| Creatures I had known from nut and acorn. | Живые существа, которых я знал с ореха и желудя. |
| So I started in the center with the acorn for the Ohlone Indian civilization. | Я начала из центра с желудя, как символа индейской цивилизации Олони. |
| From the tiny acorn grows the mighty elk. | Из крошечного желудя растет могучий дуб. |
| It was part of an acorn. | Это был кусочек желудя. |
| It's the fault of the acorn.! | А всё из-за желудя. |
| Carve acorn buckets - To hold flower paint | Вырезаем бадьи из желудя - Для цветочной краски |
| I know it's hard to believe that the little acorn gave birth to the mighty oak, but believe me, I did. | знаю, что тяжело в это поверить, что из маленького желудя вышел большой дуб, но поверьте, это так. |
| I don't know, polished acorn shell and thin leather? | Полированной скорлупы желудя и тонкой кожи? |
| So I started in the center with the acorn for the Ohlone Indian civilization. | Я начала из центра с желудя, как символа индейской цивилизации Олони. |