Английский - русский
Перевод слова Accumulating

Перевод accumulating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Накопление (примеров 24)
Given the weak state of Europe's banking system, accumulating too much capital is not a luxury that the EU can afford. Учитывая слабое состояние европейской банковской системы, накопление слишком большого объема капитала не является той роскошью, которую ЕС может себе позволить.
While the United States is ahead of the pack, some of its gains could soon be lost, as accumulating inventories begin eroding profits. Хотя США находятся на передовых позициях, некоторые из их достижений скоро могут оказаться утрачены, когда накопление складских запасов приведет к постепенному снижению прибыли.
In a curious way, Latin America and sub-Saharan Africa share a common characteristic as far as the structure of their debt is concerned: both regions have been accumulating increasing amounts of debt that is in principle difficult to restructure. Интересен тот факт, что структура задолженности стран Латинской Америки и стран Африки, расположенных к югу от Сахары, имеет одну общую черту: в обоих регионах происходит накопление все возрастающих сумм задолженности, условия которой в принципе с трудом поддаются пересмотру.
The Board agreed to stop accumulating an operating margin from the share of proceeds for the time being and will reconsider this issue once the amount accumulated, presently USD 30 million, becomes less than the equivalent of budgeted expenditure for 14 months of operation. Совет принял решение приостановить на некоторое время накопление маржи операционной прибыли от части поступлений и рассмотреть этот вопрос тогда, когда накопленный объем, составляющий в настоящее время 30 млн. долл. США, опустится ниже уровня, эквивалентного предусмотренным в бюджете расходам за 14 месяцев деятельности.
LEA proteins were initially discovered accumulating late in embryogenesis of cotton seeds. Первоначально было показано накопление LEA-белков на поздних этапах эмбрионального развитии семян хлопка.
Больше примеров...
Накапливают (примеров 19)
Currently, some 120,000 active participants are accumulating pension rights under the Fund. В настоящее время порядка 120000 действующих участников накапливают пенсионные права в соответствии с Правилами и положениями Фонда.
In addition, many developing countries have been accumulating foreign reserves as self insurance and/or promoting regional lending facilities. Кроме того, многие развивающиеся страны накапливают резервы иностранной валюты в порядке самострахования и/или поощряют развитие региональных механизмов кредитования.
Once created, though, trust funds often continue to exist for years, some functioning, others just accumulating interest. Однако целевые фонды после их создания продолжают подчас существовать годами, причем некоторые функционируют, другие же лишь накапливают проценты.
Many of these countries are accumulating larger international reserves and, by contrast, domestic debt servicing is increasingly becoming a pressing issue for the least developed countries. Многие из этих стран накапливают крупные международные резервы, и, по сравнению с этим, проблема обслуживания внутренней задолженности приобретает все более безотлагательный характер для наименее развитых стран.
At present, many developing countries are accumulating foreign exchange reserves in order to avoid such overvaluation and to enjoy "export-led" rather than "debt-led" growth. В настоящее время многие развивающиеся страны накапливают валютные резервы, чтобы избежать такого завышения курса и реализовать модель роста на основе экспорта, а не привлечения заемных средств.
Больше примеров...
Накапливается (примеров 22)
And this unhappiness is accumulating deeply too. И это несчастье тоже сильно накапливается.
Others have used funds for macroeconomic stabilization purposes, accumulating excess revenues when prices are high in order to channel revenues into the budget when prices are low, thereby smoothing out government expenditure. В других странах для целей макроэкономической стабилизации используются фонды, в которых накапливается излишняя прибыль в те периоды, когда цены на сырье высокие, с тем чтобы использовать эти доходы в бюджете в период низких цен, тем самым выравнивая потоки государственных расходов.
In many countries in the region, public pension schemes are pay-as-you-go systems with the financial burden accumulating over time. Во многих странах региона системы государственного пенсионного обеспечения построены по принципу выплат по мере поступления средств, при которых финансовое бремя со временем накапливается.
The base CPP is funded on a "steady-state" basis, with its current contribution rate set so that it will remain constant for the next 75 years, by accumulating a reserve fund sufficient to stabilize the asset/expenditure and funding ratios over time. КПП финансируется на «стабильной» основе, когда текущий размер взноса устанавливается таким образом, что программа остаётся устойчивой на протяжении следующих 75 лет, для чего накапливается резервный фонд, достаточный для стабилизации со временем соотношения активов и расходов и коэффициента финансирования.
The middle line is millions of tons of plastic debris accumulating in our ocean, and the third line is radioactive material leaking from Fukushima nuclear power plant in the Pacific Ocean. В середине - миллионы тонн пластмассового мусора, который накапливается в океане, а третья линия - радиоактивные материалы, утечка которых произошла из атомной электростанции Фукусима в Тихий океан.
Больше примеров...
