The right of the addicted individual to reclaim drug-free human status. |
Право наркоманов на полное освобождение от наркотической зависимости. |
Expand alternatives to incarceration, for both punishment and healing, especially for addicted and mentally ill persons. |
Расширение альтернативных по отношению к тюремному заключению возможностей как в плане наказания, так и в плане лечения, в особенности для наркоманов и психически больных лиц. |
The Panel notes that, although the draft controlled drugs and substances act is strong on criminal penalties, it makes no provision for treatment of addicted drug users. |
Группа отмечает, что, хотя законопроект о контролируемых наркотических средствах и веществах предусматривает серьезное уголовное наказание, в нем не содержится положений о лечении наркоманов. |
Larger regions in the relevant situation can apply for resources from a fund to cover half of the costs involved in launching a health-care programme targeted at the most severely addicted drug users |
более крупные регионы, находящиеся в соответствующей ситуации, могут претендовать на получение ресурсов из фонда для покрытия половины расходов, связанных с реализацией программы медицинского ухода, нацеленного на наиболее серьезных наркоманов; |
Other institutions include the Treatment Centre for Addicted People, the Special Infections Control Centre, the Mental Health Centre, etc. |
Эти же цели преследует деятельность таких учреждений, как Центр лечения наркоманов, Специальный инфекционный центр, Психиатрический центр и другие. |
The basic needs that are not dealt with are those of drug addicted mothers, since most programmes provide for accommodation of drug addicts in rehabilitation centres but do not have facilities for children. |
Никаких мер не предпринимается в отношении матерей, злоупотребляющих наркотиками, поскольку большинство программ предусматривает лечение наркоманов в реабилитационном центре, в котором, однако, нет помещений для детей. |
In the field of treatment, programmes aiming at detoxification and harm reduction for addicted persons have been established. |
В сфере лечения осуществляются программы, нацеленные на проведение среди наркоманов детоксификации и облегчение их физических мук. |
Some delegations indicated that the active involvement of the addicted population and those affected by addiction problems within communities, and broad-based partnerships in society at large had had promising results. |
Ряд делегаций отметили, что многообещающие результаты в области сокращения спроса на наркотики дает активное вовлечение в эту деятельность наркоманов и местного населения, затронутого проблемами наркомании, а также укрепление партнерских отношений в обществе в целом. |
In 1991 there were 6,590 registered addicts in the Czech Republic; yet the so-called grey zone, the number of addicted but not registered persons, is estimated to have been 10 times that figure. |
В 1991 году в Чешской Республике было зарегистрировано 6590 наркоманов: предполагалось, что число лиц, относящихся к так называемой "серой зоне", то есть незарегистрированных наркоманов, превышало примерно в 10 раз эту цифру. |