Английский - русский
Перевод слова Addicted

Перевод addicted с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зависимость (примеров 18)
She was addicted before she met him. У неё была зависимость ещё до встречи с ним.
You know, kind of... addicted. Ну знаешь... вроде как... зависимость.
Stop drinking. You're addicted. Прекращай пить! У тебя зависимость!
I'm not addicted! Джастин, это зависимость.
I must be getting addicted. У меня появляется зависимость.
Больше примеров...
Пристрастилась (примеров 2)
I'm not surprised Rose got addicted and necked with Jesse. Я не удивлена, что Роза пристрастилась и напоила Джесси.
She was addicted within weeks. Она пристрастилась в течение нескольких недель.
Больше примеров...
Пристрастие (примеров 2)
Welcoming the decline in drug addiction among women, she said that it would be interesting to know the kinds of drugs to which women were addicted. Приветствуя снижение показателей пристрастия женщин к наркотическим средствам, она говорит, что было бы интересно знать, к каким видам наркотических средств имеют пристрастие женщины.
This residential programme helps their social reinsertion through artistic, sport and cultural activities and also provides health attention for reducing damages of psychoactive drugs to which many children are addicted. Такая программа размещения способствует их социальной реабилитации за счет проведения художественной, спортивной и культурной деятельности, а также предусматривает медицинское вмешательство с целью сокращения вредных последствий употребления психоактивных препаратов, пристрастие к которым имеют многие дети.
Больше примеров...
Подсел (примеров 3)
I can't help it, I'm addicted. Ничего не могу сделать, я подсел.
You were addicted, yes? Ты тогда подсел, да?
But he's addicted. Но он подсел на это.
Больше примеров...
Подсела (примеров 6)
AOC? I'm addicted. Я и сама подсела.
"Playbill." I started reading it the minute I became a player in the biz, so to speak, and now I'm totally addicted. "Афишу". Я начала читать её когда занялась бизнесом, и теперь я на нее совсем подсела.
One of the major food groups where I grew up, And I got addicted. Там, где я выросла, все так готовят - вот и подсела.
One of the major food groups where I grew up, and I got addicted. Этим я в основном питалась, пока росла, И я на них подсела.
Like, I'm addicted. Я подсела на них.
Больше примеров...
Наркозависимых (примеров 14)
It was created to attract and integrate addicted women, especially of younger age, to a treatment programme against drug-addiction. Программа была создана с целью привлечения наркозависимых женщин, особенно молодых, к прохождению курса лечения наркозависимости.
E) Childcare (of drug addicted mothers) е) Уход за детьми (наркозависимых матерей)
MoPH has created a rehabilitation center for addicted women and a reduction of HIV harms center in women's prison in Herat. Министерство здравоохранения создало реабилитационный центр для наркозависимых женщин и центр по борьбе с последствиями ВИЧ в женской тюрьме в Герате.
Special programmes for addicted mothers. Специальные программы для наркозависимых матерей.
In total, there are 26 centers in the country for treatment of addicted women and out of 14,714 addicts who have been under treatment, 2000 women have also been treated. Всего в стране действует 26 центров лечения для наркозависимых женщин; в числе прошедших лечение 14714 человек было 2000 женщин.
Больше примеров...
Подсели (примеров 1)
Больше примеров...
Наркоманов (примеров 9)
The right of the addicted individual to reclaim drug-free human status. Право наркоманов на полное освобождение от наркотической зависимости.
Expand alternatives to incarceration, for both punishment and healing, especially for addicted and mentally ill persons. Расширение альтернативных по отношению к тюремному заключению возможностей как в плане наказания, так и в плане лечения, в особенности для наркоманов и психически больных лиц.
The Panel notes that, although the draft controlled drugs and substances act is strong on criminal penalties, it makes no provision for treatment of addicted drug users. Группа отмечает, что, хотя законопроект о контролируемых наркотических средствах и веществах предусматривает серьезное уголовное наказание, в нем не содержится положений о лечении наркоманов.
The basic needs that are not dealt with are those of drug addicted mothers, since most programmes provide for accommodation of drug addicts in rehabilitation centres but do not have facilities for children. Никаких мер не предпринимается в отношении матерей, злоупотребляющих наркотиками, поскольку большинство программ предусматривает лечение наркоманов в реабилитационном центре, в котором, однако, нет помещений для детей.
In the field of treatment, programmes aiming at detoxification and harm reduction for addicted persons have been established. В сфере лечения осуществляются программы, нацеленные на проведение среди наркоманов детоксификации и облегчение их физических мук.
Больше примеров...
Наркоман (примеров 4)
I feel like I'm addicted or something. Я... как будто наркоман какой-то.
So I'm addicted. Да, я наркоман.
I'm not addicted. И я не наркоман.
Mr Monroe, are you addicted? Мистер Монро, вы наркоман?
Больше примеров...
Наркоманами (примеров 1)
Больше примеров...