Накапливаются (примеров 13)
However, the Operations and Maintenance Improvement Program team has found that funds are accumulating in the road maintenance fund with no budget for their utilization. Тем не менее Группа, занимающаяся Программой совершенствования эксплуатации и обслуживания, установила, что средства в фонде обслуживания дорог накапливаются, в то время как отсутствует бюджет, позволяющий надлежащим образом использовать их.
Although we think that some of the reports - especially that concerning the situation in Central America - underestimate the progress, we recognize that shortfalls in compliance with the peace agreements have been accumulating and that many of the objectives originally pursued are far from being attained. Хотя мы считаем, что в некоторых докладах, особенно в докладе о положении в Центральной Америке - не признаются должным образом достигнутые успехи, мы полагаем, что пробелы в соблюдении мирных соглашений накапливаются и многие из первоначально поставленных целей еще далеки от осуществления.
What makes them graver still is that they came to burden us all at once, their manifestations overlapping and interacting, their effects accumulating and growing so complex that they seemed greater than the capacity of those whose job it is to tackle them. Дело осложняется тем, что эти проблемы стали одновременным бременем для нас всех, что их проявления тесно переплетаются и усиливают друг друга, что их последствия накапливаются и разрастаются до такой степени, что превосходят возможности тех, кто по долгу службы должен бороться с ними.
Choosing these substances requires the prior working out of special criteria; Numerous hazardous substances to be re-emitted reaching the environment together with dry or wet precipitation or else accumulating in living organisms. Для выбора этих веществ необходимо вначале установить специальные критерии; d) многие повторно выбрасываемые опасные вещества поступают в окружающую среду вместе с сухими или влажными осадками или же накапливаются в живых организмах.
Gene Ontology Consortium The goal of the Gene Ontology (GO) consortium is to produce a controlled vocabulary that can be applied to all organisms even as knowledge of gene and protein roles in cells is accumulating and changing. Целью Консорциума генной онтологии является создание базы терминов, которые могут быть применены ко всем организмам при условии, что знания о генах и роли белка в клетках постоянно накапливаются и изменяются.
Больше примеров...
Накапливая (примеров 13)
That was to ensure that Africa did not repeat the experience of the 1970s and 1980s by accumulating huge debt-servicing obligations. Это делается для того, чтобы Африке не пришлось повторить опыт 1970-х и 1980-х годов, накапливая колоссальные обязательства по обслуживанию долга.
Every Master is "recreated" upon his death with recovered memories, accumulating many generations of knowledge and experience and permitting planning on a timespan of millennia. Каждый мастер был воссоздан через свою смерть с восстановлением памяти, накапливая знания и опыт многих поколений, позволяющие строить планы на целые тысячелетия.
"Debt sustainability" is often defined as the ability of a country to discharge its debt service obligations without requiring debt relief or accumulating arrears. «Приемлемый уровень задолженности (долга)» нередко определяется как способность страны погашать свои обязательства по обслуживанию долга, не прибегая при этом к облегчению долгового бремени и не накапливая недоимок.
Member States are encouraged to continuously monitor the implementation of the Madrid Plan beyond the first review and appraisal by accumulating pertinent information regarding the living conditions of older persons, which can be used for evidence-based policy-making. Государствам-членам рекомендуется постоянно следить за осуществлением Мадридского плана после первого обзора и оценки, накапливая относящуюся к делу информацию в отношении условий жизни пожилых людей, которая может использоваться для выработки политики на основе доказательств.
It grossed $2.7 million, accumulating a profit (via rentals) of $1.25 million. Он принес 2,7 миллиона долларов, накапливая прибыль (через аренду) в размере 1,25 миллинов долларов США.
Больше примеров...
Накопив (примеров 11)
After accumulating a certain number of shares in the investment bank, he gets a Corporate loan on favorable terms to buy real estate. Накопив определенное число акций в инвестиционной копилке, он получает от Корпорации на выгодных условиях заем для приобретения недвижимости.
You can earn a free round-trip ticket by accumulating 12,500 miles. Получить премиальный билет туда и обратно Вы сможете, накопив 12500 миль.
His performance is not surprising, since he spent his entire professional life in the diplomatic service, accumulating valuable experience during his years as a Russian diplomat. Да его эффективность и не удивительна, поскольку всю свою профессиональную жизнь он провел на дипломатической службе, накопив ценный опыт за свою многолетнюю бытность российским дипломатом.
It will be important to ensure that they can meet the objectives of the mutually agreed development goals without again accumulating excessive debt. Важно будет обеспечить, чтобы они были в состоянии достичь взаимосогласованных целей в области развития, не накопив при этом опять чрезмерного объема задолженности.
Faced with the accumulating evidence, he officially informed the U.S. government of the activities of the Ottoman government and asked Washington to intervene. Накопив достаточно доказательств массового истребления армян, он официально проинформировал правительство США о деятельности Османского правительства и попросил его вмешаться.
Больше примеров...
