт.
She said of its recording, "He was so nervous, it was the most adorable experience for a father and daughter to share." Она рассказала об этой записи с ним: «Он так нервничал, это был самый восхитительный опыт для отца и дочки, который они разделили».
And now you're being adorable. А теперь ты просто восхитительный.
He is adorable, a gentleman. Он восхитительный, джентльмен.
Больше примеров...
Прелестный (примеров 10)
You are so adorable when you make the rules. Ты такой прелестный, когда устанавливаешь правила.
And let me just tell you, it is just adorable. И позволь мне сказать тебе, он просто прелестный.
Its adorable appearance belies a vile temperament. Ее прелестный внешний вид контрастирует с мерзким характером.
Adorable, hugely intelligent, but still approachable Doctor. Прелестный, невероятно умный, но всё же доступный Доктор.
Your little brother is adorable! У тебя прелестный братик!
Больше примеров...
Прелесть (примеров 27)
Aren't they adorable, Fred? Разве они не прелесть, Фред?
It's a good thing you're so adorable. Здорово, ты просто прелесть.
Isn't our son adorable? Ну, разве он не прелесть?
And what an adorable car. И машина у неё прелесть.
I'm not adorable. Я тебе не прелесть.
Больше примеров...
Очаровашка (примеров 13)
You are so adorable when you're happy. Ты такой очаровашка, когда счастлив.
Yes, it's all adorable. Да, я на всех очаровашка.
And, just so you know, a lot of people think I'm adorable. И, чтобы ты знал, все говорят, что я очаровашка.
Because you are adorable. Потому что ты очаровашка.
Aren't you adorable? Что это у нас тут за очаровашка?
Больше примеров...
Милашки (примеров 8)
Puppies, puppies, little puppies, are adorable. Щеночки, щеночки, малюсенькие щеночки - милашки.
Guys don't want adorable. Парням не нужны милашки.
Well, you two are adorable. Да, вы милашки.
Plus, they're adorable. К тому же, они милашки.
Would you consider us adorable? Как думаешь, мы милашки?
Больше примеров...
Обожаемый (примеров 3)
My sweet, adorable, handsome cousin. Мой милый, обожаемый, прекрасный кузен.
How's that adorable nephew of mine? Как там поживает мой обожаемый племянник?
My angel, my adorable angel. Мой ангел, мой обожаемый ангел.
Больше примеров...
Чудесный (примеров 8)
You're adorable for looking after him. Ты такой чудесный, что присматриваешь за ним.
I mean, he's adorable, but he's not your friend. Я имею в виду, он чудесный, но он не твой друг.
Isn't he adorable? Разве он не чудесный?
This gift is adorable, but... Это чудесный подарок, но...
Your outfit's adorable. У тебя чудесный прикид.
Больше примеров...