Аккумулирования (примеров 13)
Each element for accumulating heat comprises an axial opening, and the tube is arranged in the axial opening. Каждый элемент для аккумулирования теплоты содержит осевое отверстие, в осевом отверстии расположена трубка.
The situation has been aggravated by high rates of inflation, which eroded real income in the hands of fixed income receivers, new opportunities for accumulating wealth available to a small minority of persons and the breakdown in social security arrangements in the former economic and social system. Это положение усугублялось высокими темпами инфляции, которая проводила к размыванию реальных доходов лиц с фиксированным уровнем доходов, созданием новых возможностей для аккумулирования богатства в руках ограниченного круга лиц и нарушением функционирования механизмов социального обеспечения в рамках существовавшей в прошлом экономической и социальной системы.
The external surface of the tube is adjacent to the surface of the axial opening, and the metal plates are adjacent to the surface of the elements for accumulating heat, which elements are preferably formed from aluminium. Внешняя поверхность трубки сопряжена с поверхностью осевого отверстия, а металлические пластины сопряжены с поверхностью элементов для аккумулирования теплоты, которые выполнены предпочтительно из алюминия.
From API RP 520 for a paraffinic hydrocarbon of molecular weight 44 this is 0.65; T= absolute temperature in Kelvin at the pressure-relief devices in the accumulating condition. Согласно API RP 520 для предельного углеводорода, молекулярная масса которого составляет 44, этот коэффициент равен 0,65; Т = абсолютная температура по Кельвину над устройствами для сброса давления в условиях аккумулирования.
It is assumed that the pressure is due to external heating which will raise the temperature to 60oC for commercial propane or 333K to achieve this pressure.; L= the latent heat of vaporisation of the liquid, in kJ/kg, in the accumulating condition. Предполагается, что это давление вызвано внешним нагревом, в результате которого температура торгового пропана повысится до 60ºС, или 333 К; L = скрытая теплота парообразования жидкости, выраженная в кДж/кг, в условиях аккумулирования.
Больше примеров...
Накапливать (примеров 8)
Social insurance contributions are immediately used for covering social insurance benefit costs instead of accumulating them by capitalization. Взносы на социальное страхование сразу же используются для покрытия расходов на оплату пособий по социальному страхованию вместо того, чтобы накапливать их путем капитализации.
The Board considers that the incomes of the trust funds should be utilized fruitfully on the programmes instead of accumulating as fund balances. Комиссия считает, что следует эффективно использовать поступления в целевые фонды на программы, а не накапливать средства в качестве остатков.
Potential borrowers have been accumulating massive reserves and pooling them regionally to protect themselves against shocks and speculative capital, but not at the Fund's urging. Потенциальные заемщики продолжают накапливать солидные резервы и объединять их на региональном уровне, чтобы защитить себя от потрясений и спекулятивного капитала, но не по настоятельному требованию МВФ.
Partly by design and partly by chance, about a decade ago China found itself consistently accumulating large amounts of foreign reserves by running a trade surplus and intervening to buy up the dollars that this generated. Частично намеренно и частично случайно около десяти лет назад Китай стал последовательно накапливать большие объемы валютных резервов, поддерживая положительное сальдо торгового баланса и делая интервенции, скупая доллары, которые это сальдо порождало.
The latter body had since then been accumulating the experience and skills necessary to carry out those functions effectively. С того момента последний орган стал накапливать опыт и расширять свой экспертный потенциал, который необходим для эффективного выполнения этих функций.
Больше примеров...
Накапливаться (примеров 9)
Eighty percent of marine debris is plastic - a component that has been rapidly accumulating since the end of World War II. Исследования показали, что восемьюдесятью процентами морского мусора является пластмасса - компонент, который начал быстро накапливаться с конца Второй мировой войны.
Although discolouration was a serious problem, bubbling was not, because the thinness and transparency of the paint which Michelangelo employed on the greater part of the ceiling permitted the salts to pass through rather than accumulating beneath the surface. Хоть изменение цвета представляло собой серьёзную проблему, но пузырьки - нет, потому что тонкость и прозрачность краски, с которой Микеланджело работал на большей части потолка, позволяло солям пройти насквозь и не накапливаться под поверхностью.
So if the timeline is right, both Garrett and Franco started accumulating mercury during the Skystormer sea flights. Если временные рамки верные, то у Гарретт и Франко ртуть начала накапливаться во время испытательных полётов "Скайстормера".
Well, some of us would be eating those chocolates instead of passing them around, and instead of accumulating, they will just pass into our group here and not accumulate in any one group because they're absorbed by us. Некоторые из нас скушают шоколадки, вместо того, что передать кому-то, и, вместо того, чтобы накапливаться, они будут перемещаться внутри группы, а не скапливаться у какой-то определенной группы людей, потому что мы их поглощаем.
The cash started accumulating, and pretty soon the parents said, "You know, we've got enough money. Наличные стали накапливаться, и очень скоро родители сказали: «У нас достаточно денег.
Больше примеров...